(ESP/ENG) Contest Ladies of Hive # 52

Hola mi bella comunidad siempre paso por acá para conocer un poco de lo que hacen y aunque no todo el tiempo participo me identifico con todas ustedes ya que por un año he Sido una fiel lectora paso para dejar mi entrada en el concurso semanal de ladies of hive, semana #52 que nos invita a reflexionar sobre dos grandes preguntas personales.

Hello my beautiful community I always stop by here to know a little of what you do and although not all the time I participate I identify with all of you since for a year I have been a faithful reader and I am leaving my entry in the weekly contest of ladies of hive, week # 52 that invites us to reflect on two great personal questions.

¿Eres quien quieres ser?,¿Soñaste con ser otra cosa? o establecerte en una vida que te lleve contigo?

Are you who you want to be, have you dreamed of being something else, or settling into a life that takes you with you?

Para comenzar quiero decirles que con precisión nunca seremos en un 100 % lo que soñamos porque no somos perfectos, aunque siempre busquemos la perfección.

To begin with, I want to tell you that we will never be 100% of what we dream of because we are not perfect, even though we always strive for perfection.

Si soy quien quiero ser aun cuando no logré el orden en el que soñé hacer las cosas, cuando cumplí 18 años y fui madurando mi mamá me decía muchas cosas sobre la vida, principalmente que ella quería que disfrutáramos muchos de nuestros años ya que ella no pudo disfrutar porque enseguida salió embarazada, así que yo pensaba su situación a medida que pasaban los años y pues si, veía duro que ella con tan solo 20 ya me tenía a mi y no disfruto su juventud ya que trabajo desde muy joven para ayudar a su familia, así que mis grandes metas eran lograr graduarme, ser una profesional y luego disfrutar la vida pero tenía un novio al que quería demasiado, mi familia siempre creyó que yo debía estar sola para concentrarme más, al pasar los años logré obtener dos títulos universitarios uno como Periodista y otro como Fisioterapeuta, conseguí un trabajo en la Universidad del Zulia de Periodista y mis padres estaban contentos, fui muy feliz al igual que ellos, lograr mi mayor anhelo fue lo mejor con 25 años, dos títulos, un buen trabajo, y una propuesta de matrimonio, sentía que estaba en la cúspide, falta comprar una casa, casarme y formar un hogar para tener la vida soñada, pero paso lo inesperado (yo empecé a sufrir de quistes en los ovarios y en los senos) y por muchos años tuve problemas así que ya con 29 años y aún viviendo en casa de mis padres, salgo embarazada y yo me decepción de mi misma, pues yo quería salir por la puerta grande casada.

Yes I am who I want to be even though I did not achieve the order in which I dreamed of doing things, when I turned 18 and I was maturing my mom told me many things about life, mainly that she wanted us to enjoy many of our years since she could not enjoy because she got pregnant right away, so I thought about her situation as the years passed and well yes, I thought about her situation as the years went by and yes, I saw it hard that she had me at only 20 years old and she did not enjoy her youth since she worked since she was very young to help her family, so my big goals were to graduate, be a professional and then enjoy life but I had a boyfriend that I loved too much, my family always believed that I should be alone to concentrate more, As the years went by I managed to obtain two university degrees, one as a Journalist and the other as a Physiotherapist, I got a job at the University of Zulia as a Journalist and my parents were happy, I was very happy just like them, achieving my greatest desire was the best at 25 years old, two degrees, a good job, and a marriage proposal, I felt I was on the top of my career, I had to buy a house, get married and form a home to have the dream life, but the unexpected happened (I began to suffer from ovarian cysts and breast cysts) and for many years I had problems, so when I was 29 years old and still living at home with my parents, I got pregnant and I was disappointed in myself, because I wanted to leave through the big door married.

Ese siempre fue el sueño final y pues si tenía la propuesta, me la hicieron después de recibir el primer título, pero mi pareja es una persona que no cree en formalismo (lo hizo por hacerlo) y aunque al principio me bajo el cielo y las estrellas con proposición, termine aterrizando luego de darme cuenta que estaba en estado de embarazo no propuso más nada sobre el tema, solo vivir juntos, actualmente luego de dos años vivimos juntos pero el no se quiso casar aún cuando hizo la propuesta pues yo tampoco lo voy a obligar así que me han faltado dos puntos importantes para cumplir con lo que yo quería, casarme y tener una casa propia para que mi hija no pase necesidades, espero algún día lograr cumplir mis sueños y aunque no se necesita un papel para ser feliz pues para mí es muy importante aunque el lo consideren un formalismo.

That was always the ultimate dream and if I had the proposal, they made it to me after receiving the first degree, but my partner is a person who does not believe in formalism (he did it to do it) and although at first I lowered the sky and the stars with proposal, I ended up landing after realizing that I was pregnant did not propose anything more on the subject, just live together, Currently after two years we live together but he did not want to get married even when he made the proposal because I will not force him either so I have missed two important points to fulfill what I wanted, marry and have a house of my own so that my daughter does not spend needs, I hope someday to achieve my dreams and although you do not need a paper to be happy because for me it is very important although he consider it a formality.

Soñé, si soñé mucho, siempre quise una casa y no la he podido tener, no es muy fácil en Venezuela sobre todo cuando tienes sueldo de empleado público pero trabajo día a día para lograr mis metas pendiente, quiero ayudar a mis papás en lo que necesiten y se que puedo lograr ser mejor y trabajo día a día en eso, tu eres el dueño de tus sueños y si no los trabajas no se materializan.

I dreamed, yes I dreamed a lot, I always wanted a house and I have not been able to have it, it is not very easy in Venezuela especially when you have a public employee's salary but I work every day to achieve my pending goals, I want to help my parents in whatever they need and I know that I can be better and I work every day on that, you are the owner of your dreams and if you do not work on them they do not materialize.

Screenshot_20211013-195749_1.jpg

Screenshot_20211013-202958_1.jpg

¿Cómo ha mejorado como resultado de la experiencia a lo largo de los años? ¿Lo impulsaba la pasión, un sueño o la familia que lo guiaba?

How have you improved as a result of the experience over the years? Were you driven by passion, a dream or family that guided you?

Para responder la segunda pregunta diré que la experiencia no siempre te hace crecer y madurar, conozco personas que siguen cometiendo los mismos errores de toda la vida, me gusta aprender y no cometer dos veces el mismo error, soy cautelosa y aprendí desde joven que el sabio escucha consejos, yo siempre los escucho sobre todo si vienen de mis padres, ya ellos vivieron y ningún padre quiere mal para sus hijos así que que siempre escucho atenta, soy impulsiva y apasionada, me gusta ponerle amor a lo que hago y hacerlo porque quiero, soy feliz por cada paso que he logrado, si me he dejado guiar por mis padres y es que quien mejor que ellos para decirme eso no te conviene, pero definitivamente no hay nada mejor que tener una meta presente y no dormir hasta lograr cumplirlo y la hermosa sensación de saber que llegaste a la meta porque tú creíste en ti misma y lograste superar cada obstáculo,no importa cuántos años pasen lo vas a lograr si tienes fe y luchas con amor.

To answer the second question I will say that experience does not always make you grow and mature, I know people who continue to make the same mistakes all my life, I like to learn and not make the same mistake twice, I am cautious and I learned since I was young that the wise man listens to advice, I always listen to them especially if they come from my parents, they already lived and no parent wants bad for their children so I always listen carefully, I am impulsive and passionate, I like to put love to what I do and do it because I want to, I am happy for every step I have achieved, if I have been guided by my parents and who better than them to tell me that does not suit you, but there is definitely nothing better than having a goal present and not sleep until you achieve it and the beautiful feeling of knowing that you reached the goal because you believed in yourself and managed to overcome every obstacle, no matter how many years go by you will achieve it if you have faith and fight with love.

Imagen

Si quieres participar aquí te dejo el enlace a la publicación original Concurso de la comunidad Ladies of Hive # 52, también invito a mi hermana @fotorincon12 a participar en esta gran iniciativa.

If you want to participate here I leave you the link to the original publication Ladies of Hive community contest # 52, I also invite my sister @fotorincon12 to participate in this great initiative.

Recursos Utilizados | Resources Used

  • La imagen del banner y el divisor fueron tomadas del post original de Ladies of Hive | The image of the banner and splitter were taken from the original Ladies of Hive post

  • Las fotos de las comidas son de mi autoría | The pictures of the meals are of my authorship

  • Traducido con www.DeepL.com | Translated with www.DeepL.com/Translator

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
3 Comments
Ecency