This content was deleted by the author. You can see it from Blockchain History logs.

Mis primeras fracturas / My first fractures

Uno de los mayores temores de todo bailarín es quedar inválido y la creencia de no poder volver bailar. Ese fue mi caso un diciembre del 2019.

La escuela de danza donde actualmente asisto, se estaba alistando para la última presentación del año. Estábamos buscando un teatro en donde presentarnos, pero no encontrábamos disponibilidad en ninguno, puesto que muchos de ellos ya estaban llenos con presentaciones de otras agrupaciones (este tipo de situación es de esperarse casi todos los finales de año).

Por fin encontramos uno al oeste de la ciudad de Caracas (Venezuela). El Teatro San Martín. Fue la primera vez bailando en ese lugar. El teatro estaba muy abandonado. Las maderas del escenario chirriaban y algunos clavos se asomaban por encima de la superficie, dañando el vestuario de los bailarines. Los camerinos no tenían luz, los baños estaban sin agua, y el personal que nos atendió fue muy grosero con nosotros y no mostraba interés alguno en ayudarnos.

A pesar de las condiciones, toda la escuela estaba determinada en dar una buena presentación y así lo hicimos; nos presentamos por dos días consecutivos.

En el segundo y último día de la presentación, estaba bailando la última coreografía que me correspondía. En uno de los saltos caí mal sobre mi pie derecho y me causó un dolor muy fuerte que me recorrió todo el cuerpo. La coreografía estaba cerca de terminar, así que seguí bailando a pesar del fuerte dolor. Logré disimular que nada pasaba hasta que la coreografía terminó. Cuando las luces del escenario por fin se apagaron, me devolví cojeando en la oscuridad buscando mi camino hacia el camerino, mientras lloraba del dolor. Era insoportable. Nunca había sentido tanto dolor físico.

Every dancer's biggest fear is becoming an invalid and the belief that they will never be able to dance again. That was the case for me in December of 2019.

The dance school where I currently attend was getting ready for the last performance of the year. We were looking for a theatre to perform in, but we couldn't find availability in any of them, since many of them were already full with performances of other groups (this kind of situation is to be expected almost every end of the year).

Finally we found one in the west of the city of Caracas (Venezuela). The San Martin Theatre. It was the first time I danced there.

The theatre was very abandoned. The wood of the stage was creaking and some nails were sticking out of the surface, damaging the costumes of the dancers. The dressing rooms had no light, the toilets were without water, and the staff who served us were very rude to us and showed no interest in helping us.

Despite the conditions, the whole school was determined to give a good performance and so we did; we performed for two consecutive days.

On the second and last day of the performance, I was dancing the last choreography I was supposed to do. In one of the jumps I fell badly on my right foot and it caused a very strong pain that went through my whole body. The choreography was almost over, so I continued dancing despite the pain. I managed to pretend that nothing was happening until the choreography was over. When the stage lights finally went out, I limped back into the darkness, finding my way to the dressing room, crying from the pain. It was excruciating. I had never felt so much physical pain.

"I1.jpg"

"I2.jpg"

"IMG-20191222-WA0047.jpg"

Unos minutos pasaron, hasta que toda la presentación concluyó. Un amigo me ayudó a volver al escenario para recibir los aplausos.

Esa noche, opté por ponerme hielo en el pie, con la esperanza de que se aliviara el dolor. Fue al día siguiente que descubrí que el pie estaba más hinchado de lo normal, así que decidí hacerme una radiografía. Los resultados confirmaron mi mayor temor: fractura del 4to y 5to metatarsiano de mi pie derecho. A partir de ese momento, mi familia y yo buscábamos a un médico que me pudiera tratar.

A few minutes passed, until the whole presentation was over. A friend helped me back to the stage to receive the applause.

That night, I opted to ice my foot, hoping that the pain would ease. It was the next day that I discovered that the foot was more swollen than normal, so I decided to have an x-ray. The results confirmed my biggest fear: fracture of the 4th and 5th metatarsal of my right foot. From that moment on, my family and I were looking for a doctor who could treat me.

"I3.jpg"
-

Fuimos a varios centros de salud donde no me pudieron atender, hasta contactamos a amigos preguntando si ellos conocían a un doctor traumatólogo, pero nadie nos daba mucha respuesta. Cabe destacar que estaba en una fecha muy cercana a Navidad y casi todos los entes públicos se fueron de vacaciones y no prestaban servicios hasta nuevo aviso.

Llegamos al área de traumatología de un hospital, donde me atendió un médico residente. Al examinar la radiografía confirmó mi otro temor: sí necesitaba cirugía; lo siguiente que dijo me llenó aún más de ansiedad: tendría que esperar hasta el año que viene para poder hacerlo, debido a la larga lista de pacientes. El miedo que también me invadía era sobre cómo iba a ser la cirugía. Nada más pensar en que me iban a abrir el pie para poder acomodar los huesos y luego tener que esperar más tiempo para hacer rehabilitación, me llenaba de mucha incertidumbre y ansiedad.

Salí de ese hospital con el pie enyesado y con los ánimos por el sub suelo y con más preguntas que no encontraban respuesta. ¿Podré volver a bailar? ¿Qué hago si me operan? ¿Cuánto costará? No dejaba de pensar en lo peor. Era una de esas situaciones donde uno se pregunta ¡¿Dónde está Dios?!

We went to several health centres where they were unable to treat me, we even contacted friends asking if they knew a trauma doctor, but no one would give us much of an answer. It is worth noting that it was very close to Christmas and almost all the public bodies were on holiday and not providing services until further notice.

We arrived at the trauma ward of a hospital, where I was seen by a resident doctor. When he examined the x-ray, he confirmed my other fear: I did need surgery; the next thing he said filled me with even more anxiety: I would have to wait until next year to have it done, because of the long list of patients. The fear that was also gripping me was about what the surgery was going to be like. Just the thought of having my foot cut open to accommodate the bones and then having to wait longer for rehabilitation filled me with a lot of uncertainty and anxiety.

I left that hospital with my foot in a cast and my spirits in the dumps and with more unanswered questions. Will I be able to dance again? What do I do if I have the operation? How much will it cost? I kept thinking about the worst. It was one of those situations where you wonder, where is God?!

"IMG-20191224-WA0015.jpeg"

Ya estaba perdiendo la fe en todo… Hasta que Dios apareció.

Un amigo de la familia nos puso en contacto con un amigo que es traumatólogo. Por la premura de mi situación, él me atendió en su casa y me realizó un diagnóstico completamente gratis. Me explicó que yo no necesitaba abrirme el pie, sino utilizar unos tornillos especiales que permitirían a los huesos soldar en su debido lugar. También me dijo que me podía operar al día siguiente sin cobrarme honorarios. ‘’Casualmente’’ los ahorros que tenía daban con el monto completo de la operación.

Al día siguiente (23 de diciembre), me operaron y me dieron de alta ese mismo día. ¡Dios lo hizo posible! Llegó justo a tiempo. No tengo ninguna duda de que ese fue mi gran milagro de Navidad. Me hizo darme cuenta que Él nunca está ausente de nada.

I was already losing faith in everything... Until God showed up.

A family friend put us in touch with a friend who is a traumatologist. Because of the urgency of my situation, he saw me at his home and gave me a diagnosis completely free of charge. He explained that I didn't need to have my foot opened up, but that I needed special screws that would allow the bones to weld back into place. He also told me that he could operate the next day without charging me a fee. Coincidentally, the savings I had were enough to cover the full cost of the operation.

The next day (23 December), I was operated on and discharged the same day. God made it possible! He came just in time. I have no doubt that this was my great Christmas miracle. It made me realise that He is never absent from anything.

"I4.jpg"

"I5.jpg"

A principios del año siguiente (2020), pude volver a caminar. La cuarentena me sirvió para trabajar la paciencia para rehabilitar el pie para volver a bailar. No fue sino a finales de ese mismo año en el que volví a bailar en la única y última presentación de ese año frente a un público reducido y con todas las medidas de bioseguridad, en un espacio al aire libre. Como bailarina, debo decir que fue todo un proceso y por supuesto, un alivio el volver a estar en un escenario.

En este año (2022), sufrí mi segunda fractura en el 5to metatarsiano, esta vez de mi pie izquierdo, durante una clase de ballet. Se imaginarán mi frustración…

At the beginning of the following year (2020), I was able to walk again. The quarantine helped me to work on my patience to rehabilitate my foot so that I could dance again. It was not until the end of that same year that I danced again in the only and last performance of that year in front of a small audience and with all the biosecurity measures, in an outdoor space. As a dancer, I must say that it was quite a process and of course a relief to be back on stage.

This year (2022), I suffered my second fracture of the 5th metatarsal, this time of my left foot, during a ballet class. You can imagine my frustration...

"I6.jpg"

"I7.jpg"

Después de mucho pensar, le seguí preguntando a Dios, por qué y para qué. Aún no he encontrado respuestas. Decidí soltar esas preguntas y confiar. A pesar de mis preguntas, he visto que comparado con la última vez, no requiero de ninguna operación, me han prestado una bota de Walker y también un par de muletas para poder caminar. Estoy en paz, sabiendo que si Dios me acompañó en la primera, va a estar también en esta segunda vez.

Una cosa sí se con certeza, volveré a bailar. De eso no tengo ninguna duda. Volveré. Más sabia y más fuerte. Mientras avanzo en esta recuperación, estaré posteando las buenas noticias en una próxima publicación.

After much thinking, I kept asking God, why and what for. I still haven't found answers. I decided to let go of those questions and trust. Despite my questions, I have seen that compared to last time, I don't require any operations, I have been loaned a Walker boot and also a pair of crutches to be able to walk. I am at peace, knowing that if God was with me the first time, he will be with me the second time.

One thing I know for sure, I will dance again. Of that I have no doubt. I will come back. Wiser and stronger. As I move forward in this recovery, I will be posting the good news in an upcoming post.

IMG_20210706_175519681.jpg