Ladies of Hive Community Contest #86/ Mis hermanos mi punto de apoyo

Saludos participantes de la comunidad de damas de Hive, una nueva semana la número #86 para encontrar respuestas a dos preguntas qué aportan información sobre experiencias y puntos de vista.

Agradecida con las invitaciones que recibí @nill2021 e @irenenavarroart, el corre corre del trabajo, el hogar y ahora con dos nuevas mascotas me tiene un poco limitado el tiempo para realizar tantas cosas que deseo hacer siempre.

Comparto el post del reto para que no se olviden darle apoyo y seguir la reglas del concurso: Post Ladies of Hive Community Contest #86.

Agradecer por las preguntas de esta semana a @silversaver888.
Debo recordar invitar a @theress16, @wendyth16 y @marianis.

Greetings participants from the Hive ladies community, a new week number #86 to find answers to two questions that provide information about experiences and points of view.

Grateful for the invitations I received @nill2021 and @irenenavarroart, the run runs from work, home and now with two new pets I have a little limited time to do so many things that I always want to do.

I share the post of the challenge so that they do not forget to support it and follow the rules of the contest: Post Ladies of Hive Community Contest #86.

Thanks for the questions this week to @silversaver888.
I must remember to invite @theress16, @wendyth16 and @marianis.

Mis hermanos mi punto de apoyo

imagen.png

¿Quién es la primera persona a la que llamarías cuando estás en problemas?
O
¿Cuál es el ejemplo más extremo de pobreza que has visto?

Who is the first person you would call when you are in trouble?
Or
What is the most extreme example of poverty you have ever seen?

¿Quién es la primera persona a la que llamarías cuando estás en problemas?
Who is the first person you would call when you are in trouble?

Una fotografía encantadora de mi nucleo familiar, mis dos hermanos mayores me llevaban de diferencia 7 años, yo era la tercera y mi último hermano nació con Síndrome de Down y otras enfermedades, donde todos teniamos que cuidarlo.

A charming photograph of my family nucleus, my two older brothers were 7 years older than me, I was the third and my last brother was born with Down Syndrome and other diseases, where we all had to take care of him.

IMG20220608203435.jpg

Esa diferencia de edad con mis hermanos mayores me hacia acudir a ellos siempre por orientación y ayuda.
Mis padres estaban muchas veces ocupados en los cuidados de mi hermano menor.

That age difference with my older brothers made me always go to them for guidance and help.
My parents were often busy taking care of my younger brother.

IMG20220608203111~2.jpg

Mi hermana mayor era la que me orientaba en problemas de ropa y de estudios. Mi hermano era más serio y los problemas mecánicos era su especialidad. Me llego a construir un carrito de madera con ruedas y volante.
Cuando comencé a manejar y me quedaba accidentaba era al que llamaba para que me auxiliara, el siempre sabia que le fallaba al carro.

My older sister was the one who guided me in problems of clothing, of studies. My brother was more serious and mechanical problems were his specialty. I even built a wooden cart with wheels and a steering wheel.
When I started driving and I got into an accident, he was the one I called to help me, he always knew that the car was failing.

La familia es como se reciba el ejemplo y la educación, nuestros padres nos enseñaron a apoyarnos siempre. Desde pequeños acudíamos a reuniones familiares con muchos primos y ya de grande se fueron perdiendo un poco por las ocupaciones que cada uno.

The family is how the example and education are received, our parents taught us to always support each other. Since we were little we went to family reunions with many cousins ​​and when we grew up they lost a little because of the occupations that each one had.

imagen.png

Imágen fuente talcualdigital

¿Cuál es el ejemplo más extremo de pobreza que has visto?
What is the most extreme example of poverty you have ever seen?

No tengo fotografías propias pero en Venezuela se han visto situaciones muy difíciles y de gente comiendo de la basura, cuando le preguntaban a ellos sólo decían que preferían eso que robar. Es así como el corazón se nos arruga muchísimo al leer esas noticias, pero no hace falta ir más lejos ya que lo hemos visto hurgando en la basura de la urbanización.

La realidad es que no podemos ayudar a todos, pero siempre me inclino en pensar en los más cercanos que nos ayudan en labores de limpieza de la calle, los jardines, los que recogen el aseo. Recuerdo a mi mamá siempre les brindaba una tacita de café y una jarra de agua bien fría cada vez que venían.

I don't have my own photographs but in Venezuela we have seen very difficult situations and people eating from the garbage, when they were asked they only said that they preferred that to stealing. This is how our hearts wrinkle a lot when we read that news, but it is not necessary to go any further since we have seen him rummaging through the rubbish of the urbanization.

The reality is that we cannot help everyone, but I am always inclined to think of those closest to us who help us with street cleaning tasks, the gardens, those who collect the toilet. I remember my mom always gave them a cup of coffee and a pitcher of cold water every time they came.

imagen.png

Las fotografías son capturadas con mi celular Realme 5 pro de los álbumes familiares

Photographs are captured with my Realme 5 pro cell phone from family albums


¡Gracias por tu visita/Thank you for your visit!


H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
20 Comments