Aquel tiempo en que nací │ Pandemia y vida (Relato) [Esp - Eng]




Cuanto más desperdicias la vida,
más rápido te alcanza la muerte.

The more you waste life,
the faster death catches up with you.

@marybellrg


Fuente de la imagen principal en Pixabay │ Source of the main image in Pixabay

Suena a lo lejos una sirena, no sé diferenciar a qué vehículo pertenece. A veces la policía suele dar rondas nocturnas así como para decirnos: "aquí estamos, somos la Ley, no se atrevan a salir si aprecian su vida". Al principio era extraño, pero luego, como todo en el ser humano, nos vamos acostumbrando a lo malo e inusual, así como para sobrevivir. Tenemos esa costumbre arraigada por años. No solo de ahora, mis antepasados también lo hacían y quizás por eso es que hoy estamos en este nivel de agonía diaria.

Quizás no era una sirena policial, también podía ser una ambulancia, de esas que llevan la luz roja del techo encendida dando vueltas para anunciar la urgencia de alguien que quizás va en sus últimos instantes de vida.

Nací en tiempos difíciles, en esos en qué un virus salió a la palestra y condenó al encierro en sus casas a casi toda la humanidad. Eran días raros, de desconcierto, algo tortuosos pues, me cuenta mi madre que antes la vida no era así. Era en libertad, al aire libre, sin barreras entre los seres humanos.

Podían reunirse y divertirse sin el peligro que hoy existe y que se desató en ese fatídico año, 2020. Veinte veinte, el año oscuro lo llamaron mis padres. Hoy tan solo me queda mi madre contándome los detalles de aquel entonces. A mi padre se lo llevó ese mortal virus que vino de tierras lejanas y que a estas alturas aún no saben quién tuvo la culpa aunque lo presuman y afirmen dentro de sí sin atreverse a expresarlo.

Un virus que dio latigazos al mundo arrodillándolo ante él y haciéndolos refugiarse en la oración y en el ruego por seguir con vida. Era mortal, rudo, sigiloso y veloz. Covid-19 lo llamaron, aún no sé si el Vid tenga que ver con la vida pues, ese virus endemoniado, lo que hizo fue llevarse miles y miles de ellas en el mundo.

A siren sounds in the distance, I can't differentiate which vehicle it belongs to. Sometimes the police usually make nightly rounds as well as to tell us: "here we are, we are the Law, don't dare to go out if you value your life". At first, it was strange, but then, like everything in the human being, we get used to the bad and unusual, as well as to survive. We have that habit ingrained for years. Not only now, but my ancestors did it too and maybe that's why today we are in this level of daily agony.

Maybe it was not a police siren, it could also be an ambulance, one of those with the red light on the roof going around to announce the urgency of someone who may be in his last moments of life.

I was born in difficult times when a virus came to the fore and condemned almost all of humanity to confinement in their homes. Those were strange days, of bewilderment, somewhat tortuous because my mother tells me, life was not like that before. It was in freedom, in the open air, without barriers between human beings.

They could meet and have fun without the danger that exists today and that was unleashed in that fateful year, 2020. Twenty twenty, the dark year my parents called it. Today I am left with only my mother telling me the details of that time. My father was taken away by that deadly virus that came from distant lands and at this point, they still do not know who was to blame although they boast and affirm it inside themselves without daring to express it.

A virus that lashed the world kneeling before it and making them take refuge in prayer and pleading to stay alive. It was deadly, tough, stealthy, and swift. Covid-19 they called it, I still don't know if the Vine has anything to do with life because, that demonic virus, what it did was to take thousands and thousands of them in the world.



Fuente en Pixabay │ Source in Pixabay

Han pasado 15 años desde entonces. En aquel tiempo yo solo tenía 7, pero ya era consciente de todo lo que me rodeaba y todo lo que no iba a tener en los años que venían en mi vida. No tuve una infancia normal. Las clases eran a través de las caras más representativas de la tecnología, principalmente eran el teléfono celular y las computadoras.

No había juegos al aire libre, niños cerca, búsqueda de aire mirando al cielo. No había nada, solo cuatro paredes y nosotros, los que vivíamos en ese pequeño apartamento desde donde solíamos asomarnos al balcón para sentir los rayos del sol y el tan anhelado oxígeno.

Llegaron las vacunas y la gente se creyó invencible y poderosa. Sentían que ya habían ganado la batalla y entonces, ¡Oh, sorpresa! El virus había mutado y se había vuelto más peligroso, más mortal, más silente, pero más veloz y asesino.

Comenzaron a caer como moscas otra vez y nuevamente vino el encierro. Nuestra psiquis se alteraba y casi creí volverme loco por todos esos años viviendo así. Muy poco salimos, hoy, cuando ya han pasado 15 años, me siento a veces en esa locura antaña, y prefiero refugiarme en mi irrealidad. Esa que me lleva al mundo ideal donde soy realmente feliz. Dónde brilla el sol y extiendo mis manos al cielo para agradecer tanta maravilla que nunca conocí y tan solo vive en mi imaginación ya opacada y entristecida por los años.

No sé si ese mundo va a volver alguna vez. Hoy tan solo hay oscuridad y silencio. Vuelve a sonar la sirena muy cerca, en mi calle y me asomo al balcón. Están sacando a alguien de una de las casas en la acera del frente. Es Daniel, mi amigo. Tenía Covid. Su madre, entre làgrimas se sube a la ambulancia. Parten presuntamente al hospital y enseguida me pregunto si lo volveré a ver.

Fifteen years have passed since then. At that time I was only 7 years old, but I was already aware of everything that surrounded me and everything I was not going to have in the years to come in my life. I did not have a normal childhood. Classes were through the most representative faces of technology, mainly cell phones, and computers.

There was no outdoor play, no kids around, no searching for air looking up at the sky. There was nothing, just four walls and us, those of us who lived in that small apartment from where we used to lean out on the balcony to feel the rays of the sun and the longed-for oxygen.

Vaccines arrived and people thought they were invincible and powerful. They felt they had already won the battle and then, oh, surprise! The virus had mutated and had become more dangerous, more deadly, more silent, but faster and more murderous.

They began to drop like flies again and again came the lockdown. Our psyche was altered and I almost thought I was going crazy for all those years of living like that. Today, when 15 years have passed, I sometimes feel that I am still in that old madness, and I prefer to take refuge in my unreality. The one that takes me to the ideal world where I am really happy. Where the sun shines and I extend my hands to the sky to thank so many wonders that I never knew and that only live in my imagination already dulled and saddened by the years.

I don't know if that world will ever come back. Today there is only darkness and silence. The siren sounds again, very close, in my street and I look out on the balcony. They are pulling someone out of one of the houses on the front sidewalk. It's Daniel, my friend. He had Covid. His mother, in tears, climbs into the ambulance. They leave presumably for the hospital and I immediately wonder if I will ever see him again.



Fuente en Pixabay │ Source in Pixabay

Lágrimas ruedan por mis mejillas. Se abre un mundo de desesperanza. Cierro los ojos y me abrazo a la almohada. Me traslado al mundo ideal otra vez. Allá a lo lejos, Daniel me espera envuelto en una luz hermosa. Le sonrió y corro hacia él. Nos abrazamos, me duermo, no quiero despertar, este mundo me hace más feliz, me hace sentir más en casa, en amor. Bendita irrealidad que amo y abrazo hoy.

Tears roll down my cheeks. A world of hopelessness opens up. I close my eyes and hug my pillow. I have been transported to the ideal world again. There in the distance, Daniel waits for me wrapped in a beautiful light. I smile at him and run to him. We embrace, I fall asleep, I don't want to wake up, this world makes me happier, makes me feel more at home, in love. Blessed unreality that I love and embrace today.



Fuente en Pixabay │ Source in Pixabay

Dedicado a todo este tiempo que nos ha generado muchas sensaciones encontradas en la vida: temor, angustias, tristezas, desesperanza. Pero también por esos sentimientos de agradecimiento y aprendizaje dentro de todo lo malo.

Para todos aquellos que se fueron tal vez sin pedirlo ni desearlo o tener culpa, arrastrados por la irresponsabilidad de otros, y para los que aún están e inconscientemente llevan su vida sin las precauciones adecuadas para seguir sobreviviendo. Dedicado a la vida y a ese deseo de seguir presentes en ella.

Dedicated to all this time that has generated many mixed feelings in life: fear, anguish, sadness, despair. But also for those feelings of gratitude and learning within all the bad.

For all those who left, perhaps without asking for it or wanting it or being guilty, dragged by the irresponsibility of others, and for those who are still there and unconsciously lead their lives without the proper precautions to continue surviving. Dedicated to the life and to that desire to remain present in it.

Gracias por tomarse un tiempo para esta lectura

Thank you for taking the time for this reading

Mary (1).png

Onchainart_5.gif
Gif creado y obsequiado por mi amiga @equipodelta │ Gif created and given to me by my friend @equipodelta.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
10 Comments
Ecency