Mi introducción a Hive

20230512_113304.jpg

Soy Miguel Ángel Ramos de Cumaná,estado Sucre,Venezuela. Hice mis primeros estudios en la escuela República Argentina, de allí ingresé en el liceo "Antonio José de Sucre" de la misma ciudad. Luego comencé los estudios de educación superior en la Universidad de Oriente (U .D.O.) núcleo de Sucre de donde egrese como Licenciado en Educación mención Enseñanza del idioma Inglés. Años después, hice una Maestría de Enseñanza del Inglés cómo lengua extranjera (Magister Scientiatum) en la misma universidad. He sido profesor en todos los niveles de educación, comenzando por la escuela primaria, avanzando luego al nivel de educación secundaria ( todos los grados), de allí, incursiono en la educación superior universitaria durante dos años. En este nivel fui asesor de tesis de maestría.
I am Miguel Angel Ramos from Cumana, Sucre state, Venezuela. I did my first studies in the República Argentina school, from there I entered the "Antonio José de Sucre" high school in the same city. Then I began my higher education studies at the Universidad de Oriente (U.D.O.) in Sucre, from where I graduated with a Bachelor's degree in Education, mention in English Language Teaching. Years later, I did a Master's Degree in Teaching English as a foreign language (Magister Scientiatum) at the same university. I have been a teacher at all levels of education, starting with elementary school, advancing then to secondary school (all grades), and from there, I have worked in higher education at the university level for two years. At this level I was a master's thesis advisor.

20230512_113349.jpg

Junto al maestro Luís Mariano Rivera


He participado en diferentes actividades tanto académicas, culturales como deportivas. En el ámbito cultural fui miembro del Orfeón " Monseñor Sixto Sosa" del liceo " Antonio José de Sucre" dirigido por el profesor Rafael Sequera Querales, en este coro integre la cuerda de los tenores, llegando a ser tenor solista. Estudié música ( teoría y solfeo) en la escuela de música " José María Gómez Cardiet" de esta ciudad, a la vez, estudie guitarra clásica ( estudios que no culmine). Fui miembro fundador del Orfeón " Profesor Rafael Sequera Querales". En el año 1981, viaje a la ciudad de Puerto Ayacucho capital del por entonces departamento Amazonas ( luego fue declarado Estado Amazonas). En esta ciudad fundé el Orfeón " Antonio Estévez" de la Universidad Central de Venezuela, núcleo Amazonas. este coro lo dirigí durante trece años hasta el año 1997 cuando regreso a Cumaná, acá me reintegro a las actividades coralisticas y comienzo a dirigir al Orfeón " Profesor Rafael Sequera Querales", luego me separo de esta agrupación y comienzo a estudiar canto lírico en el teatro " Luis Mariano Rivera" con el profesor tenor Edmundo Centeno, estos estudios debieron ser suspendidos debido a la pandemia que azotó a todo el mundo.
I have participated in different academic, cultural and sports activities. In the cultural field I was a member of the Orfeón "Monseñor Sixto Sosa" of the high school "Antonio José de Sucre" directed by Professor Rafael Sequera Querales, in this choir I integrated the string of tenors, becoming a tenor soloist. I studied music (theory and solfeggio) in the music school "José María Gómez Cardiet" of this city, at the same time, I studied classical guitar (studies that I did not finish). I was a founding member of the Orfeón "Profesor Rafael Sequera Querales". In 1981, I traveled to the city of Puerto Ayacucho, capital of the then Amazonas Department (later declared Amazonas State). In this city I founded the Orfeón "Antonio Estévez" of the Universidad Central de Venezuela, Amazonas nucleus. I directed this choir for thirteen years until 1997 when I returned to Cumaná, here I reintegrated to the choral activities and began to direct the Orfeón "Profesor Rafael Sequera Querales", then I separated from this group and began to study lyrical singing in the theater "Luis Mariano Rivera" with the tenor professor Edmundo Centeno, these studies had to be suspended due to the pandemic that struck the whole world.

descarga.png

20230512_113410.jpg

Campeón en un torneo


Desde hace dos años me reintegre a los estudios de canto lírico en el mismo teatro " Luis Mariano Rivera" esta vez con el profesor Daniel Centeno @danieldedosd2, a la vez soy integrante de la coral " María Ruiz" en la cuerda de los tenores, también integró la Coral Polifónica" dirigida por el mismo maestro Daniel Centeno. Además, he cursado los siguientes estudios: Seminario de dirección coral (15 horas) en la Universidad de Oriente con el profesor Hunter Fiedles (1980), curso de enseñanza del Inglés para la escuela Básica (40 horas) Puerto Ayacucho,1986, Taller de técnicas de Evaluación del Inglés (40 horas), profesor Protase Woodford. O.E.A, embajada de los EE.UU, Ministerio de Educación, Caracas,1988. Curso de Educación Estética (Música),Puerto Ayacucho,1982. Seminario de Educación en Amazonas (16 horas) profesores de la U.C.V.,Puerto Ayacucho,1993. Seminario "El Educador y la situación del adolescente (20 horas) profesores de la U.C.V ,Puerto Ayacucho. Taller de Evaluación (16 horas) Profesora María Nuria Rico,Puerto Ayacucho . Taller de Planificación y Evaluacion Cualitativa,Cumaná,2002. Taller de Solución de problemas educativos (16 horas) Profesor Rafael Betancourt, U.D.O. Cumaná,2003. Curso " The Meaningful Use of Tense in English" (16 horas) Profesora Francis Peretti. U.D.O. Cumaná,2004. He sido además, Asesor Académico del área de Educación Estética de la Escuela Básica,Puerto Ayacucho,1983. Asesor Ad-Honorem en el área de Inglés,U C.V. Núcleo Amazonas,1989. Coordinador y facilitador del Taller de Técnicas de Evaluación del Inglés para la Escuela Básica (40 horas), Puerto Ayacucho, 1988-89.
Two years ago I returned to the studies of lyrical singing in the same theater "Luis Mariano Rivera" this time with Professor Daniel Centeno @danieldedosd2, at the same time I am a member of the choir "Maria Ruiz" in the string of tenors, also integrated the "Coral Polifonica" directed by the same teacher Daniel Centeno. In addition, I have completed the following studies: Seminar of choral conducting (15 hours) at the Universidad de Oriente with Professor Hunter Fiedles (1980), course of English teaching for basic school (40 hours) Puerto Ayacucho, 1986, Workshop of English evaluation techniques (40 hours), Professor Protase Woodford. O.E.A., U.S. Embassy, Ministry of Education, Caracas, 1988. Course of Aesthetic Education (Music), Puerto Ayacucho, 1982. Seminar of Education in Amazonas (16 hours) professors of the U.C.V., Puerto Ayacucho, 1993. Seminar "The Educator and the situation of the adolescent (20 hours) professors of the U.C.V., Puerto Ayacucho, 1993. Evaluation Workshop (16 hours) Professor María Nuria Rico, Puerto Ayacucho. Workshop on Planning and Qualitative Evaluation, Cumaná, 2002. Workshop on Educational Problem Solving (16 hours) Professor Rafael Betancourt, U.D.O. Cumaná, 2003. Course "The Meaningful Use of Tense in English" (16 hours) Professor Francis Peretti. U.D.O. Cumaná, 2004. I have also been Academic Advisor of the Aesthetic Education area of the Basic School, Puerto Ayacucho, 1983. Ad-Honorem Advisor in the area of English, U.C.V. Núcleo Amazonas, 1989. Coordinator and facilitator of the Workshop on English Evaluation Techniques for Basic School (40 hours), Puerto Ayacucho, 1988-89.

descarga.png

20230512_113505.jpg

Dirigiendo la Coral


Profesor auxiliar de Prácticas Docentes del Inglés, liceo " José Antonio Ramos Sucre" de Cumaná desde 1998 hasta 2005. Participe en el V Seminario de Karate - Do Shotokan, profesor Rebor Hernández, 6to Dan, Puerto Ayacucho,1995. Campeonato de Karate - Do,atleta,Cumaná,1995. Cuadrangular de Karate -Do atleta 40 aniversario de Industrias Polar, para cintas negras y marrones, atleta campeón, Puerto Ayacucho,1996. Jurado de la Voz liceísta de Puerto Ayacucho,1992-93. Jurado en el I Festival Ambiental de la semana de la conservación, Puerto Ayacucho,1995. Jurado en el VII Festival de la Voz Magisterial Rural, Puerto Ayacucho,1996. Jurado en el VIII Festival Regional Folklórico Infantil, Puerto Ayacucho,1995. Reconocimiento del Ministerio de Sanidad, Puerto Ayacucho,1989. Reconocimiento de la U.C.V. Amazonas, Puerto Ayacucho,1985. Reconocimiento del Centro de Estudiantes de la U.C.V. Amazonas, Puerto Ayacucho,1985. Reconocimiento del Mes del Artista Nacional, Puerto Ayacucho,1995. Debo destacar que fui atleta de pista y campo de la Universidad de Oriente, núcleo de Sucre y que el Karate lo comencé a practicar luego de egresar de la U.D.O. en Puerto Ayacucho, llegando a alcanzar el grado de Cinta Negra, grado que ostentó en la actualidad y con el cual me retiré de las actividades deportivas.
Assistant Professor of English Teaching Practices, "José Antonio Ramos Sucre" High School, Cumaná, from 1998 to 2005. Participate in the V Seminar of Karate - Do Shotokan, Professor Rebor Hernandez, 6th Dan, Puerto Ayacucho, 1995. Karate - Do Championship, athlete, Cumaná, 1995. Quadrangular of Karate - Do athlete 40th anniversary of Industrias Polar, for black and brown ribbons, champion athlete, Puerto Ayacucho, 1996. Jury of the High School Voice of Puerto Ayacucho, 1992-93. Jury in the I Environmental Festival of the week of conservation, Puerto Ayacucho, 1995. Jury in the VII Festival of the Rural Teachers' Voice, Puerto Ayacucho, 1996. Jury in the VIII Regional Children's Folkloric Festival, Puerto Ayacucho, 1995. Recognition of the Ministry of Health, Puerto Ayacucho, 1989. Recognition of the U.C.V. Amazonas, Puerto Ayacucho, 1985. Recognition of the Center of Students of the U.C.V. Amazonas, Puerto Ayacucho, 1985. Recognition of the National Artist Month, Puerto Ayacucho, 1995. I must emphasize that I was a track and field athlete at the Universidad de Oriente, Sucre and that I began to practice Karate after graduating from the U.D.O. in Puerto Ayacucho, reaching the grade of Black Belt, a grade that I still hold today and with which I retired from sports activities.

descarga.png


20230512_113427.jpg

Presentación de la coral en honor a Luís Mariano

Hoy me encuentro aquí en este ecosistema como siempre, buscando aprender cosas nuevas, y como los grandes retos siempre fueron los que me motivaron en cada cosa que he podido lograr en la vida, asistí a varias conferencias de #lacasitahive, y gracias a @danieldedosd2 y muchos compañeros de la Fundación Arte&Opera, he querido conquistar la magia de esta familia que habita en el ecosistema Hive.blog. Espero aprender de ustedes todo lo necesario para un buen convivir dentro de este mundo maravilloso de la blockchain.
Today I find myself here in this ecosystem as always, looking to learn new things, and as the great challenges were always the ones that motivated me in every thing I have been able to achieve in life, I attended several conferences of #lacasitahive, and thanks to @danieldedosd2 and many colleagues of the Arte&Opera Foundation, I wanted to conquer the magic of this family that inhabits the Hive.blog ecosystem. I hope to learn from you everything necessary for a good coexistence within this wonderful world of blockchain.

Las traducciones fueron realizadas con DeepL Traductor

Todas las fotos son de mi propiedad, Recuerdos de mi vida en los momentos más felices

Gracias

Por Visitar mi blog


H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
12 Comments
Ecency