ES|EN - Delicioso almuerzo: Frijoles rojos guisados con carne y vegetales cocidos ❤️🍛 | Delicious lunch: Red beans with cooked meat and vegetables ❤️🍛

IMG_20210920_165525.jpg

IMG_20210920_165541.png

❤️🍛Hola amigos❤️🍛

Feliz lunes, hoy les traigo este delicioso almuerzo que preparé: Frijoles rojos guisados con carne salteada y vegetales cocidos.

Los ingredientes que utilicé fueron:

  • 250 gr de frijoles rojos
  • 1 taza de arroz
  • 2 bisteck de res
  • Zanahoria
  • Cebollín
  • Ajíes
  • Calabacín
  • Pimentón
  • Ajo
  • Aceite
  • Sal

❤️🍛Hello friends❤️🍛

Happy Monday, today I bring you this delicious lunch I prepared: Red beans stewed with sautéed meat and cooked vegetables.

The ingredients I used were:

  • 250 gr of red beans
  • 1 cup of rice
  • 2 beef steaks
  • Carrot
  • Chives
  • Chili peppers
  • Zucchini
  • Paprika
  • Garlic
  • Oil
  • Salt

PicsArt_09-20-04.49.32.jpg

Lo primero que haremos es colocar los frijoles en una olla con agua y llevarlos a cocción para que ablande.

Mientras colocamos la zanahoria en una olla a ablandar y picamos finamente el guiso.

The first thing to do is to place the beans in a pot with water and bring them to boil to soften.

Meanwhile we place the carrots in a pot to soften and finely chop the stew.


PicsArt_09-20-04.49.55.jpg

Mientras los frijoles se ablandan, preparamos nuestra taza de arroz como indica en el empaque.

Aunque la fórmula siempre será 2 tazas de agua por cada taza de arroz, y sal al gusto.

While the beans are softening, we prepare our cup of rice as indicated on the package.

Although the formula will always be 2 cups of water for each cup of rice, and salt to taste.


PicsArt_09-20-04.50.36.jpg

Sofreímos nuestro guiso, y lo agregamos a la olla de los frijoles cuando estos estén blandos, y agregamos sal al gusto.

We sauté our stew, and add it to the pot of beans when they are soft, and add salt to taste.


PicsArt_09-20-04.51.13.jpg

Pelamos la zanahoria, el calabacín y el pimentón, y lo picamos en rodajas, para también llevarlo sudar a un sartén con un chorrito de aceite y sal al gusto.

We peel the carrot, the zucchini and the bell pepper, and we chop it in slices, to also sweat it in a frying pan with a drizzle of oil and salt to taste.


PicsArt_09-20-04.51.39.jpg

Finalmente, machacamos nuestros bisteck, los picamos en tiras finas, los aliñamos con sal y ajo, y llevamos a cocción para así finalizar nuestro delicioso almuerzo.

Finally, we mash our steaks, chop them into thin strips, season them with salt and garlic, and cook them to finish our delicious lunch.


PicsArt_09-20-04.47.01.jpg

Este fue el resultado, espero les guste.

Hasta la próxima!

This was the result, I hope you like it.

See you next time!


❤️🍛❤️🍛❤️🍛❤️🍛❤️🍛❤️🍛❤️🍛❤️🍛❤️🍛❤️🍛

Traducido con DeepL
Banner y ediciones con PicsArt y Cymera
Las fotos son de mi autoría

Translated with DeepL
Banner and editions with PicsArt y Cymera
The photos are of my authorship

1625936735566.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments