View full version

Step by step recipe for the super-energetic stew. / Paso a paso la receta del guiso súper energético. [ENG/ESP]

29.-20210813_125740-imagen-inicial.jpg

Good morning, beautiful community !!! Today I am here to bring you my recipe for a super energetic lentil stew !! It is above all a dish more adapted to winter, but my family who likes it a lot, also asks me for it in summer.

The stew was once considered the dish of the poor, because you can make it having a little of each thing, it can be with meat, without meat with legumes, with only vegetables, with rice, with noodles etc ...

Today Instead they also propose it in traditional and country restaurants.

This one today is made from vegetables and lentils. It would also be very good with pieces of pork sausage, but since it did not have it, we will make the cheapest version.

What we are going to need is the following.

Muy buenos días, hermosa comunidad!!!

Hoy estoy aquí para traerles mi receta de guiso de lentejas súper energético!! Es sobretodo un plato más adaptado al invierno, pero a mí familia que le gusta mucho, me lo pide también en verano.

El guiso un tiempo venía considerado el plato de los pobres, porque lo puedes hacer teniendo un poquito de cada cosa, puede ser con carne, sin carne con legumbres, de solo verduras, con arroz, con fideos etc ... Al día de hoy en cambio lo proponen también e restaurantes tradicionales y de campo.

Este de hoy es de vegetales y lentejas. Quedaría muy bien también con trocitos de chorizo de cerdo, pero como no tenía haremos la versión más económica.

Lo que vamos a necesitar es lo siguiente.

for 7/8 people.

  • 1 large carrot.
  • 1 large onion.
  • 1 small or 1/2 large red bell pepper.
  • 1 small or 1/2 large green bell pepper.
  • 2 cloves of garlic.
  • 400 gr of dried lentils.
  • 1 bouillon cube.
  • 1 can of tomatoes perita.
  • 500 g of small noodles or rice.
  • Provencal to taste.
  • salt to taste.

para 7/8 personas.

  • 1 zanahoria grande.
  • 1 cebolla grande.
  • 1 morrón rojo chico o 1/2 grande.
  • 1 morrón verde chico o 1/2 grande.
  • 2 dientes de ajo.
  • 400 gr de lentejas secas.
  • 1 cubito de caldo.
  • 1 latita de tomates perita.
  • 500 g de fideos pequeños o arroz.
  • provenzal a gusto.
  • sal a gusto.

Before starting to cook, we are going to soak the lentils at least 2 hours before.

Then we continue chopping all the vegetables into small cubes.

Antes de empezar a cocinar, vamos a poner en remojo las lentejas almeno 2 horas antes.

Luego continuamos picando en pequeños cubitos todas las verduras.

In a large pot, we heat a little oil and when it is hot we cook our chopped vegetables over low heat so that they do not burn.

En una grande olla, calentamos un poquito de aceite y cuando esté caliente ponemos a cocinar nuestras verduras picadas a fuego lento para que no se quemen.

While the vegetables are cooking, we throw the soaking water of the lentils.

And after having cooked the vegetables for a few minutes, add the lentils and mix everything well.

Mientras las verduras van cocinando, tiramos el agua de remojo de las lentejas.

Y después de haber cocinado por algunos minutos las verduritas, agregamos las lentejas y mezclamos bien todo.

We add salt and Provençal to taste.

Agregamos sal y provenzal a gusto.

Meanwhile in another smaller pot we will heat water with a little salt.

Mientras tanto en otra olla más pequeña pondremos a calentar agua con un poquito de sal.

In the stew pot we add the bouillon cube and dissolve it well.

Then we continue adding the dog tomatoes that we will have previously pressed with a fork.

If they do not have tomatoes perita it can be a few tablespoons of crushed tomato.

En la olla del guiso agregamos el cubito de caldo y lo disolvemos bien.

Después seguimos agregando los tomates perritas que antes habremos pisado con un tenedor.

Si no tienen tomates perita puede ser algunas cucharadas de tomate triturado.

At this point, with a ladle add water from the other pot and let it cook over low heat with a lid for 10/15 minutes.
It will resemble a soup. At this point, test if the salt is good and put the noodles to cook.

If you see that the liquid is being consumed, add boiling water from the other pot.

A este punto, con un cucharón agregamos agua de la otra olla y dejamos cocinar a fuego lento con tapa unos 10/ 15 minutos.

Se parecerá a una sopa. A este punto prueben si va bien de sal y pongan a cocinar los fideos.

Si ven que se va consumiendo el líquido, agreguen agua hirviendo de la otra olla.

When the noodles are cooked to the desired point, it means that the stew is ready.

Cuando los fideos están cocidos al punto deseado quiere decir que el guiso está listo.

They only have to serve on plates. Better if they are deep dishes.

Solo les queda servir en los platos. Mejor si son platos hondos.

I personally like to add grated cheese and ground chili.

It is a super energizing recipe, which also contains vitamins and iron thanks to the presence of lentils.

I hope they try to do it.

In the meantime, I greet you warmly. A hug. Bye!!

A mí personalmente, me gusta agregarle queso rallado y ají molido.

Es una receta super energizante, que también contiene vitaminas y hierro gracias a la presencia de las lentejas.

Espero que prueben a realizarla.

Mientras tanto, los saludo con cariño. Un abrazo. Chau!!

A special mention of thanks to The Peak Studio creator of the paragraph dividers and the farewell banner illustrating this post. / Una mención especial de agradecimiento hacia The Peak Studio creador de los separadores de párrafos y el banner de despedida que ilustran este post.

Translated with / Traducido con: DeepL Translator.