The basic ingredient of this letcho is white oblong pepper. It is exceptionally aromatic and has a unique flavor. Ordinary red or green peppers, grown in greenhouses, are no match for them.
Podstawowym składnikiem tego letcho jest biała podłużna papryka. Jest ona wyjątkowo aromatyczna i ma niepowtarzalny smak. Zwykła papryka czerwona czy zielona, uprawiana w szklarniach, nie dorównują jej pod żadnym względem.
Ingredients for Letcho / Składniki na Letcho
The recipe is simple enough because all ingredients are selected by weight, in the same proportions, for example 1 kg of each ingredient for a family of 4. In my case it is 0.5 kg. So, you need 0.5 kg of chicken breast, 0.5 kg of white oblong pepper (preferably imported from Hungary), 0.5 kg of tomatoes, and 0.5 kg of white onions. Spices, ground hot pepper or pieces of fresh hot pepper, salt, pepper. oil
Przepis jest o tyle prosty, że wszystkie składniki dobieramy wagowo, w takich samych proporcjach, na przykład po 1 kg z każdego składnika na 4 osobową rodzinę. W moim przypadku jest to 0,5 kg. Tak więc potrzebne jest 0,5 kg piersi z kurczaka, 0,5 kg białej podłużnej papryki (najlepiej gdyby była importowana z Węgier), 0,5 kg pomidorów, oraz 0,5 kg białej cebuli. Przyprawy, ostra papryka mielona, lub kawałki świeżej ostrej papryki, sól, pieprz olej.
Preparation of ingredients / Przygotowanie składników
Tomatoes / Pomidory
Scald the tomatoes with boiling water, peel them, cut out the hard, lignified parts by the stem and cut them into small cubes.
Pomidory parzymy wrzątkiem, obieramy ze skórki, wykrawamy twarde, zdrewniałe fragmenty przy ogonku i kroimy w drobną kostkę.
Sweet pepper / Papryka słodka
Wash the peppers thoroughly, cut them lengthwise, cut out the seed nests, but not necessarily - when I was in Hungary, I ate the version with seeds and I liked it very much. Then we cut into half circles.
Paprykę dokładnie myjemy, kroimy wzdłuż, wykrawamy gniazda nasienne, ale niekoniecznie - przebywając na Węgrzech jadłem wersję z pestkami i bardzo mi smakowała. Następnie kroimy w półkrążki.
Cebula / Onion
Peel the onion and cut it into crescents
Cebulę obieramy, i kroimy w półksiężyce
Kurczak / Chicken
Thoroughly wash the chicken breasts and cut into fairly thick cubes 1.5 x 1.5 cm
Piersi z kurczaka dokładnie myjemy i kroimy w dość grubą kostkę 1,5 x 1,5 cm
Preparing Letcho / Przygotowanie Letcho
Put the chopped tomatoes in a pot and simmer over low heat.
Pokrojone pomidory wkładamy do garnka i dusimy na małym ogniu
During this time, fry the meat one by one to make it lightly browned, and the onion to make it light brown.
W tym czasie podsmażamy kolejno mięso, aby się lekko zarumieniło, oraz cebulę aby się tylko zeszkliła
- | - |
Add the fried meat and onion to simmering peppers with tomatoes. Season the whole with hot paprika, salt and pepper and keep it on low heat for about 15 minutes, so that the paprika is still firm. Finished.
Podsmażone mięso i cebulę dodajemy do duszącej się papryki z pomidorami. Całość przyprawiamy ostrą papryką, solą i pieprzem i utrzymujemy na małym ogniu około 15 minut.
After about 15 minutes, add the chopped sweet pepper. Finally, add spices and stew for a few minutes, so that the pepper is slightly elastic and firm. Finished.
Po mniej więcej 15 minutach dodajemy pokrojoną słodką paprykę. Dodajemy ostatecznie przyprawy i dusimy kilka minut, tak aby papryka była lekko elastyczna, jędrna. Gotowe.
Sposób podania Letcho / How to serve Letcho
Serve with loose-cooked rice, or with fresh white bread, for example with a baguette.
Podajemy z ryżem ugotowanym na sypko, ewentualnie ze świeżym białym pieczywem, na przykład z bagietką.
Bon apetit / Smacznego
Photo: Panasonic Lumix July 2021