[ESP-ENG] Delicioso y saludable guiso encebollado de pollo con vegetales / Delicious and healthy chicken onion stew with vegetables

Hola amigos de hive espero que se encuentren bien, el día de hoy les mostraré como preparar un rico guisado de la manera más saludable puesto que no lleva sofrito y aunque lleva pollo, sus ingredientes principales son los vegetales, el resultado final tiene cierta similitud con un salteado aunque se puede dejar con algo de jugo para disfrutar pero, de igual forma la mezcla entera de sabores agregados a su debido orden y tiempo hacen de este platillo algo único y delicioso ideal para un almuerzo saludable, sin más nada que agregar comencemos:

Hello friends of hive I hope you are well, today I will show you how to prepare a delicious stew in the healthiest way since it does not have stir-fry and although it has chicken, its main ingredients are vegetables, the end result has some similarity with A stir fry although it can be left with some juice to enjoy but, in the same way, the whole mixture of flavors added in due order and time make this dish something unique and delicious, ideal for a healthy lunch, with nothing more to add let's start:

21.jpg

Puesto que esta receta más que una receta es una forma de preparación, no diré las cantidades de los ingredientes, todas son a gusto personal y pueden agregarse o quitarse ingredientes, tomando en cuenta lo antes mencionado los ingredientes principales son:

Since this recipe is more than a recipe it is a form of preparation, I will not say the amounts of the ingredients, all are to personal taste and ingredients can be added or removed, taking into account the aforementioned, the main ingredients are:

  • Pollo.
  • Zanahoria.
  • Papa.
  • Cebollín.
  • Especias mixtas y sal al gusto.
  • Chicken.
  • Carrot.
  • Potato.
  • Chives.
  • Mixed spices and salt to taste.

1.jpg

Comenzamos pelando y cortando en trozos medianos la papa y la zanahoria, es importante que los trozos no sean tan pequeños puesto que serán los protagonistas de nuestra preparación, la cebolla la cortaremos en aros grandes ya que necesitamos que resalten sobre los demás ingredientes, para el pollo se puede usar básicamente cualquier parte del mismo pero como para esta receta no es el ingrediente principal, recomiendo utilizar partes poco agraciadas o con mucho hueso, espinazo, pescuezo mezclados con un poco de pechuga como en mi caso, el cuero de pollo puede dejarse en caso de querer un poco mas de sabor puesto que en el mismo se almacena parte de la grasa del animal lo que se traduce básicamente en sabor, una vez todos los ingredientes estén pelados y picados podemos continuar con la receta.

We start by peeling and cutting the potato and carrot into medium pieces, it is important that the pieces are not so small since they will be the protagonists of our preparation, we will cut the onion into large rings since we need them to stand out from the other ingredients, for the Chicken can be used basically any part of it but since for this recipe it is not the main ingredient, I recommend using parts that are not very graceful or with a lot of bone, spine, neck mixed with a little breast as in my case, the chicken skin can be left In case you want a little more flavor since part of the animal's fat is stored in it, which basically translates into flavor, once all the ingredients are peeled and chopped we can continue with the recipe.

2.jpg

3.jpg

4.jpg

Colocamos un sartén a fuego medio, una vez alcance temperatura añadiremos una cucharada de aceite, esa será la única cantidad de aceite para esta preparación, luego de esto agregamos el pollo y lo que haremos a continuación es mezclarlo muy bien haciendo así que comience a soltar sus jugos mientras que a su vez va impregnándose en el aceite.

We place a frying pan over medium heat, once it reaches temperature we will add a tablespoon of oil, that will be the only amount of oil for this preparation, after this we add the chicken and what we will do next is mix it very well making so it begins to release its juices while at the same time it is soaked in the oil.

5.jpg

6.jpg

7.jpg

Continuamos añadiendo la zanahoria y la papa para posteriormente agregar agua suficiente como para poder cubrir por completo todos los ingredientes, ahora solo tenemos que esperar a que rompa en hervor para condimentar, en mi caso añadiré media cucharada de onoto molido, media cucharada de cúrcuma molida, media cucharada de comino molido, una pizca de pimienta negra molida y media cucharada de sal, recordemos que la papa suele ser desabrida así que hay que ser generosos con la sal.

We continue adding the carrot and the potato to later add enough water to completely cover all the ingredients, now we just have to wait for it to boil to season, in my case I will add half a tablespoon of ground onoto, half a tablespoon of ground turmeric , half a tablespoon of ground cumin, a pinch of ground black pepper and half a tablespoon of salt, remember that potatoes are usually tasteless so you have to be generous with the salt.

8.jpg

10.jpg

12.jpg

9.jpg

11.jpg

13.jpg

14.jpg

Cuando notemos que el liquido del guiso ha reducido de manera considerable es momento de añadir la cebolla, suelo dejar de ultimo la cebolla para no sobrecoserla y tenga así un sabor más intenso al gusto, seguimos mezclando hasta que la cebolla se torne completamente transparente.

When we notice that the liquid in the stew has reduced considerably, it is time to add the onion, I usually leave the onion last so as not to oversew it and thus have a more intense flavor to taste, we continue mixing until the onion becomes completely transparent.

15.jpg

17.jpg

16.jpg

18.jpg

Ya en este punto podemos apagar el fuego y servir, si deseamos un sabor a cebolla más intenso, podemos añadir cebollín finamente picado una vez hayamos apagado el fuego, esto aparte de intensificar los sabores añadirá un toque de frescura al resultado final.

At this point we can turn off the heat and serve, if we want a more intense onion flavor, we can add finely chopped chives once we have turned off the heat, this apart from intensifying the flavors will add a touch of freshness to the final result.

19.jpg

20.jpg

Y ya nuestra nuestra deliciosa comida esta lista para servir y comer, es un sabor muy agradable y sutil que demuestra que no se necesitan grandes ingredientes o grandes conocimientos en cocina para preparar una comida saludable y a su vez llena de sabor, gracias por pasar, espero que te haya gustado mi receta, nos vemos en el siguiente post, hasta la próxima.

And now our delicious food is ready to serve and eat, it is a very pleasant and subtle flavor that shows that you do not need great ingredients or great knowledge in cooking to prepare a healthy meal that is full of flavor, thanks for stopping by, I hope that you liked my recipe, see you in the next post, until next time.

21.jpg

22.jpg

23.jpg

24.jpg

¡Gracias por leer!/¡Thank you for reading!

¡Hasta la próxima!/¡Until next time!

Todas las fotografías mostradas son de mi propiedad / All the photographs shown are my property

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Ecency