Ieri sono andato alla scoperta della via della lana...

IMG190101-023746F.JPG

IMG190101-005649F.JPG

Casualmente nei giorni scorsi ho scoperto che poco distante da casa mia, un cammino che i comuni della zona stanno cercando di valorizzare e per cui ho voluto farne una parte dato che domenica eravamo ancora in zona arancione. il cammino è di circa 40 km io ne ho solo percorso una parte, e devo dire che è molto interessante ma difficilmente se riesce a completarlo in giornata.

By chance in recent days I discovered that not far from my house, a path that the municipalities of the area are trying to enhance and for which I wanted to make a part of it since we were still in the orange zone on Sunday. the walk is about 40 km I have only covered part of it, and I must say that it is very interesting but hardly if you can complete it in a day.

IMG190101-005926F.JPG

Tra l'altro ieri era una giornata caldissima, era da diverso tempo che non mi capitava di camminare così al caldo ma meglio così! il percorso inizia in mezzo a dei Vigneti molto caratteristici è in lontananza si può ammirare il bellissimo Castello.

Among other things, yesterday was a very hot day, it had been a long time since I had been walking so warm but better this way! the route begins in the midst of very characteristic vineyards and in the distance you can admire the beautiful castle.

IMG190101-005945F.JPG

la stagione dell'uva è molto indietro perché ha fatto freddo fino a pochi giorni fa e si vede chiaramente dal fatto che manchino ancora le prime foglie sulle Vigne.

the grape season is far behind because it was cold until a few days ago and you can clearly see the fact that the first leaves are still missing on the vineyards.

IMG190101-010113F.JPG

poi sono entrato più piccolo paesino e ho percorso questa splendida stradina che costeggia va questo antico muro che come vedete qui è stato ristrutturato ultimamente.

then I entered a smaller village and walked along this splendid road that runs alongside this ancient wall which, as you can see here, has been recently renovated.

IMG190101-011043F.JPG

IMG190101-012742F.JPG

poi la strada ha cominciato a salire in collina e da lì ho potuto fotografare di bei paesaggi anche del paese, oltretutto ho cominciato incontrare delle coltivazioni di ulivo tipiche della zona.

then the road began to climb the hills and from there I was able to photograph beautiful landscapes also of the country, moreover I began to encounter olive groves typical of the area.

IMG190101-013057F.JPG

Per fortuna che lungo il tracciato hanno messo tutte queste tabelle che indicano dove andare perché altrimenti sarebbe veramente complicato districarsi in tutti questi sentieri che ci sono qui.

Fortunately, along the track they have put all these tables that indicate where to go because otherwise it would be really difficult to untangle all these paths that are here.

IMG190101-013114F.JPG

IMG190101-013357F.JPG

Eccoci che alla fine siamo arrivati in cima, circa a 250/300 m e adesso da qui il percorso continua praticamente in collina per diversi chilometri.

Here we are, at the end we reached the top, at about 250/300 m and now from here the path continues practically in the hills for several kilometers.

IMG190101-013550F.JPG

questo tratto del sentiero è veramente bellissimo perché ci si immerge a 360° dentro gli ulivi, e trasmettono una bellissima sensazione.

this part of the path is truly beautiful because you immerse yourself at 360 ° into the olive trees, and they convey a wonderful feeling.

IMG190101-014855F.JPG

IMG190101-014851F.JPG

Questo paesaggio mi è piaciuto tantissimo anche perché sono riuscito a catturare il castello nello sfondo, le salite valgono la pena molte volte perché da sopra si può vedere un bellissimo panorama.

I loved this landscape also because I managed to capture the castle in the background, the climbs are worth it many times because you can see a beautiful panorama from above.

IMG190101-014907F.JPG

IMG190101-014921F.JPG

poi fate le ultime foto, sono tornato indietro anche perché ero molto affaticato essendo purtroppo fuori allenamento, ma spero adesso con la zona gialla di portarvi quindi la comunità altri posti un po' sconosciuti alla massa.

then take the last photos, I went back also because I was very tired being unfortunately out of practice, but I hope now with the yellow zone to bring the community to other places a little unknown to the mass.

IMG190101-015548F.JPG

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
7 Comments
Ecency