FRIED FISH WITH SALAD, A MARGARITEÑA MEAL[ING/ESP]

¡Hola, Comunidad de Hive!

Hello, Hive Community!




En esta oportunidad quiero compartir con esta comunidad un plato muy típico de mi tierra natal, como lo es el pescado frito el cual puede ser acompañado por cualquier contorno pero que en esta oportunidad lo hice con la elaboración de una rica ensalada y verdura sancochada. Como le he comentado anteriormente soy venezolana nativa del Estado Nueva Esparta o muy conocido como la Isla de Margarita, la isla de la perla y aunque vivo en el mismo oriente en la cuidad de Cumaná siempre hago lo posible porque mi familia tenga clara nuestras costumbre y tradiciones y amo la comida margariteña y aunque no me muero por el pescado me gusta y es delicioso sobre todo cuando lo acompañamos como nos gusta. Ahora bien para elaborar este rico platillo se requiere tener los siguientes ingredientes los cuales son para comer 5 personas:

• 5 pescados enteros o 900 gramos del mismo.
• Aceite de girasol o de su preferencia.
• 500 gramos de papas.
• 200 gramos de zanahorias.
• Un tallo de cebollín.
• 3 cucharadas de mayonesa.
• 100 gramos de tomates.
• Pimienta al gusto
• Sal al gusto
• Limón
• 2 huevos

This time I want to share with this community a very typical dish of my homeland, as is the fried fish which can be accompanied by any contour but this time I did it with the preparation of a rich salad and boiled vegetables. As I have mentioned before, I am a Venezuelan native of the State of Nueva Esparta or very well known as Margarita Island, the island of the pearl and although I live in the same east in the city of Cumana I always do my best because my family has clear our customs and traditions and I love the food of Margarita and although I do not die for the fish I like it and it is delicious especially when we accompany it as we like. Now to elaborate this delicious dish you need the following ingredients which are enough for 5 people:

  • 5 whole fish or 900 grams of the same.
  • Sunflower oil or your preference.
  • 500 grams of potatoes.
  • 200 grams of carrots.
  • A stalk of chives.
  • 3 spoonfuls of mayonnaise.
  • 100 grams of tomatoes.
  • Pepper to taste
  • Salt to taste
  • Lemon
  • 2 eggs



Cuando ya se tiene los ingredientes se procede a realizar el paso a paso por separado es decir el del pescado y la realización de la ensalada, para ello se hizo lo siguiente:

• Comencemos con el pescado, es importante decir que en este caso fue arreglado por la persona que me los vendió, por ello se lavó, se le agrego sal, limón y listo para poner a freír.

When you already have the ingredients you proceed to perform the step by step separately that is to say the fish and the realization of the salad, for this was done as follows:

  • Let's start with the fish, it is important to say that in this case was arranged by the person who sold them to me, so it was washed, salt was added, lemon and ready to put to fry.



• Con respecto a la ensalada como era cocida puse a sancochar los vegetales que en este caso eran papas, zanahoria y huevo, pasado 10 minutos las paspas y los huevos estaban listo; sin embargo la zanahoria tardo unos 5 minutos más, sancochadas las verdura se ponen a enfriar para luego ser peladas y picadas.

  • With respect to the salad as it was cooked I put to boil the vegetables that in this case were potatoes, carrot and egg, after 10 minutes the potatoes and eggs were ready; however the carrot took about 5 minutes more, boiled vegetables are put to cool and then be peeled and chopped.









• Una vez que están enfriado los vegetales, se le quitan la piel y se procede a picar en cuadrito en un bol para ensalada, se pelan los tomates y se pican en cuadrito también, Asimismo se le agregó un poco de aguacate en pedacito.

  • Once the vegetables are cooled, remove the skin and proceed to chop them into small squares in a salad bowl, peel the tomatoes and chop them into small squares as well, and add some diced avocado.









• Posteriormente se preparó un aderezo para ello se incorporó el tallo del cebollín picado. Pimienta. Jugo de limón, las cucharadas de mayonesa y se mezcló hasta obtener un aderezo para la ensalada.

  • Afterwards, a dressing was prepared by adding the chopped chive stalk. Pepper. Lemon juice, the spoonfuls of mayonnaise and it was mixed until obtaining a dressing for the salad.








• Realizado los dos pasos anteriores se procede a incorporar sal al gusto, el aderezo, se mezcla y nuestra ensalada estará lista.

  • Once the two previous steps are completed, add salt to taste, the dressing, mix and our salad is ready.





• Finalmente se procede a freír los pescados para ello se coloca un sartén (solo para pescado en mi caso), una vez que el aceite este bien caliente se incorporar el pescado, se colocara la cantidad que entre en el sartén, se voltean de ambos lados y estarán listo al estar doradito.

  • Finally, proceed to fry the fish in a frying pan (only for fish in my case), once the oil is very hot, add the fish, place the amount that fits in the pan, turn it on both sides and it will be ready when it is golden brown.







• Al estar listo tanto el pescado como nuestra ensalada, se presentó el platillo con ensalada, yuca y ocumo chino sancochado.

  • When both the fish and our salad were ready, the dish was presented with salad, yucca and parboiled Chinese octopus.



Esperando que este post sea de mucho aporte culinario y que sirva de entusiasmo para que siempre recordemos nuestras raíces en familia. Nos leemos pronto

Hoping that this post will be of much culinary contribution and that it will serve as enthusiasm for us to always remember our roots as a family. See you soon



H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments
Ecency