Hola queridos amigos amantes de la costura, nuevamente les traigo un sencillo vestido muy facil de hacer en pocos pasos, claro que con un poco de ayuda de mi madre de la cual he aprendido muchas.
Hello dear friends who love sewing, again I bring you a simple dress very easy to make in a few steps, of course with a little help from my mother from whom I have learned a lot.
MATERIALES/MATERIALS
Hoy utilizare una tela que tenia mi mama guardada en una caja y como patrón usare un vestido de mi sobrina.
Aguja
Hilo.
Tijeras.
Maquina de coser.
Today I will use a fabric that my mother had stored in a box and as a pattern I will use a dress from my niece.
Needle
Thread.
Pair of scissors.
Sewing machine.
MANOS A LA OBRA/LET'S DO IT
Colocamos la tela enfrentándola con los lados iguales
We place the fabric facing it with equal sides.
Ahora cortamos de acuerdo al patron, claro que siempre dejando un centímetro y medio de borde para hacer las costuras.
Now we cut according to the pattern, of course always leaving a centimeter and a half of edge to make the seams.
En esta ocasion aprovechare que la tela ya trae un borde y lo utilizare como ruedo en el vestido.
On this occasion I will take advantage of the fact that the fabric already has an edge and I will use it as a hem on the dress.
Y asi quedan listas la parte inferior frontal y trasera.
And so the lower front and back are ready.
Ahora cortamos la parte superior delantera y trasera.
Now we cut the top front and back.
Solo que la trasera la cortaremos a la mitad quedándonos así 2 piezas.
Only the back will be cut in half thus leaving 2 pieces
Con una cinta negra que habia quedado de una costura anterior haremos un adorno para el vestido.
With a black ribbon that was left from a previous seam we will make an ornament for the dress.
Unimos la parte frontal superior con la inferior.
We join the upper front part with the lower one
Para asegurar la costura, utilizaremos una costura zigzag en las orillas.
To secure the seam, we will use a zigzag seam on the edges.
Ahora cosemos la cinta a lo largo de la costura que dejo la union de la parte superior e inferior.
Now we sew the tape along the seam that left the union of the top and bottom.
Nos quedara asi.
We will be like this.
Pasamos a unir la parte trasera superior e inferior.
We went on to join the upper and lower rear part.
Nos quedara asi.
We will be like this.
Seguimos con unas cintas que nos serviran para hacer las orillas del cuello y las mangas.
We continue with some ribbons that will serve us to make the edges of the neck and sleeves.
Después de bastearlas procedemos a coserlas.
After basting them we proceed to sew them.
Nos quedara asi.
We will be like this.
Con todo lo anterior listo ahora unimos la parte frontal y trasera del vestido.
With all the above ready now we join the front and back of the dress.
Para luego como parte final unir de los hombros para asi dejar nuestro vestido terminado.
Then as a final part to join the shoulders to leave our finished dress.
TRABAJO FINALIZADO/COMPLETED WORK
Gracias por acompañarme en esta linda historia
, espero sea de su agrado, y como saben siemrpe esperando sus opiniones y comentarios que me ayuden a avanzar y crecer en esta maravillosa familia.
Thank you for joining me in this beautiful story
I hope you like it, and as you know I am always waiting for your opinions and comments to help me move forward and grow in this wonderful family.
Levántate y ponte en Movimiento.
Artwork by @jesusmedit
Copyright @catalellazp All rights reserved.