[ESP-ING] El Hábito / The Habit

img_20210616_070027_7.jpg

La meditación no puede ser vista como una religión, tampoco como una moda para generar likes en las redes sociales ni mucho menos como la cura a enfermedades mentales. Creo que se ha mal entendido en algunos casos, seguramente por desinformación o simplemente desconocimiento. Iniciar ésta práctica sin tener un mínimo de conocimiento sobre sus beneficios es un error muy común, es necesario sin duda alguna un guía con sólidas bases sobre ella y mucha paciencia y perseverancia.

Pero creo que debemos querer cambiar, querer la paz mental y espiritual para estar bien con nosotros mismos y esto nos llevará a estar en armonía con otros. ¿Cómo estar bien con otros sin antes estarlo con nosotros mismos? Conocerse y aceptarse sin juicios es sumamente difícil, no es una asunto que se resuelve respirando lentamente o estirando los músculos. Así que no piensen eso, toca mirarse en dónde más nos duele y ver las razones por las cuales duele. De allí en adelante trabajar para que no duela más, al menos eso entiendo yo. Trabajar el perdón a otros es fundamental, pero es prioridad trabajar el perdón a uno mismo.


Meditation cannot be seen as a religion, nor as a fashion to generate likes on social networks, much less as a cure for mental illnesses. I think it has been misunderstood in some cases, probably due to misinformation or simply ignorance. Starting this practice without having a minimum of knowledge about its benefits is a very common mistake, it is undoubtedly necessary to have a guide with a solid foundation about it and a lot of patience and perseverance.

But I believe that we must want to change, want peace of mind and spiritual peace to be well with ourselves and this will lead us to be in harmony with others. How to be well with others without first being well with ourselves? Knowing and accepting ourselves without judgment is extremely difficult, it is not a matter that is solved by breathing slowly or stretching our muscles. So do not think that, it is time to look at where it hurts the most and see the reasons why it hurts. From then on, work so that it does not hurt anymore, at least that is what I understand. Working on forgiveness to others is fundamental, but it is a priority to work on forgiveness to oneself.

img_20210614_095228_6.jpg


En un principio hacia meditación para calmarme, ahora es un hábito. La paz mental y espiritual es para mí una prioridad desde que detecté que algo no estaba bien conmigo mismo, así que decidí trabajar en mí. Ahora mismo soy mi prioridad, estar en paz conmigo y aceptar todos aquellos “Por qué” que me venían a la cabeza tenían un propósito. Encontrarme.

No me iré sin recomendarles hacer meditación, a mí me ha hecho mucho bien desde todos los sentidos posibles. Les abrazo en la distancia, gracias por leer y estar.


At first, I did a meditation to calm down, now it is a habit. Peace of mind and spiritual peace is a priority for me since I detected that something was not right with myself, so I decided to work on myself. Right now I am my priority, to be at peace with myself and to accept all those "Why" that came to my mind had a purpose. To find me.

I will not leave without recommending you to do meditation, it has done me a lot of good in every possible way. I hug you in the distance, thank you for reading and being there.

img_20210614_095110_3.jpg


★ Los miedos están ahí, al igual que el valor // Fears are there, as well as courage. ★

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
3 Comments
Ecency