Heart Games "Rage" [Eng+Spa]

portada

Life, dear gamers, is the most difficult survival game there is. There are no restart points, no games can be restored, and you can't start another game. These days it has been my turn, a low blow, so I just have to get up and continue.

Luckily, in video games, we find relief. Today I want to share one of my favorites, "Rage", which, excusing its shortcomings and its somewhat obsolete mechanics, may make you have a good time, which is what it's all about.

La vida, queridos gamers, es el juego de supervivencia más difícil que hay. No hay puntos de reinicio, no se pueden restaurar partidas y no puedes empezar otra partida. Estos días me ha tocado a mí, un golpe bajo, así que solo me queda levantarme y seguir.

Por suerte, en los videojuegos encontramos un alivio. Hoy quiero compartir uno de mis favoritos, "Rage", que disculpando sus carencias y sus mecánicas ya un poco obsoletas, puede que te haga pasar un buen rato, que al fin de eso se trata.

20220617233753_1

Rage is a game developed by Id software and distributed by our beloved Bethesda for the year 2011, It uses the id Tech 5 graphics engine, it is the same one used by:

Wolfenstein: The New Order (2014) – Machine Games.

The Evil Within (2014) – Tango Gameworks

Wolfenstein: The Old Blood (2015) - MachineGames

I particularly find it quite nice to walk around and take pictures of the landscape.

By then I had finished the first Borderlands and Fallout, so I was looking for more adventures along the same lines.

Rage es un juego desarrollado por Id software y distribuido por nuestra querida Bethesda por el año 2011, Usa el motor gráfico id Tech 5, es el mismo empleado por:

Wolfenstein: The New Order (2014) – MachineGames.

The Evil Within (2014) – Tango Gameworks

Wolfenstein: The Old Blood (2015) - MachineGames

A mí particularmente me parece bastante bonito para pasear y sacar capturas del paisaje.

Por aquel entonces había terminado el primer Borderlands y Fallout, entonces buscaba más aventuras en esa misma línea.

20220617233921_1

I'll tell you about the story of the game, there will be a few spoilers, but I'll try not to spoil too much of the plot.

In the presentation of the world in which the game develops, an asteroid is going to hit the earth. Which gives rise to the desolate setting, or as I like to call it the Wasteland.

Les contaré sobre la historia del juego, habrá unos pequeños spoilers, pero trataré de no destripar demasiado de la trama.

En la presentación del mundo en que desarrolla el juego, un asteroide va a impactar sobre la tierra. Lo que origina el escenario desolado, o como me gusta llamarlo el Yermo.

20220617233936_1

Humanity prepares arks or survival vehicles that will be protected underground, with individuals enhanced and modified with nano machines, in the hope of preserving the existence of the human race on the planet.

La humanidad prepara arcas o vehículos de supervivencia que se protegerán bajo tierra, con individuos mejorados y modificados con nano máquinas, con la esperanza de preservar la existencia de la raza humana sobre el planeta.

20220617233821_1

20220617233839_1

Unfortunately, when we finally wake up, we find that we are the only survivor of our ark, a fanatical group had sabotaged the project.

Por desgracia, cuando despertamos al fin, nos encontramos que somos el único superviviente de nuestra arca, un grupo fanático había saboteado el proyecto.

20220617233909_1

20220617234150_1

Our adventure starts here, we can't edit the character, there is no skill tree and the character upgrades that aren't many will be for quest rewards.

The weapons have some improvement, but it's not much.
Around the stage, utility items will be highlighted, but they must be searched carefully.

Nuestra aventura comienza aquí, no podemos editar al personaje, no hay árbol de habilidades y las mejoras del personaje que no son muchas serán por recompensas de misiones.

Las armas tienen alguna mejora, pero no es mucha cosa.
Por el escenario los objetos de utilidad se resaltarán, pero deben buscarse bien.

20220617234318_1

Stepping out of the ark, we can enjoy the rare beauty of the wilderness.

Al salir del arca, podemos disfrutar la rara belleza del yermo.

20220617234244_1

We get rescued by one of the wastelanders, brings us up to speed, n assigns the first few quests, the story is linear, not too deep, it's the "royal road" type of game I tend to avoid, still has a small degree of freedom

Nos rescata uno de los pobladores del yermo, nos pone al corriente, nos asigna las primeras misiones, la historia es lineal, no tiene demasiada profundidad, es el tipo de juego "camino real" que suelo evitar, aun así tiene un pequeño grado de libertad.

20220617234452_1

Those are the things I didn't really like about the game. On the other hand, what I like, and I admit: It's something very simple, sorry for that, but the design of weapons, and the improvements, are few, and I still like them.

Esas son las cosas que no me agradaba mucho del juego. Por otra parte, lo que me agrada y lo reconozco: Es algo muy simple perdón por ello, pero el diseño de armas, y las mejoras, son pocas y aun así me gustan.

20220618005144_1

20220618132309_1

20220618142405_1

I like racing, even though the car control is bad on PC, you can't change the view or steer the car with the mouse.

Me gustan las carreras, a pesar de que el control del coche es malo en PC, no puedes cambiar la vista o dirigir el coche con el ratón.

20220618133502_1

In the story, you need the races to complete missions and be able to advance. And it is the only way to acquire weapons and upgrades for the car. We can even get a better car.

En la historia necesitas de las carreras para completar misiones y poder avanzar. Y es la única manera de adquirir armas y mejoras para el coche. Incluso podemos hacernos con un mejor coche.

20220618133613_1

20220620234113_1

20220621000443_1

One piece of advice, don't cut corners on the use of shields, it's cheap.

Un consejo, no se corten con en el uso de escudos, es barato.

20220621001752_1

As for the DLC, we have:

The Scorchers
SEWERS
Authority Pack

SEWERS is the only one I don't recommend, it's not really worth it.

The authority pack brings very little, but it's fine.

The Scorchers, the best of the three, bring more missions, new areas, and one of the best weapons in the game. I highly recommend them.

En cuanto a los DLC, tenemos:

The Scorchers
SEWERS
Pack de la autoridad

SEWERS es el único que no recomiendo, no vale mucho la pena.

Pack de la autoridad trae muy poca cosa, pero está bien.

The Scorchers, el mejor de los tres, trae más misiones, nuevas zonas, y una de las mejores armas del juego. Se las recomiendo mucho.

20220618003241_1

20220618010541_1

Throughout the game you will find references and objects from other Ip, it gives a little more interest to search the stage.

Durante todo el juego hallarán referencias y objetos de otras Ip, le da un poco más de interés a rebuscar por el escenario.

20220618001612_1

20220618134500_1

20220618134938_1

It is a game with few requirements, (asks for a core duo) very flat in history, but to a certain extent fun. Maybe they want to try it at some point.

A few tips: high difficulty, equivalent to the normal one of some other shooting game, mutants do not drop items, but they are bullet sponges, the nail gun can shoot rebar and you can remove them from the stage or from the bodies again .

You can get the authority's machine gun for free in a story mission, and the assault rifle can be picked up in the cave, if you have "The Scorchers" DLC. And in the first town you reach, buy the half of the binocular that the seller has under the gas station.

Es un juego de pocos requisitos, (pide un core duo) muy plano en la historia, pero hasta cierto punto divertido. Tal vez quieran en algún momento probarlo.

Unos consejos: la dificultad alta, equivale a la normal de algún otro juego de disparos, los mutantes no sueltan ítems, pero son esponjas de balas, la pistola de clavos puede disparar barras de refuerzo y puedes volver a retirarlas del escenario o de los cuerpos.

La ametralladora de la autoridad la consigues gratis en una misión de la historia, y el fusil de asalto puedes recogerlo en la cueva, si tienes el DLC" The Scorchers". Y en el primer poblado al que llegan compren la mitad de binocular que tiene el vendedor bajo la gasolinera.

20220621003148_1

Once again it has been longer than I wanted, I hope not to tire you.

Thank you very much for stopping by and reading, I hope you have a great week. The images are from my game, and I have used the Google translate for the English language.

Play well friends, this life has no restarts.

Una vez más me ha quedado más largo de que quería, espero no cansarlos.

Muchas gracias por pasar y leerme, espero que tengan una semana genial. Las imágenes son de mi juego, y he usado el traductor de Google para el idioma inglés.

Jueguen bien amigos, esta vida no tiene reinicios.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
15 Comments
Ecency