Terminando proyectos / Finishing projects


Hola a todos, espero que el día de hoy se encuentren muy bien, a partir de estos días cuento con un poco más de tiempo libre, debido a que las restricciones por la pandemia en mi país están afectando mi trabajo y debo quedarme varios días en casa, para mantener mi cabeza ocupada y lejos de las preocupaciones del covid decidí empezar a terminar mi caja de proyectos.
Hello everyone, I hope that you are very well today, from these days I have a little more free time, because the restrictions due to the pandemic in my country are affecting my work and I must stay several days in home, to keep my head busy and away from the worries of the covid I decided to start finishing my box of projects.

IMG_20210416_164357.jpg

Creo que toda aficionada o experta en costura tiene una caja de proyectos para terminar, la mía tiene varios proyectos que debo terminar de coser en algún momento, prototipos que salieron mal y debo desarmar y reciclar, en estos días quiero centrarme en eso.

I think that every sewing hobbyist or expert has a project box to finish, mine has several projects that I must finish sewing at some point, prototypes that went wrong and I must disassemble and recycle, these days I want to focus on that.

Terminar estos proyectos y darles uso no solo me dará algo de lo que ocuparme sino también espacio para adquirir nuevas telas y nuevos proyectos, decidí empezar con este top azul.

IMG_20210416_151925.jpg

Finishing these projects and putting them to use will not only give me something to take care of but also space to acquire new fabrics and new projects, I decided to start with this blue top

Realmente no recuerdo cuando lo empecé, pero sí sé que nunca lo termine y lo único que hace falta es ponerle breteles y listo, así que busque un último pequeño retazo de la tela y puse manos a la obra.

I don't really remember when I started it, but I do know that I never finished it and all it takes is to put straps on it and voila, so I found one last little scrap of the fabric and got to work.

IMG_20210416_152406.jpg

Primero empareje la tela, ya que sus bordes eran irregulares, para esto es muy útil usar una escuadra de modista, y escuadrarlo, la escuadra debe quedarnos perfecta para saber que marcamos una línea recta y todo saldrá bien.

First match the fabric, since its edges were irregular, for this it is very useful to use a dressmaker's square, and square it, the square should be perfect to know that we mark a straight line and everything will be fine.

IMG_20210416_152559.jpg

Tome 5 cm de ancho, marque ambos breteles y los corté, ahora hay que coserlos a lo largo, cada bretel tiene un largo de casi 35 cm, acomode cada bretel y decidí cruzarlo por la espalda, los cosí y listo.

Take 5 cm wide, mark both straps and cut them, now you have to sew them lengthwise, each strap has a length of almost 35 cm, accommodate each strap and I decided to cross it at the back, I sewed them and that's it.

IMG_20210416_152825.jpg

IMG_20210416_153034.jpg

IMG_20210416_153635.jpg

IMG_20210416_154744.jpg

IMG_20210416_154657.jpg

Realmente tuve meses ese top sin terminar porque me cuesta mucho ser constante, pero miren que lindo es, estoy feliz de haberlo terminado.

I really had months that unfinished top because I have a hard time being consistent, but look how nice it is, I'm happy I finished it.

Si les interesa aprender a hacer un top de ese estilo hazmelo saber en los comentarios, muchas gracias por leer.

If you are interested in learning how to make a top of that style let me know in the comments, thank you very much for reading.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
4 Comments
Ecency