Hispaliterario 26 / Caballero, mi respuesta a usted. [ESP-ENG]

Hola amigos de Literatos. Esta es mi participación en el Reto 26 de Hispaliterario, con motivo a su primer aniversario. El reto es el siguiente debo responder a la carta escrita por el del poeta cubano José Ángel Buesa, denominada Carta a usted.


Fuente

Caballero, mi respuesta a usted.

Tus palabras llegan como un suspiro,
dulce y amargo, como un triste giro.
Entiendo tu pesar, tu voz apesadumbrada,
el amor que fue, hoy es una añorada.

Acepto tu lamento, sin rencor ni queja,
en el vaivén del tiempo, la vida se aleja.
Nuestros caminos divergen, como ríos en la llanura,
unidos un instante, luego, la desventura.

No guardo rencores, ni enojo, ni resentimiento,
comprendo que el amor es un frágil sentimiento.
Como aves en el cielo, cada uno busca su altura,
y así, en esta danza, se forja nuestra amargura.

La herida es profunda, pero en ella hallaré la fuerza,
para sanar el alma, volver a ser quien era.
No prometo olvidar, pero con el tiempo y la calma,
dejaré que el viento disipe esta triste calma.

Te deseo la paz y el amor que anhelas,
que el nuevo camino que sigues, esté lleno de estrellas.
Que encuentres en tu nuevo amor, la dicha que hoy te falta,
y en el eco de lo que fuimos, encuentres dulce calma.

Con todo respeto me despido de usted.

Hasta la próxima, gracias por leer.

image.png


Source

Gentleman, my respects to you.

Your words come like a sigh,
sweet and bitter, like a sad twist.
I understand your grief, your sorrowful voice,
the love that was, today is a yearning.

I accept your lament, without rancor or complaint,
In the sway of time, life moves away.
Our paths diverge, like rivers in the plain,
united for a moment, then, misfortune.

I hold no grudges, no anger, no resentment,
I understand that love is a fragile feeling.
Like birds in the sky, each one seeks his height,
and so, in this dance, our bitterness is forged.

The wound is deep, but in it I will find strength,
to heal the soul, to return to who I was.
I do not promise to forget, but with time and calm,
I will let the wind dispel this sad calm.

I wish you the peace and love you long for,
May the new path you follow, be full of stars.
May you find in your new love, the joy you lack today,
and in the echo of what we were, may you find sweet calm.

With respect I bid you farewell.

Until the next, thanks for reading.

Mi invitación es para
@juantecocha @neurogeno @sugeily2

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
14 Comments
Ecency