This content was deleted by the author. You can see it from Blockchain History logs.

[Esp/Eng] Mi relación íntima con Dios🙏



IMG_20220711_022852.jpgfoto editada en Inshot/(julio 11,2022)

Hola amigos Hivers de esta gran comunidad!

Hello Hivers friends of this great community!


En el año 2009, acepte a Cristo en mi vida, decidí abrir mi corazón para que su Espíritu Santo obrara y restaurara mi vida. Dios trato conmigo a través de un sueño y a los pocos días sentí algo muy hermoso, una alegría que me embargaba y un amor inexplicable. Desde mi niñez conocí a Dios, mi mama se convirtió al cristianismo cuando yo tenía 8 años aproximadamente, ella nos llevaba a la iglesia, participábamos en todas las actividades, forme parte del grupo de exploradores, realizamos muchas actividades, eso me gustaba, pero también estaban las imposiciones que eran muchas y a medida que crecía se hacía muy difícil cumplir con todas. Llego a un punto que ya no quería ser parte de nada de la religión.

In 2009, I accepted Christ in my life, I decided to open my heart for His Holy Spirit to work and restore my life. God dealt with me through a dream and a few days later I felt something very beautiful, a joy that overwhelmed me and an inexplicable love. Since my childhood I knew God, my mother converted to Christianity when I was about 8 years old, she took us to church, we participated in all the activities, I was part of the scout group, we did many activities, I liked that, but there were also the impositions that were many and as I grew up it became very difficult to comply with all of them. It got to a point that I no longer wanted to be part of anything in the religion.

Lamentablemente para esa época no se predicaba mucho sobre el amor de Dios por la humanidad, sino sobre todo los que nos pasaría sino obedecíamos todas las doctrinas impuestas por las iglesia, el castigo que recibiríamos si Dios venia por sus hijos y andábamos en pecado. El mensaje no era sobre el Acto más hermoso de Sacrificio que nadie ha hecho por el hombre, La Muerte y Resurrección de Cristo, el mensaje era que sino cumplíamos su leyes, doctrinas nos íbamos al infierno, entonces crecí creyendo que Dios era malo y a los 12 o 13 años ya no asistía a las iglesias. Mi madre ha permanecido fiel a Dios, siempre nos hablaba, nos aconsejaba, nunca su palabra se apartó de su boca y sé que sus hijos estábamos siempre presente en sus oraciones.

Unfortunately at that time there was not much preaching about God's love for mankind, but about what would happen to us if we did not obey all the doctrines imposed by the church, the punishment we would receive if God came for his children and we walked in sin. The message was not about the most beautiful Act of Sacrifice that no one has done for man, the Death and Resurrection of Christ, the message was that if we did not obey his laws and doctrines we would go to hell, so I grew up believing that God was evil and at the age of 12 or 13 I no longer attended churches. My mother has remained faithful to God, she always spoke to us, she always advised us, her word never left her mouth and I know that her children were always present in her prayers.

Ya cuando tenía una edad adulta, creía que todo era un fanatismo, que muchos se llamaban cristianos evangélicos y muchos eran pecadores; increíble pensar que porque eran cristianos debían ser perfecto, pero así pensaba, que después de aceptar a Cristo no podíamos cometer ningún error.

Already when I was an adult, I believed that everything was a fanaticism, that many called themselves evangelical Christians and many were sinners; incredible to think that because they were Christians they had to be perfect, but I thought that after accepting Christ we could not make any mistake.

Que creen, la equivocada era yo, ser Cristiana es creer en Cristo, ser Cristiana evangélica, es predicar y dar a conocer las buenas nuevas de salvación a través de la Fe (confiar-Creer) en El.

To be a Christian is to believe in Christ, to be an evangelical Christian is to preach and make known the good news of salvation through Faith (trusting-Believing) in Him.

A finales del año 2005, mi primer hijo Diego enfermo del estómago, tenía 7 meses, comenzó con diarrea, ningún tratamiento paraba su afección, llego el momento que lo dejaron hospitalizado, duro 12 días recluido y para mí fue uno de los momentos más difíciles que he pasado, pensé que mi hijo no iba superar todo eso, en todo momentos lo están inyectando, tenía sus manos y sus brazos lleno de pinchadas de agujas, en ese momento recordé a Dios, que también era un Dios que tenía misericordia y sanaba a los enfermo, acudí a Él con mucho dolor y le hice una promesa; Le dije que si me sanaba a Diego me comprometía a llevarlos todos los domingos a la Iglesia. Mi esposo y yo tomamos la decisión de sacarlo del hospital y llevarlo a un Gastroenterólogo y gracias a ese médico que uso Dios mi hijo salió de esa crisis.

At the end of 2005, my first son Diego had a stomach ailment, he was 7 months old, he started with diarrhea, no treatment could stop his condition, he was hospitalized for 12 days and for me it was one of the most difficult moments I have ever had, I thought that my son was not going to overcome all that, at all times they were injecting him, he had his hands and arms full of needle pricks, at that moment I remembered God, who was also a God who had mercy and healed the sick, I went to Him with much pain and I made a promise; I told Him that if He healed Diego, I would commit myself to take them to church every Sunday. My husband and I made the decision to take him out of the hospital and take him to a gastroenterologist and thanks to that doctor that God used, my son came out of that crisis.

Pasaron unos meses y muchas cosas sucedieron en mi vida, al punto que tome la decisión de separarme de mi esposo y acepte el trabajo que tengo pero comencé en caracas, dos meses después, acepte la opción de mudarme a la localidad de Cantaura donde vivo actualmente, y fue aquí donde comencé a cumplir la promesa que le había hecho a Dios. Una señora cristiana pasaba todas las tarde por la casa donde vivíamos y le hablaba a los niños, me di cuenta que era cristiana y le pregunte por su iglesia, allí comencé a llevar a Diego todos los domingos, pero era solo por cumplir, no tenía ninguna comunión o relación con Dios.

A few months passed and many things happened in my life, to the point that I made the decision to separate from my husband and accept the job I have but I started in Caracas, two months later, I accepted the option to move to the town of Cantaura where I currently live, and it was here where I began to fulfill the promise I had made to God. A Christian lady passed by the house where we lived every afternoon and talked to the children, I realized that she was a Christian and I asked her about her church, there I began to take Diego every Sunday, but it was just to fulfill, I had no communion or relationship with God.

Así transcurrió durante un tiempo, pero, donde Dios empezó a tratar domingo en la intimidad, veía mucho el canal de enlace, me gustaba escuchar las canciones cristianas, tenía sueños, hasta el día de ese sueño que no olvido, porque sentí que El me estaba llamando a sus pies.

That's how it went for a while, but, where God began to treat Sunday in intimacy, I watched a lot the link channel, I liked to listen to Christian songs, I had dreams, until the day of that dream that I do not forget, because I felt that He was calling me to his feet.

Creo que siempre ha sido así, una relación de los dos, no hubo una tercera persona que me hizo el llamado y yo acepte y me convertí, sino que siempre fue El tratando directamente conmigo, me levante y no paraba de llorar, sentía su presencia tan hermosa, sentía que sanaba todo mi dolor, mis rencores, que mi orgullo y altivez menguaban, fue algo tan hermoso que es difícil de explicar, es algo sobrenatural.

I think it has always been like that, a relationship between the two of us, there was no third person who called me and I accepted and converted, but it was always Him dealing directly with me, I got up and could not stop crying, I felt His presence so beautiful, I felt that He healed all my pain, my resentments, that my pride and haughtiness diminished, it was something so beautiful that it is difficult to explain, it is something supernatural.

Después comencé asistir a la iglesia, quería trabajar para él, para los necesitados, El me motivaba. Mi vida cambio totalmente, sentía paz y gozo, desde ese momento no me he separado de Él, y siempre ha estado a mi lado. Tome la decisión de volver con mi esposo, algo que fue difícil para mí, solo Él sabía que mis motivos para ese entonces eran por bienestar de mi hijo, también sabía que no creía en el matrimonio, y no tenía deseo de casarme, pero le pregunte a Él, que me hablara o me mostrara si esa era su voluntad que me casara, y me lo mostro o me dio la repuesta también a través de un sueño, no había ninguna duda que su voluntad era que me casara y así lo hice.


IMG-20220709-WA0075.jpgPrograma de radio cristiano/Venezuela-Edo. Anzoategui(Cantaura)

Then I started attending church, I wanted to work for Him, for the needy, He motivated me. My life changed completely, I felt peace and joy, since that moment I have not separated from Him, and He has always been by my side. I made the decision to return to my husband, something that was difficult for me, only He knew that my motives at that time were for the welfare of my son, I also knew that I did not believe in marriage, and I had no desire to get married, but I asked Him to speak to me or show me if it was His will that I get married, and He showed me or gave me the answer also through a dream, there was no doubt that His will was that I get married and so I did.


IMG-20220709-WA0077.jpgFundación de la iglesia /Noviembre 2012/Venezuela-Edo. Anzoategui(Cantaura)


IMG-20220709-WA0079.jpgVenezuela-Edo. Anzoategui(Cantaura)


IMG-20220709-WA0082.jpgVenezuela-Edo. Anzoategui(Cantaura)


IMG-20220709-WA0080.jpgVenezuela-Edo. Anzoategui(Cantaura)


IMG-20220709-WA0076.jpgReuniones en la iglesia/Venezuela-Edo. Anzoategui(Cantaura)

Mi relación con Dios ha sido así, escuchar su voz a través de su palabra o de su trato a través de sueño, mantengo una comunicación con El en oración, hablo mucho con él. Cuando estoy afligida, alegre, preocupada, estresada ahí está El, animándome, alentándome, llenando mi vida con la presencia de su Espíritu santo, y ante todo siempre lo busco ante cualquier circunstancia de mi vida.

My relationship with God has been like this, listening to his voice through his word or his treatment through sleep, I maintain communication with him in prayer, I talk to him a lot. When I am afflicted, happy, worried, stressed, He is there, encouraging me, encouraging me, filling my life with the presence of His Holy Spirit, and above all, I always seek Him in any circumstance of my life.

Creo y espero su venida, y aunque en estos momentos no asisto a ninguna iglesia, mantengo mi relación íntima con El. Para todos los que lean esta publicación quiero que sepan que Dios siempre está ahí, solo espera que le permitamos que El entre en nuestro corazones y nos pueda llenar con su presencia.

I believe and await His coming, and although I do not attend any church at this time, I maintain my intimate relationship with Him. For all who read this publication I want you to know that God is always there, He is just waiting for us to allow Him to come into our hearts and fill us with His presence.

Esta relación no me limita a tener una vida normal, a disfrutar con mis hijos, mi hogar y familia, solo sé que es lo que conviene y lo hago, no soy religiosa ni estoy en una religión, solo tengo una relación íntima con Dios, y si me considero Cristiana evangélica, porque doy fe, y creo que Dios envió a su hijo a morir por todos nosotros y resucitar para darnos la vida eterna a todo aquel que cree, por eso siempre que tengo la oportunidad se lo digo o se los recuerdo a las personas, porque ser evangélico es llevar las buenas nuevas de Salvación. Dios les bendiga a todos y los invito a tener una relación con Dios Padre, su Hijo Jesucristo y su Espíritu Santo.

This relationship does not limit me to have a normal life, to enjoy with my children, my home and family, I just know what is right and I do it, I am not religious nor am I in a religion, I just have an intimate relationship with God, and if I consider myself an evangelical Christian, because I give faith, and I believe that God sent his son to die for all of us and rise again to give eternal life to all who believe, so whenever I have the opportunity I tell or remind people, because being an evangelical is to bring the good news of salvation. God bless you all and I invite you to have a relationship with God the Father, his Son Jesus Christ and his Holy Spirit.

Bueno amigos espero gracias por su atención y disponibilidad al leer mi post, nos vemos en una próxima ocasión.

Well friends I hope thank you for your attention and availability to read my post, see you next time.


IMG-20220710-WA0000.jpgFoto editada en inshot/Venezuela-Edo. Anzoategui(Cantaura)Julio 11,2022

Los invito a seguirme a mis redes sociales.

I invite you to follow me on my social networks.

Facebook.
https://www.facebook.com/marisol.morales.165685


Fotografías de mi autoría | Photographs of my authorship
Traductor Deepl.com | Translator Deepl.com