Tiempo de Calidad en familia, festejando mis sobrinos paseo de fin de curso (Esp/Eng)

Después de un año lleno de esfuerzos y estudios, lo mejor para premiarles es un merecido paseo, es por eso que este año festejamos el fin de año escolar visitando el Aquarium de Valencia, para mis sobrinos fue genial ya que asistían allí desde antes de la pandemia. Saludos mis queridos Hivers amigos, espero tengan un feliz fin de semana en compañía de familiares y amigos, es un gusto para mí poder compartir con ustedes de este maravilloso paseo en familia.

After a year full of efforts and studies, the best way to reward them is a well deserved trip, that's why this year we celebrated the end of the school year visiting the Aquarium of Valencia, for my nephews it was great since they attended there since before the pandemic. Greetings my dear Hivers friends, I hope you have a happy weekend in the company of family and friends, it is a pleasure for me to share with you this wonderful family outing.


Para el último día de clases el colegio donde estudian mis sobrinos planificó un paseo escolar, pero a sabiendo la cantidad de niños que irían decidimos ser parte del personal de apoyo, así podríamos estar cerca de nuestros mis sobrinos y estar al pendiente por si se presentaba algún desafió durante el trayecto, para comodidad de todos nosotros iríamos en carro particular y nos encontraríamos allá con el resto del grupo, ya que el verdadero apoyo se requería era dentro y durante el paseo.

For the last day of classes the school where my nephews study planned a school trip, but knowing the amount of children who would go we decided to be part of the support staff, so we could be close to our nephews and be aware if any challenge arose during the trip, for the convenience of all of us we would go by private car and we would meet there with the rest of the group, since the real support was required was inside and during the trip.


Nuestro recorrido comenzó por la Granja de animales, algunos de estos animales se encuentran en peligro de extinción y una manera de que nuestros niños puedan llegar a conocerlos es de esta manera preservándolos de la caza indiscriminada, entre los animales que más le llamaron la atención a mis sobrinos se encontraron la oveja, el cochino de monte, la cabra montés, el burro y el avestruz, entre otros animales propios de la granja como gallinas y gallo. Mis sobrinos disfrutaron mucho el poder acariciar y ser acariciados por algunos de estos animales, aun hoy cuando me ven Arantza y Aurora me preguntan si me acuerdo de cuando el burro le toco le soplo la oreja o de cómo se dejaron acariciar, me dicen tía esos animales eran muy buenos con los niños.

Our tour began at the animal farm, some of these animals are in danger of extinction and a way for our children to get to know them is this way preserving them from indiscriminate hunting, among the animals that most caught the attention of my nephews were the sheep, the wild pig, the mountain goat, the donkey and the ostrich, among other farm animals such as chickens and roosters. My nephews and nieces really enjoyed petting and being petted by some of these animals, even today when they see me Arantza and Aurora ask me if I remember when the donkey touched his ear or how they let themselves be petted, they tell me aunt those animals were very good with children.


Al salir de la granja nuestro recorrido fue por el aviario, mi sobrina Arantza estuvo a la casería para que pudiera salir en una foto con una de las guacamayas con sus espectaculares colores, así que entre tanto buscar un sitio propio logramos capturar una foto, allí también vimos donde pudimos ver varias guacamayas, vimos que también el tucán, el gavilán y el pavo real, en este paseo me pude dar cuenta de que muchas especies que anteriormente se encontraban en el aviario y ano están, al preguntarle al guía turístico nos dijo que están en espera de nuevas especies, esperemos que en nuestro próximo paseo ya las hayan traído.

When we left the farm our tour was through the aviary, my niece Arantza was at the farm so she could take a picture with one of the macaws with their spectacular colors, so in between looking for a place of our own we managed to capture a picture, there we also saw where we could see several macaws, We also saw the toucan, the sparrow hawk and the peacock, on this tour I could realize that many species that were previously in the aviary are not there, when we asked the tour guide he told us that they are waiting for new species, hopefully on our next tour they have already brought them.


Nuestro paseo siguió por el zoológico, aunque hay pocos animales los niños pudieron aprender un poco de cada uno de ellos, vieron el jaguar, un cunaguaro, un pequeño zorro, unos báquiros, muchos morrocoyes, tortugas y galápagos, patos y lo que en un tiempo pasado era una de las mayores atracciones de nuestro zoológico era la gran variedad de monos que tenía, esta vez solo habían muy pocos y casi no se pudieron capturar en las fotos, lo que más les llamo la atención a mis sobrinos fueron los caimanes, me hicieron esperar un buen rato en el sol y que para esperar a que ellos se movieran o abrieran la boca para que les tomara una foto como si se los fuera a comer, pero ellos estaban muy cansados y ni con los pitos o la bulla de los niños se lograron mover, será en otra oportunidad, jeje.

Our tour continued through the zoo, although there are few animals the children were able to learn a little of each one of them, they saw the jaguar, a cunaguaro, a small fox, some báquiros, many morrocoyes, turtles and tortoises, ducks and what in the past was one of the biggest attractions of our zoo was the great variety of monkeys that it had, This time there were only a few and almost could not be captured in the photos, what most caught the attention of my nephews were the alligators, they made me wait a long time in the sun and to wait for them to move or open their mouths to take a picture as if they were going to eat them, but they were very tired and not even with the whistles or the noise of the children they managed to move, will be another time, hehe.


Luego del paseo por el zoológico aprovechamos un momento para que ellos merendaran y descansaran de subir y bajar escaleras, así que se reunieron por grupos y tuvieron un pequeño compartir planeados por ellos mismos, allí descansaron por 30 minutos, para luego seguir por el recorrido.

After the walk through the zoo we took a moment for them to have a snack and rest from going up and down stairs, so they gathered in groups and had a small sharing planned by themselves, there they rested for 30 minutes, and then continue the tour.



De allí nos fuimos al Aquarium, allí todos estaban encantados con la variedad de especies de peces, Arantza y Aurora querían que les compráramos peces como mascotas, pensaban que estábamos en una tienda y nos costó un o hacerle entender que esos peces están allí es para que sean observados y no para ser vendidos, así que entre muchas explicaciones logramos hacer el recorrido por todo el aquarium.

From there we went to the Aquarium, there everyone was delighted with the variety of fish species, Arantza and Aurora wanted us to buy them fish as pets, they thought we were in a store and it took us a while to make them understand that these fish are there to be observed and not to be sold, so between many explanations we managed to make the tour throughout the aquarium.



Ese día fue un día totalmente diferente para los niños y nosotros también, por mi parte poder disfrutar con ellos es lo máximo, luego de regreso a casa en el carro, venían contando de los animales que quieren que le compren para tener en casa, quedaron tan encantados que quieren tener su propio zoológico en casa, me encanto ver el amor y respeto que sienten por animales, el que ellos pudieran tener la oportunidad de disfrutar de algunos de estos animales es maravilloso, porque no sabemos por cuánto tiempo permanecerán allí.

That day was a totally different day for the children and for us too, for my part to enjoy with them is the best, then back home in the car, they came telling of the animals they want to buy to have at home, they were so delighted that they want to have their own zoo at home, I loved to see the love and respect they feel for animals, the fact that they could have the opportunity to enjoy some of these animals is wonderful, because we do not know how long they will remain there.

Estoy inmensamente agradecida a Dios por darnos animales tan nobles, que embellecen nuestro medio ambiente y por tener sitios como estos para poder disfrutar en familia de cada uno de ellos, espero poder volver con un poco más de tiempo y así los niños se puedan dar la oportunidad de conocer un poco más de cada uno de estos preciosos animales.

I am immensely grateful to God for giving us such noble animals that beautify our environment and for having places like these to enjoy each one of them as a family. I hope to be able to return with a little more time so that the children can have the opportunity to get to know a little more about each one of these precious animals.

Les agradezco a ustedes por esta maravillosa comunidad, donde poder compartir con los demás de parte de nuestras vidas, agradecido por su apoyo y valoración.

I thank you for this wonderful community, where we can share with others part of our lives, grateful for your support and appreciation.

Las fotos fueron tomadas con mi celular Moto E6I y fue traducido con www.DeepL.com,Translator (versión gratuita).

The photos were taken with my Moto E6I cell phone and the translation was thanks to www.DeepL.com,Translator (free version).

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Ecency