Abschied nach 18 Jahren / Farewell after 18 years

deutschenglish
Morgen ist also mein letzter Tag in der Firma. Aber bereits heute habe ich damit begonnen mich überall zu verabschieden. War schon ein bisschen sentimental. Schließlich waren das 18 Jahre die ich dort fast täglich im Dienst stand. Die Gründe hatte ich ja in einem früheren Post schon einmal dargestellt.So tomorrow is my last day at the company. But already today I started to say goodbye everywhere. It was a bit sentimental. After all, those were 18 years I was there almost daily on duty. The reasons I had already presented in an earlier post.
Mein Team hat sich da aber heute schon etwas ganz besonderes ausgedacht und mir ein superschönes Abschiedsgeschenk gemacht.But my team has already come up with something very special today and made me a super nice farewell present.


Ein beleuchteter Bilderrahmen mit dem aktuellen Werdertrikot. Das werde ich im Wohnzimmer aufhängen, so dass es mich immer an die tollen Menschen erinnert die ich über Jahre führen durfte. Manchmal haben sie aber auch mich geführt. 😉An illuminated picture frame with the current Werder jersey. I'll hang that up in the living room so that it always reminds me of the great people I was allowed to lead over the years. Sometimes, however, they have also guided me 😉.
Ich weiss nicht ob sie das hier je lesen werden, aber ich sage trotzdem nochmal tausend Dank für die schöne Zeit.I don't know if you'll ever read this, but I'll say thanks again for a great time.
Und am Donnerstag startet dann mein neues Abenteuer.And then on Thursday my new adventure starts.

@kvinna der Post zählt jetzt aber 😉

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
16 Comments
Ecency