Ladies of Hive Community Contest #126/ Un mundo de mujeres

Me encantan las preguntas de esta hermosa comunidad de Ladies of Hive porque me hacen pensar y analizar y en esta oportunidad me han hecho imaginar un mundo donde las mujeres son las únicas protagonistas, con tres preguntas muy interesantes, de las cuales seleccione la primera y la tercera.

I love the questions of this beautiful community of women because they make me think and analyze and this time they have made me imagine a world where women are the only protagonists, with three very interesting questions of which I select the first and the third.


Pixabay


Pero, realmente, funciona una sociedad solo de mujeres? -¿Podrían las mujeres vivir y trabajar juntas en paz, ayudándose mutuamente? ¿O interferiría la naturaleza humana básica y crearía rivalidades y disputas? ¿Qué opina usted al respecto?

¿Qué sociedad tendría más posibilidades de sobrevivir? ¿Por qué?

But, really, does a society of women only work? -Would women be able to live and work together in peace, helping each other? Or would it interfere with basic human nature and create rivalries and disputes? What do you think about this?

Which society would be most likely to survive, and why?


En este mundo utópico, los hombres, una vez que nacen y alcanzan la adolescencia, son separados de sus madres y enviados a otro planeta de hombres para que aprendan a valerse por sí mismos. Mujeres y hombres separados por años luz. La reproducción se realiza vía inseminación artificial . Los bancos de semen están a la disposición de la mujer que quiera concebir un hijo. La tecnología permite saber las características genéticas de cada espécimen y la compatibilidad entre ambos ADN.

La mujer está a cargo de todo, la crianza de los hijos, el trabajo, la familia, la conservación del ambiente, la producción de alimentos, agua, energía y demás servicios necesarios para la sociedad. Y aun cuando el nivel de violencia es muy bajo, también están las leyes para controlarlo. Desde que es una niña se le enseña a desarrollar sus habilidades, a confiar en sí misma y a trabajar en equipo.

In this utopian world, men once they are born and reach adolescence are separated from their mothers and sent to another planet of men to learn to fend for themselves. Women and men are separated by light years. Reproduction is done via artificial insemination. Sperm banks are available to women who want to conceive a child. Technology makes it possible to know the genetic characteristics of each specimen and the compatibility between both DNA.

Women are in charge of everything: raising children, work, family, environmental conservation, food production, water, energy and other services necessary for society. And even when the level of violence is very low, there are also laws to control it. From the time she is a child, she is taught to develop her abilities, to trust herself and to work in a team.


Hace años leí un libro que se llama Viaje Interestelares, donde el protagonista y sus acompañantes viajaban por diferentes mundos, cada uno de ellos distópico, donde el poder residía en los jóvenes, los más viejos o las mujeres. Cada uno de ellos era una locura de mundo porque cada quien veía la vida desde un punto de vista diferente. Predominaba la autocracia, las castas, y el sometimiento de los contrarios. Eran sociedades muy desiguales En el mundo de las mujeres, estas eran muy fuertes y decididas, pero les faltaba la sensibilidad, la ternura y la solidaridad que nos caracteriza, habían perdido su esencia de mujer.

Years ago, I read a book called Interstellar Travels, where the main character and his companions traveled through different worlds, each of them dystopian, where the power resided in the young, the old or the women. Each one of them was a crazy world because each one saw life from a different point of view. They were very unequal societies. In the world of women, they were very strong and determined, but they lacked the sensitivity, tenderness and solidarity that characterizes us, they had lost their essence as women.


Desde el punto de vista evolutivo y como en general ocurre en casi todas las especies animales, la hembra tiene una gran fortaleza porque de ella depende el mantenimiento de la descendencia y la conservación de la especie. Pero también posee una gran sensibilidad e intuición que la ayudan a detectar el peligro, a buscar las condiciones más adecuadas para la vida y algo muy importante ella va enseñando lo necesario para que sus hijos sobrevivan en el entorno.

Es entonces que la mujer por sí sola pudiera mantener a la familia y lo ha demostrado porque muchos hombres no han tenido la responsabilidad de hacerlo y la han dejado sola. Y en ningún momento estoy diciendo que todos los hombres sean así, porque algunos inclusive han asumido el papel de padre y madre.

From the evolutionary point of view and as in general happens in almost all animal species, the female has a great strength because the maintenance of the offspring and the conservation of the species depend on her. But she also possesses a great sensitivity and intuition that help her to detect danger, to look for the most adequate conditions for life and, very importantly, she teaches what is necessary for her offspring to survive in the environment.

It is then that the woman alone could support the family and she has demonstrated it because many men have not had the responsibility to do it and have left her alone. And at no time am I saying that all men are like that, because some have even assumed the role of father and mother.


¿Será entonces que las mujeres podrían trabajar juntas y vivir en paz, ayudándose mutuamente?

So women can work together and live in peace, helping each other?


Cuando he estado rodeada de mujeres y esto lo he sentido en mi familia donde somos seis hermanas, predominan las féminas, hay mucha empatía y solidaridad y es que sentimos de manera similar. Nos contamos lo que sucede en nuestras vidas, si tenemos algún problema, somos capaces de entender lo que está sintiendo la otra mujer, hay una conexión, yo diría en la manada. Y sí, es algo que se puede observar también entre grupos de amigas o de mujeres que trabajan juntas.

Pero a pesar de que esto es una característica entre mujeres, también hay reacciones negativas como la envidia, los celos y puede llegar a la violencia. Esto pudiera ocurrir si la persona se siente amenazada o cuando cree que no tiene las mismas oportunidades, cuando siente que no vale, pero no es una tendencia. Es una condición mental, influida por los patrones familiares y sociales, yo creo que esto es muy importante y es una cadena que hay que romper.

When I have been surrounded by women, and I have felt this in my family where there are six sisters, predominantly women, there is a lot of empathy and solidarity and we feel similarly. We tell each other what is going on in our lives, if we have a problem, we are able to understand what the other woman is feeling, there is a connection I would say in the pack. And yes, it is something that can also be observed among groups of friends or women who work together.

But even though this is a characteristic among women there are also negative reactions such as envy, jealousy, and it can lead to violence. This could occur if the person feels threatened or when she feels that she does not have the same opportunities, when she feels that she is not worth, but it is not a tendency. It is a mental condition, influenced by family and social patterns, I think this is very important, and it is a chain that must be broken.


Moondance en Pixabay


A la tercera pregunta sobre qué sociedad tendría más posibilidad de sobrevivir, yo respondería que si el hombre no controla su naturaleza agresiva, competitiva y esa necesidad de dominar, una sociedad de mujeres estaría mejor preparada para enfrentar los desafíos, los cambios, siempre y cuando todas las mujeres tengan una gran fortaleza espiritual, que haga que las rivalidades y disputas no tengan una razón de ser y esto está determinado por la evolución del alma, el nivel de conciencia de cada persona que es independiente del sexo.

To the third question about which society would have more chance to survive, I would answer that if men do not control their aggressive, competitive nature and the need to dominate, a society of women would be better prepared to face the challenges, the changes, as long as all women have a great spiritual strength, which makes rivalries and disputes do not have a reason to be and this is determined by the evolution of the soul, the level of consciousness of each person that is independent of sex.


Como conclusión creo que una sociedad de personas de ambos sexos es más rica desde el punto de vista afectivo y emocional y esto también es importante para la supervivencia. Independientemente de nuestro sexo tenemos que aprender a convivir, a comprender y respetar las diferencias individuales, en eso radica la paz. Tener conciencia que la vida de cada persona, de cada ser vivo, tiene valor.

As a conclusion I believe that a society of people of both sexes is richer from the affective and emotional point of view and this is also important for survival. Regardless of our sex we have to learn to live together, to understand and respect individual differences, in that lies peace. To be aware that the life of every person, of every living being, has value.


Muchas gracias por leer

Thank you for reading

Los separadores los diseñe en el programa www.canva.com
La traduccion la hice en www.deepl.com

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
16 Comments
Ecency