Inseguridad interna y miedos del pasado / LOH Contest 142

Saludos a todas las Damas, tengan un bendecido día, hoy comparto con ustedes mi participación en el Concurso 142. Invito a participar a @jessiencasa

Greetings to all the Ladies, have a blessed day, today I share with you my participation in Contest 142. I invite @jessiencasa to participate


InShot_20230714_180056704.jpg


¿Hay algo que ves dentro de ti mismo de lo que no estás seguro?

Creo que siempre he sido insegura en cuanto al resultado de mis decisiones es decir, siempre que tengo que tomar una decisión sea sencilla o muy compleja surge el gran temor a equivocarme, ese temor a la decisión incorrecta el persigue por un buen tiempo haciendo crear imaginarios desfavorables, por eso antes de tomar cualquier decisión me gusta consultar con otras personas, incluso si es algo tan personal como de que color pintar mi casa, no puedo tomar la decisión sin sentir un gran miedo a equivocarme con mi elección.

No es algo que afecte en sí mi toma de decisiones, es decir, una vez que decidido algo importante no quiero cambiar de opinión de manera alocada, pero me quedo con al sensación de inseguridad en mi interior.

Is there something you see within yourself that you are not sure of?

I think that I have always been insecure about the result of my decisions, that is, whenever I have to make a decision, be it simple or very complex, the great fear of making a mistake arises, that fear of making the wrong decision haunts him for a long time, creating imaginaries. unfavorable, that is why before making any decision I like to consult with other people, even if it is something as personal as what color to paint my house, I cannot make the decision without feeling a great fear of being wrong with my choice.

It is not something that affects my decision-making itself, that is, once I have decided something important I do not want to change my mind in a crazy way, but I am left with the feeling of insecurity inside me.


image.png

Source


¿Cuál es ese miedo de la infancia que aún no le has contado a nadie?

Cuando era pequeña vivía en campo, allá en las zonas rurales habían muchas enfermedades epidémicas, por lo que el gobierno de vez en cuando iba a hacer jornadas de fumigación casa por casa, usaban un sistema de irrigación bastante potente, esparcían un veneno de forma líquida por toda la casa que dejaba las paredes con un tono blancuzco, además advertían a las familias que no permitieran que los niños tocaran las paredes o lugares donde se había roseado el veneno, eso me causó un gran temor y por mucho tiempo viví con un miedo terrible a morir envenenada.

Ahora que soy adulto entiendo perfectamente que esas eran medidas de prevención que tomaba el gobierno para evitar enfermedades transmitidas por los insectos en zonas rurales, sobre todo porque las casas hechas de mezcla de barro y paja, eran propensas a ser invadidas por insectos como el chipo que transmite el mal de Chagas. Pero esos venenos eran muy fuertes y realmente daban mucho miedo. Recuerdo que luego de fumigar las casas, ellos marcaban la casa con pintura con unas letras que decían DDT, no se lo que significaban esas siglas pero para mi era símbolo del terror.

What's that childhood fear you haven't told anyone yet?

When I was little I lived in the countryside, there in the rural areas there were many epidemic diseases, so the government from time to time would do house-to-house fumigation campaigns, they used a fairly powerful irrigation system, they spread a liquid poison throughout the house that left the walls with a whitish tone, they also warned families not to allow children to touch the walls or places where the poison had sprayed, that caused me great fear and for a long time I lived in fear terrible to die poisoned.

Now that I am an adult, I fully understand that these were preventive measures taken by the government to avoid diseases transmitted by insects in rural areas, especially since houses made of a mixture of mud and straw were prone to being invaded by insects such as chipo that transmits Chagas disease. But those poisons were very strong and really scary. I remember that after fumigating the houses, they marked the house with paint with some letters that said DDT, I don't know what those initials meant but for me it was a symbol of terror.


image.png

Source

¡Muchas gracias por leer! / Thanks so much for reading!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
7 Comments
Ecency