Exposición colectiva "Sueños de papel" / Group exhibition "Paper Dreams" [ESP+ENG]

IMG_8896.PNG

Hola comunidad, familia y amantes del arte en papel en Hive Diy Saludos 😊. Ha sido inaugurada por la Asociación de Artesanos Artistas (ACAA) una fascinante exposición de papier maché, dedicada al 19 de marzo día internacional del artesano en la galería Raúl Martínez del Consejo Provincial de las Artes Plásticas (CPAP) en mi ciudad natal Ciego de Ávila.
Hello community, family and paper art lovers at Hive Diy Greetings 😊. It has been inaugurated by the Association of Artisans Artists (ACAA) a fascinating exhibition of papier mache, dedicated to March 19 international day of the artisan in the Raul Martinez gallery of the Provincial Council of Plastic Arts (CPAP) in my hometown Ciego de Avila.

IMG_8601.JPG

Esta muestra colectiva reúne el trabajo de cinco maestros del papier maché: José Luís Triana Rivas, Diana Rosa Fundora, Pablo Bustamante, Maylin Cabrales Veliz y Florencio Tornos Reyes. Estos artistas han demostrado la versatilidad y la belleza de esta antigua técnica de transformación.
This group show brings together the work of five masters of papier maché: José Luís Triana Rivas, Diana Rosa Fundora, Pablo Bustamante, Maylin Cabrales Veliz and Florencio Tornos Reyes. These artists have demonstrated the versatility and beauty of this ancient transformation technique.

IMG_8597.JPG

IMG_8598.JPG

IMG_8599.JPG

El papier maché es una mezcla de papel rasgado, agua y pegamento que se endurece al secarse, dando lugar a creaciones impresionantes. Desde objetos decorativos hasta piezas funcionales, las posibilidades son infinitas. Además, esta forma de arte es respetuosa con el medio ambiente, ya que utiliza materiales reciclados y biodegradables.

Al entrar a la sala, las piezas exhibidas son un reflejo del talento, la visión y el compromiso de los artistas con la sostenibilidad y las demandas del consumidor. Las esculturas son una mezcla de colores vibrantes, formas abstractas y elementos caribeños.

Papier mache is a mixture of torn paper, water and glue that hardens as it dries, resulting in impressive creations. From decorative objects to functional pieces, the possibilities are endless. In addition, this art form is environmentally friendly, as it uses recycled and biodegradable materials.

Upon entering the room, the pieces on display are a reflection of the artists' talent, vision and commitment to sustainability and consumer demands. The sculptures are a mix of vibrant colors, abstract forms and Caribbean elements.

tempImageGrj9J4.gif

Vuelo del Colibrí - Florencio Tornos Reyes

Este trabajo a parte de ser una escultura impresionante es una lámpara de mesa, expresión artística única y original.
Flight of the Hummingbird - Florencio Tornos Reyes

This work is not only an impressive sculpture but also a table lamp, a unique and original artistic expression.

tempImagecPrI9F.gif

Garza - Florencio Tornos Reyes

tempImageVyWuNG.gif

Gatos - Florencio Tornos Reyes

Esta representación manifiesta las líneas tridimensionales que parecen conjugarse, orgánicamente, para crear esta obra que adquiere toda la gracia y agilidad del animal representado.
Cats - Florencio Tornos Reyes

This representation manifests the three-dimensional lines that seem to combine, organically, to create this work that acquires all the grace and agility of the animal represented.

tempImageoUAxCV.gif

Búho - Florencio Tornos Reyes

tempImage5w0mpM.gif

tempImageAIS955.gif

Los tres Mojes - Florencio Tornos Reyes

La pieza de índole mística y esotérica, hace gala de una composición sólida, triangular, y que se reafirma sobre su base. Además, con el acabado en pintura que simula metal, se esconde la textura propia del papier y se consigue, así, un objeto casi museable.
The three Mojes - Florencio Tornos Reyes

The piece of a mystical and esoteric nature, boasts a solid, triangular composition, which is reaffirmed on its base. In addition, with the paint finish that simulates metal, the texture of the papier is hidden, thus achieving an almost museum-like object.

tempImagezeNDre.gif

tempImageTslJ0k.gif

Por otra parte en la exhibición se muestra una viveza de colores que da formas elegantes a las manualidades. Muchas con estilos puntillismo y flores, donde la habilidad del creador Pablo Bustamante, mantiene el compromiso de las demandas del público y del mercado.

El autor en las piezas expresa temáticas naturales y sobrenaturales como las representaciones de un caballo, rinoceronte, gallina con huevos, un diablo, un atrapa sueños y por último una colorida motocicleta.
On the other hand, the exhibition shows a vividness of colors that gives elegant shapes to the handicrafts. Many with pointillism and flower styles, where the skill of the creator Pablo Bustamante, maintains the commitment to the demands of the public and the market.

The author expresses natural and supernatural themes in the pieces, such as representations of a horse, a rhinoceros, a hen with eggs, a devil, a dream catcher and finally a colorful motorcycle.

tempImagevqkzc3.gif

tempImagez18DQh.gif

tempImageh8S0LH.gif

tempImageufyPVF.gif

tempImageiQgdwQ.gif

tempImageGK48jJ.gif

tempImage6zFPpf.gif

tempImage3kl39i.gif

tempImagekSqbJM.gif

Además en el salón están las tituladas, "Lámparas" de José Luis Triana y Diana Fundora (Grupo Papiro), con su hermosura y vivacidad a base de colores y formas especiales que dan luz a las mesitas de noche en los hogares. Todas nacen de las manos de esos demiurgos creadores, con su imaginación que nos adentra a un mundo de fantasía y sueños.

¿Quién no quisiera tener una lámpara así a la entrada de casa? 😍

Also in the salon are the "Lamps" by José Luis Triana and Diana Fundora (Grupo Papiro), with their beauty and vivacity based on colors and special shapes that give light to the bedside tables in homes. All of them are born from the hands of these creative demiurges, with their imagination that takes us into a world of fantasy and dreams.

Who wouldn't want to have such a lamp at the entrance of their home 😍?

tempImageoX44wq.gif

tempImagexWSc2y.gif

tempImageQkWrg9.gif

tempImagecIMc0d.gif

tempImage7Qh3AE.gif

tempImage955EQN.gif

tempImageZWeVXi.gif

Ya en la parte final se presenta los muñecos o títeres confeccionados por la actriz y atrezzista Maylin Cabrales Véliz, muy reconocida en la ciudad por sus obras y ensayos en teatros de la nación.
In the final part, the puppets made by actress and prop maker Maylin Cabrales Véliz, well known in the city for her plays and rehearsals in theaters nationwide, are presented.

tempImagek9t4eY.gif

tempImagejsn0WC.gif

tempImageOdRWtd.gif

tempImageyvR0sZ.gif

En resumen, Sueños de papel es un testimonio de cómo el talento artístico se fusiona con la creatividad y la expresividad extrema para producir algo verdaderamente único. Si alguna vez deseaste tener una manualidad de papier maché en casa, esta exposición te inspirará con su encanto y originalidad donde el público avileño podrá visitar durante todo un mes y viajeros de pasada por la provincia.
In short, Paper Dreams is a testament to how artistic talent merges with creativity and extreme expressiveness to produce something truly unique. If you've ever wished you had a papier mache craft at home, this exhibition will inspire you with its charm and originality where the Avileño public can visit for a whole month and travelers passing through the province.

La Galería puedes encontrarla en Calle Independencia entre Maceo y Honorato del Castillo, Ciego de Ávila, Cuba 🇨🇺 .
The Gallery can be found at Independencia Street between Maceo and Honorato del Castillo, Ciego de Avila, Cuba 🇨🇺 .

photo-output.PNG

📍Mapa interactivo por Leaflet / Interactive map by Leaflet:

photo-output 2.PNG

Si te ha gustado, no olvides dejar tu comentario y seguirme para próximas publicaciones. Me encantaría saber tu opinión e ideas para el siguiente. Saludos
If you liked it, don't forget to leave a comment and follow me for future posts. I'd love to know your opinion and ideas for the next one. Regards

Todas las fotos fueron tomadas por mi IPhone 12 Pro y editadas en www.canva.com. El Inglés no es mi idioma nativo, usé www.DeepL.com/Translator.

All photos were taken by my IPhone 12 Pro and edited at www.canva.com. English is not my native language, I used www.DeepL.com/Translator.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
12 Comments
Ecency