Greetings dear friends. This week's Ladies of Hive community challenge motivates me to tell you how it's like to live a week without electricity.
The questions in this week's Challenge #53 challenge ask you two alternatives: what do you prefer: a week without electricity or water? I chose a week without electricity for two reasons. The first is because it is a circumstance that I have experienced, and the second is because I have frequently experienced the lack of this service, and I have learned to transform this uncomfortable circumstance into an opportunity to bring out positive things. Can you transform problems into good things? Of course, you can, if you want to know how I have done it, I invite you to continue reading the following lines.
Saludos queridos amigos, esta semana el desafío de la comunidad Ladies of Hive me motiva a contarles cómo es vivir una semana sin electricidad.
Si bien es cierto que las preguntas del desafío de esta semana del Reto #53 te plantean dos alternativas: qué prefieres? una semana sin electricidad o sin agua? Yo elegí una semana sin electricidad por dos motivos. El primero es porque es una circunstancia que he vivido, y la segunda por haber vivido frecuentemente la falta de este servicio he aprendido a transformar esta circunstancia incómoda en una oportunidad para sacar cosas positivas. ¿Puedes transformar los problemas en cosas buenas? Claro que sí, si quieres saber cómo lo he logrado te invito a seguir leyendo las siguientes líneas.
In today's world, it is inconceivable that you lack basic services such as electricity and water, but we must not forget that there is a percentage of the world's population that lacks them and their lives are a little different from those who do enjoy these services.
I lived in Venezuela, a country in the north of South America with great natural water reserves and the best thermoelectric plants built in the ´80s. The mismanagement of the country's resources led to a lack of basic services such as water and electricity, disrupting the routines to which we were accustomed. This led to having to live the experience of several days without electricity, which initially generates discomfort.
Many say that adapting to these circumstances means getting used to losing comfort, but if the immediate circumstances do not depend on us, we must find a way to overcome the obstacles and turn these adverse circumstances into opportunities to grow.
En el mundo de hoy es inconcebible que te falten los servicios básicos como luz y agua, sin embargo no debemos olvidar que hay un porcentaje de la población mundial que carecen de ellos y sus vidas son un poco diferentes a los que sí disfrutamos de estos servicios.
Viví en Venezuela, un país al Norte de Suramérica con grandes reservas naturales de agua y con las mejores termoeléctricas construídas en los años 80. El mal manejo de los recursos del país llevó a que servicios tan elementales como agua y luz comenzaran a faltar a la población trastocando nuestras rutinas a las que estábamos acostumbrados. Esto llevó a tener que vivir la experiencia de varios días sin luz lo que en un inicio genera incomodidad.
Muchos dicen que adaptarte a estas circunstancias es acostumbrarte a perder confort, sin embargo si las circunstancias inmediatas no dependen de nosotros mismos hay que buscar la forma de sortear los obstáculos y convertir esas circunstancias adversas en oportunidades para crecer.
Well, in a modern world, almost all of them, but if we look at it from a strictly work and home point of view, the lack of this service will affect the use of the Internet, computers, TVs and cell phones, electronic devices that we use most of the time during the day. Another electronic appliance that will be affected by the lack of electricity is the refrigerator, a great ally to preserve our food and that means changing the family consumption routines to overcome the lack of electricity without damaging the supplies.
Pues en un mundo moderno casi todas, sin embargo si lo vemos desde el punto de vista estrictamente laboral y del hogar, la falta de este servicio afectará el uso de internet, la computadora, el televisor y los celulares, aparatos electrónicos que usamos en gran parte de las horas del día. Otro aparato electrónico que se ve afectado por la falta de electricidad es el refigerador, un gran aliado para conservar nuestros alimentos y que supone cambiar las rutinas de consumo familiar para sortear la falta de electricidad sin que se dañen los insumos.
Living a week without electricity is to stop living in an external world through technology and live closer experiences with your family and what is around you. For me, a week without electricity goes by very quickly because I invest my time in things that I usually postpone. After all, I am absorbed in working on the computer, sharing on social networks, watching television, and more.
Currently, my house is surrounded by a forest, it is a blessing to be able to have nature so close, however sometimes it becomes an element that goes unnoticed and is not enjoyed as it should, so when there are no light one of the things I do is to go for long walks to explore all the curiosities that nature around me gives me. With a camera in hand, I have been able to capture a lot of incredible flora and fauna that I didn't know lived so close to my home.
Vivir una semana sin electricidad es dejar de vivir en un mundo externo a través de la tecnología y vivir experiencias más cercanas con tu familia y lo que hay a tu alrededor. Para mí una semana sin electricidad pasa muy rápido porque invierto mi tiempo en cosas que por lo general pospongo por estar absorta en trabajar en la computadora, compartiendo en las redes sociales, viendo televisión y otras más.
Actualmente mi casa está rodeada de un bosque, es una bendición poder tener la naturaleza tan cerca, sin embargo a veces se convierte en un elemento que pasa desapercibido y no se disfruta como debería, así que cuando no hay luz una de las cosas que hago es salir de paseo en largas caminatas para explorar todas las curiosidades que la naturaleza a mi alrededor me brinda. Con cámara en mano he logrado captar mucha flora y fauna increíble que desconocía que habitaban tan cerca de mi hogar.
If you have garden, that week you can make special dinners with camping lamps or torches. It is an excellent option for outdoor dining and after-dinner conversation. If your family group is large, it's an opportunity to share by telling stories or playing cards. It can turn into an unforgettable evening.
Si tienes un patio, esa semana puedes hacer cenas especiales con lámparas de camping o antorchas. Es una excelente opción de comer al aire libre y hacer sobremesa. Si tu grupo familiar es grande, es una oportunidad de compartir contando historias o jugando cartas. Se pueden convertir en unas noches inolvidables.
I love music, that's why I'm starting cello lessons, it's something that takes time and practice, so when there's no electricity it's an opportunity to take up this amazing instrument again.
Me encanta la música, por eso estoy empezando con clases de violonchelo, es algo que amerita de tiempo y práctica, así que cuando no hay electricidad es una oportunidad de retomar el uso de este instrumento tan increíble.
Muchas gracias por leerme. ¡Nos vemos en una próxima publicación!