EN | PL |
In this dish, I will focus more on making the red cabbage | W tym daniu skoncentruję się bardziej na przyrządzeniu czerwonej kapusty |
Ingredients needed to make cabbage
Składniki potrzebne do przyrządzenia kapusty
EN | PL |
Head of red cabbage, 0.2 kg of smoked bacon, 1 large onion, vinegar, salt, pepper, soy sauce | Główka czerwonej kapusty, 0,2 kg wędzonego boczku, 1 duża cebula, ocet, sól, pieprz, sos sojowy |
How to make red cabbage well?
Jak dobrze zrobić czerwoną kapustę?
Preparation of cabbage
Przygotowanie kapusty
EN | PL |
Chop the cabbage, put it in the pot, gently sprinkle it with water, add a little pepper and salt, add the diced onion and stew the ingredients until soft. | Kapustę szatkujemy, wrzucamy do garnka, delikatnie podlewamy wodą, dodajemy trochę pieprzu i soli, i dusimy składniki do miękkości. |
EN | PL |
Meanwhile, dice the bacon 🥓 and fry it in a pan. Do not throw away the bacon skin, but add it to the boiling cabbage. For me, stewed cabbage and bacon crust is a real delicacy. | W międzyczasie kroimy boczek 🥓 w kostkę i smażymy na patelni. Nie wyrzucamy skóry z boczku, tylko dodajemy do gotującej się kapusty. Dla mnie uduszona kapuście skórka z boczku stanowi nie lada przysmak. |
EN | PL |
When the cabbage is soft, pour out the excess of the broth that was formed during cooking the cabbage and add a large spoon of vinegar, then fried bacon and season to taste with pepper, salt and soy sauce. Simmer everything, covered, for 2-3 minutes. Cabbage is ready | Gdy kapusta jest już miękka, odlewamy nadmiar wywaru który powstał podczas gotowania kapusty i dodajemy dużą łyżkę octu, dodajemy również pokrojoną w kostkę cebulę następnie podsmażony boczek oraz doprawiamy do smaku pieprzem, solą i sosem sojowym. Całość dusimy pod przykryciem 2-3 minuty. Kapusta gotowa |
EN | PL |
The roast is prepared classically. Wash the meat, cut into thick slices, then fry on both sides, add chopped onion and garlic, spices, soy sauce, pour a little water and simmer until tender. | Pieczeń jest przygotowana klasycznie. Mięso myjemy, kroimy na grube plastry, następnie obsmażamy z obu stron, dodajemy poszatkowaną cebulę oraz czosnek, przyprawy sos sojowy, podlewamy małą ilością wody i dusimy do miękkości. |
EN | PL |
We make noodles from boiled potatoes and potato flour. Squeeze the boiled potatoes through the press, add a little potato flour and salt and form noodles by making a small hole in the center of the noodles. Boil in salted water until soft. | Kluski wykonujemy z ugotowanych ziemniaków, mąki ziemniaczanej. Ugotowane ziemniaki przeciskamy przez prasę, dodajemy trochę mąki ziemniaczanej, soli i formujemy kluseczki wykonując w środku kluski mały dołek. Gotujemy w osolonej wodzie do miękkości. |
Way of giving
Sposób podania
EN | PL |
Serve the meat with dumplings with sauce and cabbage | Mięso podajemy z kluskami polanymi sosem oraz z kapustą |
Enjoy your meal
Smacznego