The mysterious flowerpot: how Japot Flowerpot discovered its true purpose

Sin título-1.png

Luego de mucho intentarlo pude hacer un dibujo decente para el reto de la comunidad #NftGameLatino.

Este reto de arte es genial, de verdad que votiva a mejorar en cada dia, si quieres unirte a esto puedes hacerlo dando click aca. Reto semanal Hashkings comparte tu arte

Ponte cómodo que te mostraré el proceso y una corta historia del personaje.

Para esta ronda muéstrate la historia en el intermedio de cada imagen que comparta, asi que muy atento a la historia.

After a lot of trying I was able to make a decent drawing for the #NftGameLatino community challenge.

This art challenge is great, it really encourages you to improve every day, if you want to join this you can do it by clicking here. Hashkings weekly challenge share your art

Make yourself comfortable and I will show you the process and a short story of the character.

For this round show me the story in the middle of each image I share, so be very attentive to the story.




Japot Flowerpot era un zombi con una maceta incrustada en el cráneo. La maceta estaba solo llena de tierra y, aunque parecía extraño, le daba un toque peculiar a su aspecto, el cual de por sí solo ya de por sí extraño.

La verdad es que nadie sabía cómo había acabado con una maceta en la cabeza de este zombi. Algunos decían que fue un accidente, que se cayó de una ventana y la maceta se clavó en su cráneo. Otros decían que había sido víctima de una broma pesada de sus compañeros zombis, otros también tenían la teoría de que esta maceta estaba allí solo para hacer que las chicas se interesaran más en el, Pero la verdad es que Japot no recordaba nada de como esta maceta llego alli.

Japot Flowerpot was a zombie with a flowerpot embedded in its skull. The flowerpot was just filled with dirt and, although it looked strange, it gave a peculiar touch to his appearance, which in itself was already strange.

The truth is that no one knew how he ended up with a flowerpot on this zombie's head. Some said it was an accident, that he fell out of a window and the flowerpot got stuck in his skull. Others said that he had been the victim of a practical joke by his fellow zombies, others also had the theory that this flowerpot was there just to make the girls more interested in him, but the truth is that Japot didn't remember anything about how this flowerpot got there.




Japot Flowerpot se había acostumbrado a su maceta y, de hecho, la había convertido en su seña de identidad. A donde iba, la maceta lo hacía notar, provocando la curiosidad de todos los que lo veían. Algunos se reían, otros se asustaban, pero nadie podía dejar de mirarlo.

Un día, mientras Japot Flowerpot caminaba por el bosque, se encontró con una anciana que estaba plantando flores. Ella lo miró con asombro y le preguntó por la maceta en su cabeza. Japot le contó que no recordaba cómo había acabado así, y la anciana le dijo que quizás era una señal de que tenía que plantar algo.

Japot se sintió inspirado por las palabras de la anciana y decidió plantar flores en su maceta. Al principio, las flores no crecían muy bien, pero con el tiempo, Japot aprendió a cuidarlas y a regarlas con regularidad. La maceta se convirtió en un hermoso jardín y todos los que lo veían quedaban sorprendidos.

Japot Flowerpot had grown accustomed to his pot and, in fact, had made it his trademark. Everywhere he went, the flowerpot made him noticed, provoking the curiosity of all who saw him. Some laughed, others were frightened, but no one could take their eyes off it.

One day, as Japot Flowerpot was walking through the forest, he came across an old woman who was planting flowers. She looked at him in amazement and asked him about the pot on his head. Japot told her that he didn't remember how he had ended up like that, and the old woman told him that maybe it was a sign that he needed to plant something.

Japot was inspired by the old woman's words and decided to plant flowers in his pot. At first, the flowers did not grow very well, but over time, Japot learned to care for them and water them regularly. The pot grew into a beautiful garden and everyone who saw it was amazed.



Pero un día, algo extraño sucedió. La maceta empezó a temblar y, de repente, se partió en dos. Japot se asustó y corrió a buscar ayuda, pero cuando regresó, la maceta había desaparecido. En su lugar, había una nota que decía: "Gracias por cuidar de mis flores, ahora es tu momento de florecer y superarte".

But one day, something strange happened. The pot began to shake and suddenly broke in two. Japot was frightened and ran for help, but when he returned, the pot had disappeared. In its place was a note that read, "Thank you for taking care of my flowers, now it's your time to bloom and excel."




Japot nunca supo quién le había dejado la nota, pero sintió una gran felicidad. Miró a su alrededor y se dio cuenta de que estaba rodeado de muchas plantas hermosas que habían crecido a su alrededor.

Luego de acercarse un poco más para ver que tipo de plantas eran vio algunas plantas de MOTA, el pudo comprender lo que decía la nota, todo tomo mas sentido, pues la anciana del bosque en secreto sembraba algunos cogollos de Mota.

Japot never knew who had left him the note, but he felt a great happiness. He looked around him and realized that he was surrounded by many beautiful plants that had grown around him.

After getting a little closer to see what kind of plants they were he saw some MOTA plants, he could understand what the note said, everything made more sense, because the old woman in the forest was secretly planting some Mota buds.




Japot se sintió agradecido por todo lo que había aprendido, pues gracias a esta anciana sería capaz de cultivar y mantener muy bien su jardín de MOTA, y supo que su maceta nunca había sido un problema, sino una oportunidad para crecer y florecer.

Japot felt grateful for everything he had learned, because thanks to this old woman he would be able to cultivate and maintain his MOTA garden very well, and he knew that his pot had never been a problem, but an opportunity to grow and flourish.


Como pueden ver, para esta ronda no tenía muchas ideas para hacer un personaje desde cero, por lo que tome la referencia del original y le cambie un par de cosas.

La verdad me gusto mucho el resultado final, pues siento que poco a poco voy mejorando con los colores, sombras y también trazado, lo que aún se me está dificultando son los ojos, pero ya los mejoraré.

Un saludo para todos y gracias por llegar al final del post, recuerda dejar tu comentario.

As you can see, for this round I didn't have many ideas to make a character from scratch, so I took the reference of the original and changed a couple of things.

The truth is that I really liked the final result, because I feel that little by little I'm improving with the colors, shadows and also tracing, what is still difficult for me are the eyes, but I'll improve them.

Greetings to all and thanks for reaching the end of the post, remember to leave your comment.


3 columns
2 columns
1 column