mi nuevo espacio de trabajo [eng/esp]

This post is written in two languages and divided for ease of reading.
Este post está escrito en dos idiomas y dividido para facilitar la lectura.
pexels-toni-cuenca-572487.jpg
s o u r c e

español.png

¡Hola lectores! Espero que estén teniendo un excelente Domingo. Me complace anunciarles que ya he salido negativo en la prueba de COVID, por tanto, he superado por completo a la enfermedad y me siento con más energía que nunca.

Si que quedan algunas secuelas, más que nada en el tema del olfato, sin embargo todo sigue funcionando con total normalidad en mi cuerpo.

english.png

Hello readers! I hope you are having a great Sunday. I am pleased to announce that I have now tested negative for COVID, so I am completely over the disease and feel more energetic than ever.

There are still some after-effects, mostly in terms of my sense of smell, but everything is still functioning normally in my body.

separador.png

WhatsApp Image 2021-09-26 at 13.12.55.jpeg

He estado trabajando mucho estos días por fuera del blog para mejorar la presentación de los posts y, también he estado aprendiendo otras tantas cosas.

Mi herramienta de trabajo principal es mi laptop, pese a que tengo una computadora de mesa en mi habitación, me siento mucho más cómoda trabajando desde mi laptop, además de que esa computadora la usa en su mayoría mi pareja. El único inconveniente que tenía era que siempre me tocaba trabajar desde mi cama, puesto que no tenía un escritorio donde poder trabajar con comodidad.

Hacía un tiempo que tenía una tablas de madera sin utilizar y hablé con mi novio para hacer entre los dos un escritorio en dónde yo pudiese trabajar con comodidad y, como su respuesta fue positiva, el Viernes por la mañana nos pusimos manos a la obra.

I have been working a lot these days outside the blog to improve the presentation of the posts and I have also been learning many other things.

My main work tool is my laptop, even though I have a desktop computer in my room, I feel much more comfortable working from my laptop, plus that computer is mostly used by my partner. The only drawback I had was that I always had to work from my bed, since I didn't have a desk where I could work comfortably.

For some time I had an unused wooden plank and I talked to my boyfriend to make between the two of us a desk where I could work comfortably and, as his response was positive, on Friday morning we got down to work.

separador.png

WhatsApp Image 2021-09-24 at 13.38.17.jpeg

WhatsApp Image 2021-09-24 at 13.38.13.jpeg

La noche anterior diseñamos como quería que se viese mi escritorio, debía ser bastante amplio ya que iba a instalar una pantalla para la laptop, también debía entrar mi micrófono con comodidad.

Afortunadamente el señor que nos arrienda tenía los materiales para poder cortar las tablas de madera a la medida y también poder armar el escritorio.

Además de la mesa en sí, quería que tuviese dos espacios donde pudiese guardar algunas libretas que tenía guardadas en mi ropero ya que no encontraba donde ponerlas para tenerlas a la mano.

The night before we designed how I wanted my desk to look like, it had to be quite wide since I was going to install a screen for the laptop, also my microphone had to fit comfortably.

Fortunately the man who rents to us had the materials to cut the wooden boards to size and also to be able to assemble the desk.

In addition to the desk itself, I wanted it to have two spaces where I could keep some notebooks that I had stored in my closet since I could not find a place to put them to have them at hand.

separador.png

WhatsApp Image 2021-09-24 at 13.53.10.jpeg

WhatsApp Image 2021-09-24 at 14.07.46.jpeg

WhatsApp Image 2021-09-24 at 14.21.37.jpeg

Realmente mi participación fue sostener mientras unían las piezas y de último lijar toda la mesa para evitar las astillas. Había pensado comprar barniz, pero la verdad es que me gusta mucho como se ve el escritorio por los momentos, aunque puede que en un futuro si le coloque algo de barniz.

También el coloqué un preservante para evitar las termitas.

My participation was to hold the pieces together and then sand the whole table to avoid splinters. I had thought about buying varnish, but the truth is that I really like the way the desk looks at the moment, although I may put some varnish on it in the future.

I also put a preservative on it to avoid termites.

separador.png


WhatsApp Image 2021-09-24 at 15.36.07.jpeg

WhatsApp Image 2021-09-24 at 17.49.15.jpeg

WhatsApp Image 2021-09-24 at 18.50.53.jpeg

La pantalla de la computadora de mesa la conecté a mi laptop y, en la PC conectamos un televisor que me había regalado mi hermana hacía un tiempo al cuál sólo le faltaba llevarlo al servicio técnico.

Me siento muy feliz con el resultado y, también porque tengo un lugar para poder dibujar y trabajar con mayor comodidad. La verdad es que prefiero mil veces tener mi propio escritorio, en vez de trabajar en la cama.

Por último pedimos algo de comida por delivery y disfrutamos el momento juntos, luego de una tarde completa de trabajo.

I connected the screen of the desktop computer to my laptop and, in the PC we connected a TV that my sister had given me some time ago, which only needed to be taken to the technical service.

I am very happy with the result and also because I have a place to draw and work more comfortably. The truth is that I prefer a thousand times to have my own desk, instead of working in bed.

Finally we ordered some food for delivery and enjoyed the moment together after a full afternoon of work.

separador.png

WhatsApp Image 2021-09-24 at 18.53.44.jpeg

WhatsApp Image 2021-09-24 at 18.37.45.jpeg

WhatsApp Image 2021-09-24 at 17.31.00.jpeg

separador.png


Icon of my divider here
Signature made in canva
Translated with the help of deepL
Photo edited in Adobe Photoshop CC
All photos are my own, taken with my iPhone 6s.

firma hive.gif

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments
Ecency