[ESP-ING] COCINANDO CON MI AHIJADO// COOKING WITH MY GODSON

Hey queridos amigos!

Espero se encuentren muy bien hoy!
Me encuentro aquí para compartir compartirles la experiencia de cocinar junto a mi ahijado y de paso dejarles la receta de lo que hicimos. Espero les guste.

Hey dear friends!

I hope you are very well today!
I am here to share the experience of cooking with my godson and, incidentally, leave you the recipe of what we did. I hope you like it.

Flyer Anuncio de Inscripciones para Clases de Yoga con Fotografías y Recortes.png

separadores-144.png

Ayer, mientras tomaba mates con mi cuñada, vino mi ahijado a preguntarnos si esa noche podía cocinar él. No son nada raras esas preguntas, pues de vez en cuando dejamos a mis sobrinos cocinar algo facil como fideos o arroz porque les encanta, y obviamente bajo nuestra supervisión.
A ellos les encanta estar en la cocina y ayudar, por lo que decidí enseñarle un poquito mas sobre éste mundo y pues claro, tambien sus precauciones.

Entonces pensamos y se me ocurrió cocinar una tortita con fideos que habian sobrado del dia anterior y algunas verduras perdidas en el refrigerador.

Yesterday, while I was having mates with my sister-in-law, my godson came to ask us if he could cook that night. These questions are not unusual at all, because from time to time we let my nephews cook something easy like noodles or rice because they love it, and obviously under our supervision. They love to be in the kitchen and help, so I decided to teach him a little more about this world and of course, also his precautions.

Then we thought and it occurred to me to cook a rosti with noodles that had been left over from the day before and some vegetables lost in the refrigerator.

20210831_204219.jpg

Comenzamos lavando, pelando y cortando en cubos 2 remolachas y 2 papas.

Como esta vez no quería que mi ahijado me ayude, sino mas bien que cocine conmigo, me llené de paciencia y le explicaba con mucho detalle cada paso.
Fue muy interesante verlo prestar tanta atención y seguir mis pasos al pié de la letra con mucha precaución a la hora de usar el cuchillo.

Luego de cortar estas 2 verduras, las pusimos en una cacerola pequeña a hervir para que se ablanden.

We start by washing, peeling and dicing 2 beets and 2 potatoes.

As this time I did not want my godson to help me, but rather to cook with me, I was filled with patience and explained each step in great detail.
It was very interesting to see him pay so much attention and follow my steps to the letter with great caution when using the knife.

After cutting these 2 vegetables, we put them in a small saucepan to boil to soften.

20210831_210230.jpg

Mientras tanto cortamos 1 cebolla común y dos cebollas de verdeo, picamos 4 dientes de ajo y lo pusimos a sofreir en una cacerola mas grande con abundante aceite de oliva.

Tambien ya teniamos preparada una zanahoria que previamente pelamos y rallamos, entonces se la agregamos a la preparación luego de que las cebollas se hayan vuelto transparentes.

Meanwhile we cut 1 common onion and two green onions, chop 4 cloves of garlic and put it to fry in a larger saucepan with plenty of olive oil.

We also already had a carrot prepared that we previously peeled and grated, then we add it to the preparation after the onions have become transparent.

20210831_211407.jpg

20210831_211705.jpg

Calculando bien los tiempos de cocción, ya estaban listas las remolachas y las papas, que no deben estar demasiado blandas porque luego la incorporaremos al resto de las verduras para que terminen de cocinarse juntas y así absorban mas sabor.
Eso mismo fue lo que hicimos y tambien agregamos 3 zapallitos verdes cortados en cubos.

Dejamos cocinar todo a fuego medio bajo por 15 minutos más aproximadamente, con la cacerola tapada.

Calculating the cooking times well, the beets and potatoes were ready, they should not be too soft because then we will incorporate it to the rest of the vegetables so that they finish cooking together and thus absorb more flavor. That is what we did and we also added 3 green zucchini cut into cubes.

Let everything cook over medium low heat for approximately 15 more minutes, with the saucepan covered.

20210831_212448.jpg

Mientras dejamos que las verduras se enfríen un poco, pusimos en un bowl y los cortamos bien para poder separar las porciones luego.

En otro bowl mas grande, rompimos 4 huevos, los batimos y condimentamos con sal, pimienta, una pizca de Ají molito y una pizca de comino.

While we let the vegetables cool down a bit, we put them in a bowl and cut them well to be able to separate the portions later.

In another larger bowl, we break 4 eggs, beat them and season with salt, pepper, a pinch of Ají molito and a pinch of cumin.

20210831_213340.jpg

20210831_215002.jpg

Luego vamos a agregarles las verduras y un trozo de queso cremoso cortado en cubos. Y mesclamos bien todo para que quede bien integrado.

Por último, pondremos una sarten a calentar con un chorrito de aceite y vamos a verter un poco de la preparación.

Dejamos cocinar hasta que la parte de abajo este doradita, la damos vuelta y dejamos cocinar por 2 o 3 minutos mas, y listo!

Then we are going to add the vegetables and a piece of cream cheese cut into cubes. And we mix everything well so that it is well integrated.

Finally, we will put a pan to heat with a splash of oil and we will pour a little of the preparation.

Let cook until the bottom is golden brown, turn it over and let it cook for 2 or 3 more minutes, and voila!

20210831_215115.jpg

20210831_221036.jpg

20210831_221524.jpg

separadores-144.png

Todas las fotografias son de mi autoría.// All pictures are by me.

La imagen de portada está editada con la aplicación Canva.// the cover image is edited with the Canva app.

IMG-20210811-WA0019.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
2 Comments
Ecency