[ESP|ENG] Back to work!. || De vuelta al trabajo!.


El día de hoy a las 7 am, ocurrió algo que no me esperaban, y es que como he estado un poco ausente, que próximamente, les compartiré una publicación explicativa de las razones, recibí una llamada por parte de mi antiguo jefe, del cual he hablado muy poco, resulta que me llamó, para ofrecerme trabajo, y que si podía trabajarle medio turno, a lo que respondí con un rotundo si, me dijo que necesitaba de mi ayuda el día de hoy por 2 horas, para ir a lijar y pintar unas escaleras de madera en un apartamento.

Today at 7 am, something happened that I did not expect, and is that as I have been a little absent, which soon, I will share an explanatory publication of the reasons, I received a call from my former boss, which I have spoken very little, it turns out that he called me to offer me work, and if I could work half shift, to which I responded with a resounding yes, he told me he needed my help today for 2 hours, to go to sand and paint some wooden stairs in an apartment.



Me levanté de la cama corriendo a bañarme, desayuné lo más rápido posible, y gracias a mi madre, que ya había preparado el desayuno, luego avancé al baño, tomé una ducha rápida, me arreglé y me fui al taller de el, me dió un bolso con las herramientas, que en realidad iba, dos pliegos de lija grano 180, un pote de pulioretano, que es la última capa protectora de la madera, una brocha y diluyente por si hacía falta.

I got out of bed running to take a bath, I had breakfast as quickly as possible, and thanks to my mother, who had already prepared breakfast, then I went to the bathroom, took a quick shower, got ready and went to his workshop, he gave me a bag with the tools, which actually went, two sheets of sandpaper grain 180, a pot of pulioretano, which is the last protective layer of wood, a brush and thinner in case it was needed.




Yo acepté ir a ayudarlo, debido a que el a veces me presta su maquinaria para yo preparar madera, siempre tuvimos una buena relación como amigos y como jefe y empleado, así que no podía decirle que no, para ayudarlo, además, me salió un trabajo que les presenté los dibujos en las publicaciones anteriores, y necesitaba arreglar unos tablones de pino, a las 7:30 am arrancamos en la moto al apartamento.

I agreed to go to help him, because he sometimes lends me his machinery to prepare wood, we always had a good relationship as friends and as boss and employee, so I could not say no, to help him, besides, I had a job that I presented the drawings in previous publications, and I needed to fix some pine planks, at 7:30 am we started on the bike to the apartment.




Llegamos al apartamento, la señora nos recibió, y comenzamos a lijar cada uno de los escalones, para poder suavizar la madera, ya que anteriormente le habían aplicado sellador, en este proceso tardamos un poco, ya que teníamos que darle un grandioso acabado, finalizado de lijar, mi antiguo y nuevo jefe jajajaja iba aplicando el pulioretano, y quedó muy perfecto, después de aplicar este químico.

We arrived at the apartment, the lady received us, and we began to sand each of the steps, in order to soften the wood, as it had previously applied sealant, in this process we took a little while, because we had to give a great finish, finished sanding, my old and new boss hahahaha was applying the pulioretano, and was very perfect, after applying this chemical.




Terminado todo, le dijo a la señora que debe esperar a que secara, al rededor de dos horas, y la señora sacó una mesita y le dijo que si la podía pintar en el taller y el le dijo que si, así que nos llevamos la mesita para que él la pintara, cuando llegamos abajo, tuve que volver a subir caminando hasta el piso ocho, ya que a él, se le había olvidado la chaqueta, luego de buscarla nos subimos al taller.

When we finished everything, he told the lady that he should wait for it to dry, about two hours, and the lady took out a small table and told him if he could paint it in the workshop and he said yes, so we took the table for him to paint it, when we got downstairs, I had to walk back up to the eighth floor, because he had forgotten his jacket, after looking for it we went up to the workshop.




Llegamos al taller y hablamos del pago del salario, y empiezo el lunes a trabajar con el, acordamos el horario, el pago y de igual forma me interesa aprender con el, lo que es la ebanistería, ya que no se, así trabajo y aprendo, de la misma manera seguiré creando contenido y presentado mis publicaciones en la colmena.

We arrived at the workshop and we talked about the payment of the salary, and I start working with him on Monday, we agreed on the schedule, the payment and in the same way I am interested in learning with him, what is cabinetmaking, since I do not know, so I work and learn, in the same way I will continue to create content and present my publications in the hive.

Muchas gracias queridísimos amigos de HIVE por leer mi post, y por todo el apoyo, un abrazo enorme, y espero que estén todos bien y sus familiares, se les aprecia mucho, nos vemos en una próxima oportunidad, cuídense mucho y cuiden de los demás, chau!.

Thank you very much dear friends of HIVE for reading my post, and for all the support, a huge hug, and I hope you are all well and your families, you are very much appreciated, see you in a next opportunity, take care and take care of each other, bye!



The text is written in both English and Spanish for better understanding, translated with www.deepl.com. // El texto está escrito tanto en inglés como en español para mayor comprensión, traducido con www.deepl.com .

The photos were taken with my Xiaomi Redmi Note 8 pro. // y las fotos fueron tomadas con mi Xiaomi Redmi Note 8 pro.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
4 Comments