(ESP-ENG) Infecciones del tracto urinario en pediatría - Urinary tract infections in paediatrics

image.png

Hola queridos amigos, aprovechando la oportunidad que nos permite hive de escribir de eso que nos apasiona hoy continuare con las publicaciones pero esta vez dedicadas a los temas de medicina, mas centrados a educar sobre las patologías mas comunes en pediatría y neonatología.

El tema que se desarrollara el día de hoy como lo vieron el la imagen de la portada es el de infecciones urinarias en pediatría, un tema que debe ser manejado por todo el personal de salud, pero también conocido por todas las personas para poder detéctalo a tiempo y prevenir las posibles complicaciones.

Hello dear friends, taking advantage of the opportunity that hive allows us to write about what we are passionate about, today I will continue with the publications but this time dedicated to medical topics, more focused on educating about the most common pathologies in paediatrics and neonatology.
The topic that will be developed today as you saw in the cover image is the urinary tract infections in paediatrics, a topic that should be handled by all health personnel, but also known by all people to be able to detect it in time and prevent possible complications.

image.png

Como concepto tenemos que se trata de Invasión, colonización y proliferación microbiana del tracto urinario que es capaz de sobrepasar los mecanismos de defensa del huésped y provocar alteraciones morfológicas y funcióneles.
causando infecciones sintomáticas o asintomáticas.

The concept is invasion, colonisation and microbial proliferation of the urinary tract that is capable of overcoming the host's defence mechanisms and causing morphological and functional alterations.
causing symptomatic or asymptomatic infections.

image.png

Es una de las infecciones bacterianas mas frecuentes en pediatría, teniendo que en múltiples piases se a establecido que 8% de las niñas y un 2% de los niños habían presentado al menos una infección del tracto urinaria antes de los 7 años de vida.

Anualmente según estadísticas de la OMS 3,1 NIÑAS y 1,7 NIÑOS de por cada 1.000 son diagnosticados con una ITU (infección del tracto urinario)

El único memento de la vida en cual la proporción de afectados es menor en mujeres que en hombres es durante el primer año de vida, cuando por múltiples razones la tendencia se invierte siento que las ITU son mas frecuentes en varones durante los primeros 6 años de vida y posteriormente se da un incremento progresivo hacia las niñas hasta equiparar el resto de la edad pediátrica.

It is one of the most frequent bacterial infections in paediatrics, having been established in many countries that 8% of girls and 2% of boys have had at least one urinary tract infection before the age of 7 years.
Annually according to WHO statistics 3.1 GIRLS and 1.7 BOYS per 1,000 are diagnosed with a UTI (urinary tract infection).
The only time of life in which the proportion of those affected is lower in females than in males is during the first year of life, when for many reasons the trend is reversed, as UTIs are more frequent in males during the first 6 years of life, and subsequently there is a progressive increase towards girls until they reach the same level for the rest of the paediatric age group.

image.png

Existen diversos factores asociados al desarrollo de las infecciones urinarias tanto en niños como en adultos, y los podemos separar entre los que son propios del huésped y los que no. Los factores determinantes para el huésped son las características anatómicas (malformaciones congénitas), inmunológicas (inmunocomprometidos/ inmunocompetentes), factores uridinamicos y el uso de medicamentos. Los factores estrincicos o no dependientes del huésped son los propios del microorganismo infectante, su virulencia/patogenicidad y su resistencia a los medicamentos que se usen para el tratamiento.

There are several factors associated with the development of UTIs in both children and adults, which can be separated into host and non-host determinants. Host determinants are anatomical (congenital malformations), immunological (immunocompromised/immunocompetent), uridynamic factors and drug use. The stress or non-host-dependent factors are the infecting micro-organism itself, its virulence/pathogenicity and its resistance to the drugs used for treatment.

image.png

Dentro de la edad pediátrica también se deben considerar la presencia de otros factores que muy propios los primeros años de vida que favorecen la contaminación del ares perianal y del este modo predisponen para la colonización y la aparición de infecciones.

Estos factores son la higiene deficiente por el inadecuado uso del pañal, la presencia de parasitosis como los oxiurus por su ciclo vital y proceso de movilización y migración en el área genital, la fimosis fisiológica de los varones los primeros años de vida, y la incontinencia fecal debido al inmaduro desarrolló para el control de esfínteres, a esto se suma las alteraciones urodinamias como el volumen residual, reflujo, problemas obstructivos no diagnosticados ni resueltos por la edad del paciente.

These factors are poor hygiene due to inadequate use of nappies, the presence of parasites such as pinworms due to their life cycle and the process of mobilisation and migration in the genital area, the physiological phimosis of boys in the first years of life, and faecal incontinence due to the immature development of sphincter control, in addition to urodynamic alterations such as residual volume, reflux, obstructive problems that are not diagnosed or resolved due to the age of the patient.

image.png

Como mecanismo de protección del huésped tenemos el vaciamiento vesical, que es la capacidad de expulsar la orina durante la micción y el vaciamiento incompleto uno de los factores mas importantes para las infecciones recurrentes.

As a host protection mechanism we have bladder emptying, which is the ability to expel urine during urination and incomplete emptying is one of the most important factors for recurrent infections.

image.png

Se pueden clasificar por su ubicación anatómica en altas o bajas, según su severidad en complicadas y no complicadas y por la presencia de síntomas o la ausencia de los mismos en sintomática o asintomática y por ultimo un tema que debe ser ampliado es por el numero de unidades formadoras de colonias en el examen de orina.

They can be classified by their anatomical location as high or low, by their severity as complicated or uncomplicated, by the presence or absence of symptoms as symptomatic or asymptomatic, and finally by the number of colony-forming units in the urine test.

image.png

image.png

los patógenos que pueden causar estas infecciones son distintos y pueden varias dependiendo de la edad y la zona geográfica de residencia, parala población de Venezuela son los que puedes apreciar en la imagen.

image.png

Al tratarse este de una publicación medica debo mencionarles también algunas de las preguntas en la cuales hacer hincapié durante el interrogatorio al paciente, como lo son los hábitos miccionales del menor, presencia del estreñimiento, enfermedades renales dentro de la familia o un marcado retraso en ganancia de peso y talla.

Los niños presentan una clínica muy variada e inespecífica ya que no pueden o no saben como manifestar su incomodidad o dolencia por lo cual el examen físico y un buen interrogatorio son esenciales para poder diagnosticar.

As this is a medical publication, I should also mention some of the questions to ask during the patient interview, such as the child's voiding habits, the presence of constipation, renal disease in the family or a marked delay in weight and height gain.
Children present with a very varied and non-specific clinical picture as they cannot or do not know how to express their discomfort or ailment, which is why physical examination and a good interrogation are essential for diagnosis.

image.png

Es muy importante que si sospechas de una infección urinaria acudas a un medico en el caso de niños al pediatría quien contara con las herramientas para el adecuado diagnóstico, tratamiento y manejo de esta patología y mediante el examen físico, laboratorio y estudios de imagen descartar otras afecciones.

It is very important that if you suspect a urinary tract infection you go to a paediatrician, in the case of children, who will have the tools for the proper diagnosis, treatment and management of this pathology and through physical examination, laboratory and imaging studies to rule out other conditions.

image.png

Hasta aquí el tema de hoy del cual queda mucha tela que cortar, si eres estudiante de medicina o de algún área de ciencias de la salud te invito a estar pendiente de mis próximas publicaciones y si quieres que hable de algún tema en especial estaré atenta y sus peticiones.

A los padres, representantes y publico general les recuerdo que no deben recurrir a la automedicación, siempre acudir a un experto. Si quieres arreglarte el cabello vas a la peluquería, si tu auto se descompone vas al mecánico, si quieres buen pan vas a la panadería, dile no a la automedicación, trata tu cuerpo con el mismo respeto que tratarías a tu auto o tu cabello. ve al medico.

If you are a student of medicine or any area of health sciences I invite you to keep an eye on my next publications and if you want me to talk about any special topic I will be attentive to your requests.
To parents, representatives and the general public I remind you not to resort to self-medication, always go to an expert. If you want your hair done you go to the hairdresser, if your car breaks down you go to the mechanic, if you want good bread you go to the bakery, say no to self-medication, treat your body with the same respect that you would treat your car or your hair. go to the doctor.

GRACIAS POR LEER THANK YOU FOR READING.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now