Conviviendo entre Gandoleros (Esp-Eng)

Ser la hija menor de una familia de gandoleros es todo un evento, todos me sobreprotegen y han hecho que mi vida sea lo más rosa posible, por considerar que ellos son los fuertes y pensar que siempre estarán para protegerme. Soy la menor de cinco hermanos, en una familia donde es normal ver herramientas y cauchos de grandes tamaños.

Being the youngest daughter in a family of gandoleros is quite an event, they all overprotect me and have made my life as rosy as possible, considering that they are the strong ones and thinking that they will always be there to protect me. I am the youngest of five siblings, in a family where it is normal to see large tools and tires.

Vengo de una larga data de gandoleros y remolqueros que han pasado de generación en generación, recuerdo ese oficio en mi abuelo, mi papá y mis hermanos varones. Muchos de mis sobrinos esperan crecer para dedicarse a lo mismo, ellos hablan de su profesión con mucho entusiasmo y sin duda dicen que de volver a nacer serían gandoleros, haciendo lo que les gusta, recorriendo el país semana tras semana.

I come from a long line of gandoleros and remolqueros that have passed from generation to generation, I remember this profession in my grandfather, my father and my brothers. Many of my nephews hope to grow up to do the same, they speak of their profession with great enthusiasm and no doubt say that if they were born again they would be gandoleros, doing what they love, traveling the country week after week.

Siempre he querido aprender a manejar gandolas y carros grandes, pero ellos no me han querido enseñar, sé que en fondo es porque saben que seré mejor piloto que ellos y que me enrumbaré a ese mundo de viajar y viajar y ya no estoy para eso.

I have always wanted to learn to drive trucks and big cars, but they have not wanted to teach me, I know that deep down it is because they know that I will be a better driver than them and that I will go into that world of traveling and traveling and I am not for that anymore.

Estoy acostumbrado a verlo llenos de grasa y haciendo trabajos pesados, siempre hablando de sus travesías durante sus viajes, sus historias de ultratumba que siempre me hacen estar atenta en la conversación e incluso puedo opinar porque al igual que ellos yo he recorrido el país (Venezuela) con mi papá y mamá montada en una gandola.

I am used to seeing him full of grease and doing heavy work, always talking about their journeys during their travels, their ultratumba stories that always make me be attentive in the conversation and I can even give my opinion because just like them I have traveled the country (Venezuela) with my dad and mom riding in a gandola.

Tiempos maravillosos que nunca olvidaré. He visto diferentes modelos y tamaños desfilar en todos estos años en el frente de mi casa, manejadas buen sea por mi papá o por mis hermanos, con rutas de viaje muy largas y peligrosas, pero pese a eso, no se limitan y cada viaje lo toman como un reto.

Wonderful times that I will never forget. I have seen different models and sizes parade in all these years in front of my house, driven either by my dad or my brothers, with very long and dangerous travel routes, but despite that, they do not limit themselves and take every trip as a challenge.

Conocen a muchos gandoleros y son solidarios entre ellos, sobre todo cuando alguno en una vía nacional se accidenta o es una vía peligrosa, muchos gandoleros se estacionan a resguardar al que está accidentado y siempre hay quien lo auxilie con una pieza, gasoil, batería, gato, llave de rueda, palanca, etc.

They know many gandoleros and are supportive of each other, especially when someone has an accident on a national road or a dangerous road, many gandoleros park to protect the injured person and there is always someone to help with a part, diesel, battery, jack, wheel wrench, crowbar, etc.

Es un oficio arduo, que requiere concentración, conocimientos de mecánica, fuerza y agilidad mental. Recuerdo ver a mi papá cuando estaba yo más pequeña llegar de viaje de tantos días en carretera, era toda una emoción y más aún poder acompañarlo e ir conociendo estado por estado.

It is an arduous job that requires concentration, knowledge of mechanics, strength and mental agility. I remember seeing my dad when I was younger come back from a road trip of so many days, it was a thrill and even more so to be able to accompany him and get to know him state by state.

Siempre sintiéndome confiada que estaba en compañía de un piloto del transporte pesado. Actualmente, mi papá tiene 70 años y aun se le ve montado en una gandola y aunque sé que sus reflejos nos son los mismos de hace años y asegura estar en su mejor momento y que sus canas son producto de su larga experiencia.

I always felt confident that I was in the company of a heavy transport pilot. Today, my dad is 70 years old and you can still see him riding in a truck and although I know that his reflexes are not the same as they were years ago, he claims to be in his prime and that his gray hair is the result of his long experience.

Valoro el esfuerzo de todos esos choferes de carga pesada, sé que su trabajo no es nada fácil, el trasnocho, el esfuerzo físico y todos los esfuerzos que hacen para siempre volver a casa a reencontrarse con su familia, les envío un fuerte abrazo de alguien que en el fondo también se siente gandolera.

I value the effort of all those heavy load drivers, I know that their work is not easy, the late nights, the physical effort and all the efforts they make to always return home to meet their family, I send them a big hug from someone who also feels like a gandolera.

Las imágenes son de mi propiedad, tomadas con mi celular Redmi 9A, utilicé el traductor DeepL para la versión en inglés.

The images are my own, taken with my Redmi 9A cell phone, I used the translator DeepL for the English version.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
15 Comments
Ecency