[Esp-Ing] Esa Vida Nuestra/ Iniciativa No. 13/ Vamos de paseo...Te invito al mar


cats.jpg


Hola amigos

Es bueno volver a encontrarnos en "Esa vida Nuestra", lugar en el que nuestra amiga @charjaim de alguna manera nos coloca en "Modo Recuerdo" y al mismo tiempo en "Modo Reflexivo". Este sitio en el que los pensamientos nos llevan a jugar, recreando tiempos en los que sentimos felicidad en nuestros corazones.

Hoy te invito al mar...

Papá era un hombre sencillo, un hombre de mar, de pescado y plátano frito en el almuerzo y una caminata a orillas de la playa al atardecer, como buen Margariteño y yo, desde muy niña, siempre he tenido ese amor y atracción por el mar, quizás inspirados por él.

Hello Friends

It is good to meet again in "That Life of Ours", a place where our friend @charjaim somehow puts us in "Remembrance Mode" and at the same time in "Reflective Mode". This place where thoughts lead us to play, recreating times when we felt happiness in our hearts.

Today I invite you to the sea...

Dad was a simple man, a man of the sea, of fried fish and slices of bananas at lunch and a walk along the beach at sunset, as a good Margariteño and I, since I was a child, have always had that love and attraction for the sea, perhaps inspired by him.



Estado La Guaira

Uno de mis recuerdos más lindos desde los tres años, esos que llegan como flashes de luz a tu cerebro, son las caminatas a la orilla del mar, de la mano de papá. En la medida que mis hermanos y yo fuimos creciendo, él nos enseñaba cosas sobre el mar y una de ellas era que "El mar no se queda con nada", siempre devuelve lo que no le pertenece. Eso quedó en mi mente hasta el día de hoy.

En una oportunidad paseábamos y las olas se habían traído hasta la orilla muchas latas de refresco, esos anillos de plástico en los que solían venir las latas, botellas de cerveza, entre otros desperdicios y allí entendí lo que papá nos decía acerca de devolver lo que no le pertenecía, cuando se refería al mar.
One of my fondest memories since I was three years old, those that come as flashes of light to your brain, are the walks to the seashore, hand in hand with my father. As my siblings and I grew up, he taught us things about the sea and one of them was that "The sea doesn't keep anything", it always gives back what doesn't belong to it. That remains in my mind to this day.

On one occasion we were taking a walk and the waves had brought to the shore many soda cans, those plastic rings in which the cans used to come, beer bottles, among other waste and there I understood what dad was telling us about giving back what did not belong to him, when he was referring to the sea.


dustan-woodhouse-RUqoVelx59I-unsplash.jpg

Nos sentábamos en una roca inmensa en la playa, en ese entonces vivíamos en "Mamo" (nunca entendí de donde sacaron ese nombre) Catia La Mar. Esto se localiza en lo que ahora se llama Estado La Guaira. No era un balneario, las olas eran altas y nada mansas y tenía muchas piedras, sin embargo yo me sentía tranquila. Había momentos en los que nos quedábamos en silencio, tan solo escuchando el sonido de las olas chocando contra las piedras que eran arrastradas con ímpetu una y otra vez y allí se nos iban las horas.

Mis hermanos y yo acostumbrábamos a jugar lanzándole piedras a las olas al verlas retirarse de la orilla, pero cuando las veíamos venir con tal potencia, salíamos corriendo y papá se burlaba y nos decía, ¡Ajá! ¿tienen miedo ahora? a lo que nosotros respondíamos solo con risas.
We used to sit on a huge rock on the beach, back then we lived in "Mamo" (I never understood where they got that name) Catia La Mar. This is located in what is now called La Guaira State. It was not a seaside resort, the waves were high and not gentle at all and it had many rocks, however I felt calm. There were times when we were silent, just listening to the sound of the waves crashing against the stones that were dragged with momentum again and again and there the hours went by.

My brothers and I used to play throwing stones at the waves when we saw them retreating from the shore, but when we saw them coming with such power, we would run away and dad would make fun and tell us, "Aha! are you afraid now? to which we would respond only with laughter.


leo-rivas-R_BLOGXpsOg-unsplash.jpg


Papá pescaba y siempre llevaba su nailon y su carnada con él, sin embargo no recuerdo que en algún momento esa pesca hubiese tenido algún fruto. En esas aguas era poco probable, aunque después entendí que su acción era más simbólica que real. Esa era su manera de meditar, la que luego yo aprendí. Eran tardes lindas, llenas de historias, de cantos y enseñanza en las que muchas veces me devolví a casa en sus brazos, cansada o ya dormida.

Infortunadamente, como muchas cosas en "esta vida nuestra", ese sitio cambió. Con el paso del tiempo se tornó muy peligroso pues por lo solitario dio lugar a que personas de mal vivir hicieran de él su guarida y no pudimos volver. Sin embargo quedó lo vivido, los recuerdos bonitos que ponen en mi cara una sonrisa cuando se asoman a mi memoria.

El mar siempre ha sido y será uno de los lugares en los que mi espíritu se siente acompañado y a donde siempre volveré.

Hasta aquí mi paseo, espero que les haya gustado. Agradezco a @charjaim por activar en nosotros la motivación a recordar y que estos recuerdos hayan sido un canal para revivir la felicidad en nuestros corazones e invito a @orlandogonzalez y a @yolimarag
Dad fished and always carried his nylon and bait with him, but I don't remember that at any time that fishing had any fruit. In those waters it was unlikely, although later I understood that his action was more symbolic than real. That was his way of meditating, which I later learned. They were beautiful afternoons, full of stories, songs and teachings in which many times I returned home in her arms, tired or already asleep.

Unfortunately, like many things in "this life of ours", that place changed, as time went by it became very dangerous because it was so lonely that people of bad life made it their lair and we could not return. However, what remained were the experiences, the beautiful memories that put a smile on my face when they come to my memory.

The sea has always been and will always be one of the places where my spirit feels accompanied and where I will always return.

So far my walk, I hope you liked it. I thank @charjaim for activating in us the motivation to remember and that these memories have been a channel to revive happiness in our hearts and I invite @orlandogonzalez and @yolimarag


playa

Aquellas pequeñas cosas || Those little things


video en youtube

Lyrics

One believes
That time killed them
And absence
But their train
Sold a ticket
Round trip
Are those little things
That left us a time of roses
In a corner
On a piece of paper
Or in a drawer
Like a thief
They stalk you behind the door
They have you so
At their mercy
Like dead leaves
That the wind blows there or here
That smile sadly at you and
They make us
We cry when
No one sees us

Gracias por tu visita, tu valoración y comentario

Las fotografía son de mi autoría y propiedad a menos que se indique una fuente diferente

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
37 Comments
Ecency