"STOLEN STORIES" - MONOMAD - 04FEB23 || ENG-ESP || (8 Pics)

cats.jpg


Hello #Hive friends!.... Going out to the streets and paths of the village, more and more people are simply there and they know that most probably "I will pass by and take a picture", so it is becoming more and more natural... This is changing me day by day...

¡Hola amigos de #Hive!... Saliendo a las calles y caminos del pueblo, cada vez me fundo más en sus calles y caminos, cada vez más las personas están allí simplemente y saben que muy posiblemente "yo pasaré y haré una foto", así que cada vez es algo más natural... Esto me va cambiando día a día...


X1.jpg

"Ñorra"... This friend of mine has already been seen before in some of my posts... But, it's funny, now every time he sees me he asks me to take a picture of him (some people here are so cheerful that they can look like children)... So I take a portrait of him and additionally I have a long conversation with him about anything... It's something simple, but nice to do...

"Ñorra"... A este amigo mío ya le han visto antes en algunos de mis post... Pero, es curioso, ahora cada vez que me ve dice que le haga una foto (aquí algunas personas son tan alegres que pueden parecer niños)... Entonces yo le hago un retrato y adicionalmente converso largamente con él respecto a cualquier cosa... Es algo simple, pero agradable de hacer...


X2.jpg

"Girl coming back from the grocery store"... The street is a constant surprise, the street rarely lets us walk 50 metres without a "necessary photo"... This little girl was just coming back from buying something in the grocery store, but her gaze was so fantastic that I couldn't help taking a photo almost by instinct.

"Niña volviendo del abasto"... La calle es una sorpresa constante, la calle rara vez nos deja caminar 50 metros sin una "foto necesaria"... Esta niña simplemente venía de comprar algo en el abasto, sin embargo, su mirada me resultó tan fantástica, que no pude evitar disparar una foto casi que por instinto.


X3.jpg

"Any moment"... A few steps away from where I took the photo of the girl (previous), a man just stands there with his gaze lost, it seems to me that he is trying to remember something and he can't... So I take this photo and pass by him silently, without saying a word, so as not to interrupt his thoughts.

"Cualquier instante"... Pocos pasos más allá de donde hice la foto de la niña (previa), un hombre simplemente permanece con la mirada perdida detenido allí, me parece que está intentando recordar algo y no puede... Entonces yo disparo esta foto y paso a su lado en silencio, sin mediar palabra, para así no interrumpir sus pensamientos.


X4.jpg

Demetrio... While he is arguing with a customer in his improvised vegetable kiosk, I steal this portrait of Demetrio... He comes every week to the edge of the village, where he sells what he harvests in the high mountains that surround the valley, where he and his family live.

"Demetrio"... Mientras discute con un cliente en su improvisado kiosco de venta de verduras, yo le robo este retrato a Demetrio... El viene todas lasa semanas hasta las margenes del pueblo, allí vende lo que cosecha en las altas montañas que rodean al valle, donde él y su familia viven.


X5.jpg

"Any street"... In almost any street, unexpectedly, a story can appear, an event, something tiny... Photography in these streets is something unexpected...

"Cualquier calle"... En casi cualquier calle, inesperadamente, puede aparecer una historia, un suceso, algo diminuto... La fotografía en estas calles es algo inesperado...


X6.jpg

"From time to time, life"... Life unfolds powerfully between some street silences, people are just there, doing little things... "Being"... And when one passes by, the silence hurts to say a thousand things, as we watch.

"De vez en cuando la vida"... LA vida se despliega poderosamente entre algunos silencios callejeros, las personas simplemente están allí, haciendo pequeñas cosas... "Siendo"... Y cuando uno pasa por allí, el silencio duele decir mil cosas, mientras miramos.


X7.jpg

"Musing"... A man sits in front of the door of his house, the morning sun begins to warm his body while he, with his head down, seems to be thinking about something insistently... So many feasible stories in a photo from a corner!...

"Cavilando"... Un hombre sentado frente a la puerta de su casa, el sol de la mañana comienza a calentar su cuerpo mientras él, con la cabeza gacha, parece pensar en algo insistentemente... Tantas historias factibles en una foto desde una esquina...


X8.jpg

"The Dog in the Yard"... This photo was taken just 5 seconds before this lovely dog deemed me worthy of him coming barking at me and threatening me!... It seems that not everyone around here has sympathy for "Mr. Crazy with the Camera"!... 😂😂😂

"El Perro en el patio"... ¡Esta foto fue tomada apenas 5 segundos antes de que este encantador perro considerara que yo era digno de que él saliese disparado hacia mi ladrando y amenazándome!... ¡Parece que no todos por aquí sienten simpatía por "El señor loco con la cámara"!... 😂😂😂

"We make photographs to understand what our lives mean to ourselves." - Ralph Hattersley.

"Hacemos fotografías para comprender lo que nuestras vidas significan para nosotros mismos." - Ralph Hattersley.

CED_DSC1187BN-horz.jpg

Camera: Nikon D7000 | Lens: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Cámara: Nikon D7000 | Objetivo: Sigma 18-200mm f3.5-6.3 II DC OS HSM
Montalbán, Carabobo, Venezuela.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
11 Comments
Ecency