(ESP-ENG) SP: Guernsey

SP Bilingue.png

Foto de Willgard Krause en Pixabay (editada por mí en Canva)

Bienvenidos Hivers a mi nuevo post de películas y series, en esta ocasión, les quiero contar de una película que vi el mismo día que Enola Holmes. Después de convencer a mi madre de darse un domingo libre y hacer un día de películas de chicas, pues decidimos ver tres películas, además de la ya mencionada vimos de la que voy a hablar hoy y finalmente vimos una película con Debby Ryan (la actriz de Jessie) de la que les hablaré en otro post.
Welcome Hivers to my new film and series post, this time I want to tell you about a movie I saw the same day as Enola Holmes. After convincing my mother to take a Sunday off and do a day of girls' movies, we decided to watch three movies, besides the already named, we saw the one I'm going to talk about today and finally we saw a movie with Debby Ryan (Jessie's actress) that I'll tell you about in another post.
Today's movie is originally called: "The Literary Society and Potato Peel Pie of Guernsey", to summarize it you can look for it simply as: "Guernsey".
La película de hoy, se llama originalmente: “La sociedad literaria y del pastel de cáscara de papa de Guernsey”, para resumirla pueden buscarla simplemente como: “Guernsey”.

IMG20201027WA0052.jpg

Why did we decide to see it?

¿Por qué decidimos verla?

The first question to be answered: We started seeing it because we were struck by the synopsis and because we wanted to see romance. We were also curious to see another Lily James movie. It is worth mentioning that since I saw her as Cinderella, I look for the movies in which she appears to see her in different roles.
La primera pregunta que hay que contestar: Empezamos viéndola porque nos llamó la atención la sinopsis y porque queríamos ver romance. Además, nos dio curiosidad ver nuevamente otra película de Lily James. Cabe resaltar que desde que la vi como Cenicienta, busco las películas en las que aparece para verla en diferentes papeles.
The story takes place in 1946, right at the end of World War II. In it, the main character is a young writer who has just launched her first book while looking for a new story to tell. However, her inspiration comes from a letter, which embarks her on an adventure to get to know the island of Guernsey and its habitants.
La historia ocurre en 1946, justo al finalizar la Segunda Guerra Mundial. En ella, la protagonista es una joven escritora que acaba de lanzar su primer libro al mismo tiempo que busca una nueva historia que contar. Sin embargo, su inspiración llega por una carta, que la embarca en la aventura a conocer la isla de Guernsey y sus habitantes.
The film was released in 2018, it is based on the book of the same name by Mary Ann Shaffer and Annie Barrows, it stars Lily James, you can find it available on Netflix. And it is excellent to know a little bit of the island and what happened during the Second World War.
La película fue estrenada en 2018, está basada en el libro con el mismo nombre de Mary Ann Shaffer y Annie Barrows, es protagonizada por Lily James, pueden encontrarla disponible en Netflix. Y es excelente para conocer un poco de la isla y lo que sucedió durante la Segunda Guerra Mundial.

IMG20201027WA0052.jpg

¿Por qué la recomiendo?

Why I recommended?

Es la pregunta del millón, además obviamente del romance, porque es una historia de romance. Pasea por la situación que pasó la isla durante su toma por los alemanes, la historia de los miembros de la sociedad, las consecuencias de sus actos y lo que tuvieron que pasar para sobrevivir.
It's the million dollar question, plus obviously the romance, because it's a story of romance. It walks you through the situation that the island went through during its capture by the Germans, the history of the members of society, the consequences of their actions and what they had to go through to survive.
Al mismo tiempo, nos vemos inversos en la investigación de la protagonista, buscando respuestas. No solo la historia que pensaba desarrollar, si no la historia detrás de cada uno, ¿por qué? ¿cuándo? ¿dónde? Son preguntas que constantemente nos dan un fragmento de lo ocurrido en el pasado.
At the same time, we see ourselves inverted in the investigation of the protagonist, looking for answers. Not only the story she intended to develop, but also the story behind it, why, when, where, are questions that constantly give us a fragment of what happened in the past.

4 sin título.png

I tried to draw Lily James using the references 1, 2 and 3 with some things of the movie. Edited with Ibis Paint

The film takes you to a different moment. As the ghosts of the past continue to haunt the island and the stories get more complicated it is much more appealing to the whole audience. At some point you will wonder, is it true? I particularly, I don't know yet, but I think it was worse than what you see in the film.
La película te traslada a un momento diferente. Mientras los fantasmas del pasado siguen merodeando en la isla y las historias se complican es mucho más llamativo para toda la audiencia. En algún momento te preguntarás, ¿es cierto? Yo particularmente, todavía no lo sé, pero creo que fue peor de lo que se ve en la película.
No one talks to you about the consequences of World War II, we always see the war and the background, but very rarely do we see the consequences. Not only on one side of the world, but everywhere the Germans occupied. Fear, betrayal, courage and solidarity are things that you see during the development of the film.
Nadie te habla de las consecuencias de la Segunda Guerra Mundial, siempre vemos la guerra y los antecedentes, pero muy pocas veces vemos las consecuencias. No solo en un lado del mundo, si no en todos los lugares que los alemanes ocuparon. El miedo, la traición, el valor y la solidaridad, son cosas que se ven durante el desarrollo de la película.
And since I've already extended myself and don't want to spoil it for you, I'll let you go and see it and then leave me your opinion here. If someone has already seen the film and visited the island, I would like to hear if there is any truth in it. Also, I ask you to collaborate with this reader (with a thousand stories to tell) who is looking for where to download the PDF of this book. Thank you very much in advance, and I will soon bring you new reviews.
Y como ya me extendí y no deseo hacerles spoilers, dejaré que vayan a verla y luego me dejen su opinión aquí. Si alguien ya vio la película y visitó la isla, me gustaría escuchar si hay algo de verdad. Asimismo, les pido que colaboren con esta lectora (con mil historias pendientes) que está buscando dónde descargar el PDF de este libro. De antemano muchas gracias, y pronto les traeré nuevas reseñas.

Gracias por leer bilingüe.png
Parte de la información fue sacada de Wikipedia, porque no sé de fechas de estrenos, y no sabía hasta que investigue que estaba basado en un libro.

Los separadores me los envío @alejandria12 auxiliándome con mucha paciencia

Some of the information was taken from Wikipedia, because I don't know about release dates, and I didn't know until I researched that it was based on a book.
The separators sent to me @alejandria12, helping me with a lot of patience

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
3 Comments
Ecency