33ª EDICIÓN del CONCURSO COMUNITARIO DE DAMAS DE LA COLMENA// 33rd EDITION of the LADIES OF HIVE COMMUNITY CONTEST [Es-En]

Saludos, familia de la comunidad de #Ladiesofhive hoy les traigo mi participación de la 33ª EDICIÓN del CONCURSO COMUNITARIO DE DAMAS DE LA COLMENA, si desean participar aca debajo dejo el link donde encontraran las bases del concurso, como tambien le hago la invitacion a mi estimada amiga @mariam3 a que participe en esta ocasión.
Greetings, family of the #Ladiesofhive community today I bring you my participation in the 33rd EDITION of the COMMUNITY CONTEST OF THE HIVE LADIES, if you want to participate here below I leave the link where you will find the rules of the contest, as I also invite my dear friend @mariam3 to participate in this occasion.

IMG_20210530_143208.jpg
Actualmente soy Rogue X-Men

1) ¿Era usted una niña o una marimacho cuando crecía? ¿O algo intermedio? ¿Y ahora? ¿Te gustan las faldas, los tacones y las joyas, o te gustan más los vaqueros y las camisetas?

1) Were you a girlie-girl or a tomboy growing up? Or somewhere in-between? How about now? Do you like skirts, heels, & jewelry, or do you like jeans & t-shirt better?

Debo confesar que en lo que lei las interrogantes de este concurso no evite reírme un poco , es que enseguida vino a mi mente lo que mi padre decía en algunas ocasiones de que yo era como el hijo que nunca tuvo jajajaja no de manera despectiva claro, lo decía mas que todo era porque al menos le di la dicha de disfrutar partidos fútbol-sala, basquetbol,entre otros tantos deportes que logre alcanzar a practicar. Pero también debo decir que cuando era pequeña a la edad de primaria lo mio era vestir con playeras de rayas y bermudas de jeans hasta un poco mas abajo de la rodilla y unos zapatos converse o paseos tipo vans siempre con una coleta y lista para jugar cualquier deporte, también usaba muchas pañoletas en ocasiones en la cabeza o enrolladas en las manos como vendas las cuales a la final las usaba para secarme el sudor, gracias a dios la poco información fotográfica de esta época se perdió jajaja.
I must confess that when I read the questions of this contest I couldn't help but laugh a little, it immediately came to my mind what my father used to say on some occasions that I was like the son he never had hahahaha not in a derogatory way of course, he said it mostly because at least I gave him the joy of enjoying indoor soccer games, basketball, among many other sports that I managed to reach to practice. But I must also say that when I was little at the age of primary school my thing was to dress with striped t-shirts and jeans shorts to a little below the knee and converse shoes or vans type walks always with a ponytail and ready to play any sport, I also used many scarves sometimes on my head or rolled up in my hands as bandages which in the end I used them to dry my sweat, thank god the little photographic information of this time was lost hahaha.

Real Love.png

Luego con el tiempo esta vestimenta se fue fusionando hasta adoptar un estilo punk-rock muy del estilo de Avril Lavigne y muy poco me gustaba el maquillaje lo mio era solo lapiz negro en los ojos y un gloss. Al llegar a la adultez me fueron gustando las faldas,las prendas aun mas femeninas y sexys pero sin dejar totalmente de lado ese estilo alternativo o como dirían mucho rockstar, aunque por cuestiones de trabajo me eh visto un poco limitada a mi manera realmente de vestir aparte que soy una persona a la que le fascina cambiar totalmente de looks, cambios radicales, significativos y coloridos si hablamos referente al cabello.
Then over time this clothing was merging to adopt a punk-rock style very much in the style of Avril Lavigne and very little I liked the makeup mine was only black pencil on the eyes and a gloss. When I reached adulthood I was liking the skirts, the clothes even more feminine and sexy but without leaving completely aside that alternative style or as they would say a lot of rockstar, although for work issues I have been a little limited to my way of dressing apart that I am a person who loves to totally change looks, radical changes, significant and colorful if we talk about the hair.

FotoJet (1).jpg
Algunos de mis cambios de looks


2) ¿Cuál es la afición o el pasatiempo que siempre has querido hacer, pero que nunca has llevado a cabo? ¿Qué te ha impedido intentarlo?

2) What is one hobby or pastime that you always wanted to do, but never pursued? What has prevented you from trying it?

Cuando era joven siempre soñaba con poder aprender a patinar sobre hielo o practicar snowboarding, pero donde vivo es de clima xerofilo y si llueve es un milagro, entonces busque alternativas en lugar de patinar sobre hielo aprendí a usar patines en linea tanto así que logre alcanzar a hacer uno que otros trucos similares a los que veía en televisión hacían las patinadoras sobre hielo. En unas vacaciones familiares a la ciudad de Coro Estado Falcón, fuimos a visitar los medanos, estando ya adentrados en los medanos nos topamos con unas tablas que muy convenientemente eran rusticas por un lado y lisas por el reverso, las cuales usamos para deslizarnos por las dunas, nunca olvidaré la adrenalina que sentí al deslizarme en esas tablas sobre la arena fue demasiado genial.
When I was young I always dreamed of learning to ice skate or snowboarding, but where I live is xerophilic climate and if it rains is a miracle, then look for alternatives instead of ice skating I learned to use inline skates so much so that I managed to reach a few tricks similar to those seen on television made the ice skaters. On a family vacation to the city of Coro Falcon state, we went to visit the dunes, being already deep in the dunes we came across some boards that were very conveniently rustic on one side and smooth on the reverse, which we used to slide down the dunes, I will never forget the adrenaline I felt sliding on those boards on the sand was too cool.

FotoJet.jpg
imagenes tomadas de snowboarding sandboarding patinaje sobre hielo patines en linea y editadas en fotojet

No te quedes sin participar 33rd EDITION of the LADIES OF HIVE COMMUNITY CONTEST

Muchas gracias por leerme, espero sus comentarios y anímense a participar

Thank you very much for reading, I look forward to your comments and encourage you to participate

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
9 Comments
Ecency