La noche del combate (Relato) / The night of combat (Short story)

Eran las 8.15 de la noche. Todo estaba en silencio. Me arrastré hacia la puerta, intentando no hacer ruido. Tomé mis binoculares y no descubrí vigías, ni cebos de cacería.

Ajusté una caja de fósforos y la arrojé al patio. En automático comenzaron a llover disparos, cada uno más pesado que el anterior. Ráfagas ensordecedoras que no seguían un patrón lógico, pero empapaban de inmediato. Acelerado mi corazón y lleno de sudor mi cuerpo, me regresé e intenté mirar desde la ventana, corté el servicio eléctrico y el suministro de agua. Lancé otro objeto al patio y se repitió la situación, pero esta vez logré descubrir tres fuentes de ataque.

Entendí que la casa vecina era el centro de operaciones. Un lugar abandonado y sombrío, me había descuidado en mis previsiones y ahora pagaba las consecuencias. Así que accioné.

Diseñé tres facsímiles de expansión al impacto y con ello crear una ruta de escape. Me ubiqué y lancé el primero, la ráfaga fue inmediata y con el peso de la humedad logré lo esperado, así que corrí al otro extremo de la sala y lancé el segundo, sin esperar que fuese efectivo y tratando de aprovechar el factor sorpresa, me arrastré y lancé el tercer facsímil, ocasionando que la continuidad de ráfagas dañara el piloto central.

Respiré tranquilo. Era demasiada agua. Había logrado inundar el sensor. Me levanté con dirección a la habitación. Con calma me arreglé y salí, respetando la ruta. La regadera del jardín ya no era un peligro.

**




The night of combat (Short story)

It was 8:15 in the evening. Everything was silent. I crept towards the door, trying not to make any noise. I took my binoculars and discovered no lookouts, no hunting baits.

I adjusted a matchbox and threw it into the yard. Automatically, shots began to rain down, each one heavier than the last. Deafening bursts that followed no logical pattern, but soaked immediately. My heart racing and my body sweating, I turned back and tried to watch from the window, cut off the electricity and water supply. I threw another object into the yard and the situation was repeated, but this time I managed to discover three sources of attack.

I understood that the neighboring house was the center of operations. An abandoned and gloomy place, I had neglected my foresight and now I was paying the consequences. So I acted.

I designed three facsimiles to expand upon impact and thereby create an escape route. I positioned myself and launched the first one, the blast was immediate and with the weight of the humidity I achieved what I expected, so I ran to the other end of the room and launched the second one, without waiting for it to be effective and trying to take advantage of the surprise factor, I crawled and launched the third facsimile, causing the continuity of blasts to damage the central pilot.

I breathed easy. It was too much water. I had managed to flood the sensor. I got up and headed for the bedroom. I calmly tidied myself up and went out, respecting the route. The garden sprinkler was no longer a danger.




https://pixabay.com/es/photos/con-capucha-hombre-misterio-de-miedo-2580085/
Banner elaborado en PSD con fotos propias y logo de IAFO
Logo redes sociales
Traductor Deepl

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
11 Comments
Ecency