[ENG-ESP] Roll with cream and raspberries. / Roll con crema y frambuesas.

43.-rotolo.panna-elamponi.png

banners-food-ingredientes.png

for 8 persons.

  • 80 g of flour
  • 4 eggs
  • a spoonful of starch
  • a heaped teaspoon of baking powder
  • 180 g of sugar
  • an untreated lemon
  • 125 g of raspberries
  • 2 of fresh whipping cream
  • powdered sugar
  • a pinch of salt

43.-[ENG-ESP] Roll with cream and raspberries.  Roll con crema y frambuesas-ingredientes.png

para 8 personas.

  • 80 g de harina
  • 4 huevos
  • una cucharada de almidón
  • una cucharadita colmada de levadura
  • 180 g de azúcar
  • un limón sin tratar
  • 125 g de frambuesas
  • 2 de nata fresca
  • azúcar en polvo
  • una pizca de sal

separador-anillos-rojo-750x78-ingredientes.png

banners-food-Hive-@belen0949-preparacion.png

43.-[ENG-ESP] Roll with cream and raspberries.  Roll con crema y frambuesas-preparacion.png

43.-[ENG-ESP] Roll with cream and raspberries.  Roll con crema y frambuesas-preparacion-1.png

43.-[ENG-ESP] Roll with cream and raspberries.  Roll con crema y frambuesas-preparacion-2.png

40'

  • Separate the yolks from the whites and set aside 4 tablespoons of sugar.
  • Whip the egg yolks with the remaining sugar until a mixture is obtained which, lifting it, then descends in a ribbon, then add the sifted flour with the starch and baking powder.
  • Beat the egg whites until stiff with the salt and sugar kept aside, until they are shiny and puffy, add them to the egg mixture and add the grated lemon zest.
  • Separar las yemas de las claras y reservar 4 cucharadas de azúcar.
  • Batir las yemas de huevo con el azúcar restante hasta obtener una mezcla que, levantándola, desciende en una cinta, luego agrega la harina tamizada con el almidón y la levadura.
  • Batir las claras hasta que estén firmes con la sal y el azúcar a un lado, hasta que queden brillantes e hinchadas, añadirlas a la mezcla de huevo y añadir la ralladura de limón.

43.-[ENG-ESP] Roll with cream and raspberries.  Roll con crema y frambuesas-preparacion-2.png

43.-[ENG-ESP] Roll with cream and raspberries.  Roll con crema y frambuesas-preparacion-3.png

43.-[ENG-ESP] Roll with cream and raspberries.  Roll con crema y frambuesas-preparacion-4.png

banners-food-Hive-@belen0949-coccion.png

15'

  • Transfer the mixture to a 33x25 cm baking tray, lined with greaseproof paper and bake in the oven at 180 ° for about 15 minutes.
  • Turn out the cookie dough on a sheet of baking paper sprinkled with powdered sugar, carefully peel off the paper used in cooking and cut off the edges of the dough.
  • Gently roll it up with the paper underneath, let it cool and unroll it.
  • Whip the cold cream with a spoonful of powdered sugar, add the raspberries, half smoothies and half whole and spread the mixture on the biscuit dough.
  • Roll it up again on the filling, wrap the roll obtained in baking paper and let it rest for an hour in the fridge.
  • Cut it into slices and, if you like, accompany them with pureed raspberries mixed with cream.
  • Pasar la mezcla a una bandeja de horno de 33x25 cm, forrada con papel vegetal y hornear en el horno a 180 ° durante unos 15 minutos.
  • Coloque la masa para galletas en una hoja de papel para hornear espolvoreada con azúcar en polvo, retire con cuidado el papel utilizado para cocinar y corte los bordes de la masa.
  • Enróllalo suavemente con el papel debajo, déjalo enfriar y desenróllalo.
  • Montar la nata fría con una cucharada de azúcar glass, añadir las frambuesas, la mitad de los batidos y la mitad entera y esparcir la mezcla sobre la masa de las galletas.
  • Vuelve a enrollarlo sobre el relleno, envuelve el rollo obtenido en papel de horno y déjalo reposar una hora en la nevera.
  • Córtalo en rodajas y, si quieres, acompáñalas con puré de frambuesas mezclado con nata.

43.-[ENG-ESP] Roll with cream and raspberries.  Roll con crema y frambuesas-preparacion-5.png

separadoranillosrojo750x78preparacionycoccion.png

bannerpropiedadimagenesScrolled_Paper_Transparent_Image2042186820.png

The original article has been published on my blog in Italian Il Mondo dei Dolci as a result of my several years of residence in that European country.*

I have published more than 5,000 recipes in it so if you dare to translate them and modify some of the ingredients, related to each country, you can do it freely.*

El artículo original ha sido publicada en mi blog en italiano Il Mondo dei Dolci como consecuencia de mis varios años de residencia en aquel país europeo.

He publicado más de 5.000 recetas en el mismo así que si se animan a traducirlas y a modificar algunos de los ingredientes, afines a cada país, pueden hacerlo libremente.

ultimos-articulos-y-recetas-publicadosbanner-con-la-foto-de-perfil.png

[ENG-ESP] Morsels with black cherry jam. / Bocadillos con mermelada de cereza negra.
[ENG . ESP] Soft cake with saffron pears. / Pastel esponjoso con peras al azafrán.
Remolinos de Chocolate. / Chocolate Swirls. [ESP-ENG].
Don't have a Hive account yet? Sign up for free here! Join in the fun and make money by publishing and commenting.

hivegifffanimated.gif

Autor del banner: The Peakd Studio/Banner Author: The Peakd Studio

6 Comments