[ESP-ENG] Como preparar un delicioso guiso de hueso rojo / How to prepare a delicious red bone stew

Hola amigos de hive espero que se encuentren bien, el otro día pasaba por el área de carnicería en el supermercado cuando alcancé a ver el típico hueso rojo que se utiliza para saborizar sopas, es una pieza con mucho hueso y muy poca cantidad de carne, su bajo costo hace que muchas familias lo adquieran para intentar compensar las proteínas que pudiera darles un corte de carne de mayor precio, en vista a eso me pregunté ¿podría hacerse un guiso delicioso con estos huesos?, yo no soy de comer sopas, nunca me han gustado, de igual manera compré 1 kilo de hueso rojo únicamente para realizar esta prueba, espero que el resultado final les guste, sin más nada que añadir comencemos:

Hello friends of hive I hope you are well, the other day I was passing through the butcher's area in the supermarket when I saw the typical red bone that is used to flavor soups, it is a piece with a lot of bone and very little amount of meat, Its low cost makes many families acquire it to try to compensate for the proteins that a higher-priced cut of meat could give them, in view of that I asked myself, could a delicious stew be made with these bones?, I am not to eat soups, never I liked them, in the same way I bought 1 kilo of red bone only to carry out this test, I hope you like the final result, with nothing more to add let's start:

17.jpg

photo_2021-08-03_16-43-45.jpg

Los ingredientes principales para esta preparación son:

  • 1 kilo de hueso rojo.
  • 2 ajíes verdes.
  • 1 ramita de cebollín.
  • 1 cebolla pequeña.
  • 6 dientes de ajo.
  • 4 ramitas de perejil.
  • Sal y especias mixtas.

The main ingredients for this preparation are:

  • 1 kilo of red bone.
  • 2 green peppers.
  • 1 sprig of chives.
  • 1 small onion.
  • 6 cloves of garlic.
  • 4 sprigs of parsley.
  • Salt and mixed spices.

1.jpg

Comenzamos colocando a hervir el hueso rojo, de igual manera se puede utilizar costilla de res, es casi igual la diferencia es que esta ultima posee mucha más grasa, debemos dejar hervir un mínimo de 2 horas, esto con el fin de ablandar muy bien la carne, una vez pasado este tiempo, sacamos los huesos del fuego y empezamos a deshebrarlos, en mi caso solo deshebraré la mitad puesto la otra la utilizaré para otra preparación.

We start by boiling the red bone, in the same way you can use beef rib, it is almost the same, the difference is that the latter has much more fat, we must boil a minimum of 2 hours, this in order to soften the meat very well. meat, once this time has passed, we remove the bones from the fire and begin to shred them, in my case I will only shred half, and I will use the other for another preparation.

2.jpg

Deshebrar la carne es muy sencillo, se dejó hervir por dos horas la misma estará muy blanda así que simplemente hay que despegarla del hueso y seguir la forma de las hebras, puede hacerse a mano o con ayuda de un tenedor.

Shredding the meat is very simple, let it boil for two hours, it will be very soft so you just have to take it off the bone and follow the shape of the strands, it can be done by hand or with the help of a fork.

3.jpg

4.jpg

Lavamos, pelamos y cortamos el ajo, la cebolla y el ají, al perejil le quitamos la mayor cantidad de tallos posible, los mismos otorgan una textura fibrosa para nada agradable, todos los ingredientes se añaden en una licuadora y con ayuda de un poco de agua se trituran a potencia máxima.

We wash, peel and cut the garlic, onion and chili pepper, we remove as many stems from the parsley as possible, they give a fibrous texture that is not at all pleasant, all the ingredients are added in a blender and with the help of a little water are crushed at maximum power.

5.jpg

6.jpg

Colocamos un sartén o una olla a fuego medio y vertemos el contenido licuado, una vez rompa en hervor agregamos toda la carne deshebrada.

We place a pan or a pot over medium heat and pour the liquefied content, once it boils, add all the shredded meat.

7.jpg

8.jpg

Condimentamos al gusto, en mi caso añadiré media cucharada de onoto molido, una cucharada de curry en polvo para mejorar el color de la preparación y media cucharada de sal.

We season to taste, in my case I will add half a tablespoon of ground onoto, a tablespoon of curry powder to improve the color of the preparation and half a tablespoon of salt.

9.jpg

11.jpg

10.jpg

12.jpg

Una vez listo retiramos del fuego y esparcimos cebollín picado para dar un toque extra de sabor a la preparación.

Once ready, remove from heat and sprinkle chopped chives to give an extra touch of flavor to the preparation.

13.jpg

Y ya nuestro delicioso guiso de hueso rojo está listo para servir y comer, debo admitir que el resultado final me impresionó bastante al igual que la cantidad puesto que fue mucha más de la que esperaba, el sabor es delicioso ideal para rellenar empanadas o para acompañar con arroz, su muy bajo costo lo hace una carne muy rentable, espero que este post les haya parecido interesante, no me queda más que despedirme, nos vemos en el siguiente, hasta la próxima.

And now our delicious red bone stew is ready to serve and eat, I must admit that the final result impressed me quite a lot as well as the amount since it was much more than I expected, the flavor is delicious, ideal to fill empanadas or to accompany with rice, its very low cost makes it a very profitable meat, I hope you found this post interesting, I have only to say goodbye, see you in the next one, until next time.

14.jpg

15.jpg

16.jpg

17.jpg

photo_2021-08-03_16-43-45.jpg

photo_2021-07-29_21-01-44.jpg

¡Gracias por leer!/¡Thank you for reading!

¡Hasta la próxima!/¡Until next time!

Todas las fotografías mostradas son de mi propiedad / All the photographs shown are my property

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
6 Comments
Ecency