Nos gusta celebrar cada día que estamos juntos [ESP/ENG]




¡Hola chicas hermosas de LOH! Una vez más, me uno a esta iniciativa que, semana tras semana, nos incentiva a crear contenido a partir de propuestas interesantes. En su edición 128, desarrollaré la siguiente pregunta:

Hello LOH beautiful girls! Once again, I join this initiative that, week after week, encourages us to create content from interesting proposals. In its 128th edition, I will develop the following question:


1️⃣ A las mujeres casadas, ¿les gusta celebrar sus aniversarios de boda?
Describan cómo o qué suelen hacer.

1️⃣ To married ladies, do you celebrate your wedding anniversaries?
Describe how or what you usually do.


¡Por supuesto que me encanta celebrar nuestro aniversario de bodas! Alcanzar un año más juntos, es toda una victoria, que merece ser festejada de alguna manera.

Mi esposo me ha dicho varias veces ¿Sabes todos los eventos que tuvieron que ocurrir para que tu y yo coincidiéramos y nos casáramos? ¿Sabes qué tan pocas eran las probabilidades de que eso ocurriera? Es uno de esos milagros que ocurren día a día y que todos vemos como algo normal.

Of course I love celebrating our wedding anniversary! Reaching another year together is such a victory that it deserves to be celebrated in some way.

My husband has told me several times, do you know how many events had to happen for you and I to coincide and get married? Do you know how small the odds were for that to happen? It's one of those miracles that happen every day that we all see as normal.





Las formas que hemos tenido de celebrarlo, han sido diversas, dependiendo del momento económico, sin que eso signifique que sin dinero no se pueda hacer nada.

Me encanta cuando él me invita a cenar, cuando me regala flores, cuando podemos dar un viaje romántico, pero igual me encanta cuando me escribe un poema, me prepara una rica comida o me dice con dulces palabras cuánto me ama. Y es lo mismo que tengo para él.

The ways we have had to celebrate it, have been diverse, all depending on the economic moment, without that meaning that without money nothing can be done.

I love it when he invites me to dinner, when he gives me flowers, when we can take a romantic trip, but I also love it when he writes me a poem, prepares me a delicious meal or tells me with sweet words how much he loves me. And it's the same thing I have for him.





Y en el día a día también lo celebramos, cuando nos tratamos con respeto, cuando nos esforzamos por el bienestar del otro, cuando en nuestros pensamientos siempre nos tenemos presentes... sólo comprar algo que sabemos que al otro le gusta, es una manera de decir te amo.

And in everyday life we also celebrate it, when we treat each other with respect, when we strive for each other's well-being, when in our thoughts we always keep each other in mind... just buying something that we know the other likes, is a way of saying I love you.





Le agradezco tanto que prepare el desayuno, sólo para que yo pueda dormir un poco más, él se despierta más temprano y a mi me cuesta levantarme. Hasta en eso nos complementamos.

Ver que se involucra en las tareas del hogar y se dedica a nuestros hijos, me hace saber que valora lo que tiene, que le hace feliz estar entre nosotros y que se compromete.

I thank him so much for making breakfast, just so I can sleep a little longer, he wakes up earlier and I have a hard time getting up. Even in that we complement each other.

Seeing him get involved in the household chores and dedicate himself to our children lets me know that he values what he has, that it makes him happy to be among us and that he is committed.




Me gusta compartir la cotidianidad con él, nuestras caminata diarias, en las que podemos conversar al aire libre. Creo que el tiempo de calidad que compartimos, es una manera de celebrar constantemente.

I like to share the everyday with him, our daily walks, where we can talk outdoors. I believe that the quality time we share is a way to constantly celebrate.





Últimamente nuestras celebraciones son en casa, con nuestros detalles y atenciones, porque realmente no hemos tenido dinero para hacer otra cosa y sí, la verdad es que también me gustan esas salidas que nos sacan de la rutina, sin embargo, hay que valorar lo que se tiene, cuando se tiene. Cuando se puede, bien recibido sea, cuando, no, todo lo demás es aún más valioso.

Lately our celebrations are at home, with our details and attentions, because we have not really had money to do anything else and yes, the truth is that I also like those outings that take us out of the routine, however, we must value what we have, when we have it. When you can, it is well received, when you can't, everything else is even more valuable.





Mientras juntos construimos nuestros sueños, no hay nada que falte. Hay momentos para todo y cada uno debe ser degustado, ya sea para nuestro disfrute o para nuestro aprendizaje, mientras avanzamos, crecemos y superar cada día es una bonita victoria.

As together we build our dreams, there is nothing missing. There are moments for everything and each one must be savored, whether for our enjoyment or for our learning, as we move forward, grow and overcome each day is a beautiful victory.





Hasta aquí mi participación amig@s, manténganse a salvo y sean felices, tanto como puedan.

So much for my participation friends, stay safe and be happy, as much as you can.


Portada diseñada en Canva.
Fotografías de mi propiedad.
Separadores elaborados en PowerPoint.
Traducción cortesía de deepl.com.

Cover designed in Canva.
Photos of my property.
Separators elaborated in PowerPoint.
Translation courtesy of deepl.com.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
16 Comments
Ecency