Hello feathered friends
I have been very lucky to see her in my river.
Hola amigos emplumados
He tenido la gran suerte de verla en mi rio.
Large and spiky with blue-gray feathers and head plume.
Her real name is Ardea cinérea, but I like her more.
Grande y espigada con su plumas de un tono gris azulado y su penacho en la cabeza.
Su nombre verdadero es Ardea cinérea, pero me gusta más garza real
This area is now a river and it is not a river, as further down, since the sea tide does not rise here.
It is an area of seagulls and cormorants and I always spend a while contemplating them when I am lucky enough to pass through this landscape.
Seagulls are always fighting and cormorants basking in the sun.
Esta zona es río ya y no es ría, como más abajo ya que aquí no sube la marea del mar.
Es una zona de gaviotas y cormoranes y siempre me quedo un rato contemplándolas cuando tengo la suerte de pasar por este paisaje.
Las gaviotas siempre están peleándose y los cormoranes tomando el sol.
Today the gray heron visited us and found food, nothing succulent, just a piece of bread, but that must be a great delicacy when the uproar that was formed.
Hoy nos ha visitado la garza real y ha encontrado comida, nada suculento solo un trozo de pan, pero eso debe de ser un gran manjar viento el alboroto que se formó.
The heron was the first to capture it, it was hard and soaking it.
La garza fue la primera en capturarlo, estaba duro y lo remojaba.
There is war, wings and animals everywhere, some peck, all in an uproar around the heron and its great capture.
Ahí se formó la guerra, alas y animales por todos los sitios, algún picotazo , todos alborotados en torno a la garza y su gran captura.
The more I had him in the water, the more serious things got, everyone loved him, but she is bigger and has more strength, she is his food and he does not leave her.
Cuanto más lo tenía en el agua más seria se ponían las cosas, todos lo querían, pero ella es más grande y tiene más fuerza, es su comida y no la deja.
I love seeing animals in their habitat, with their customs and hierarchies.
Me encanta ver a los animales en su hábitat, con sus costumbres y jerarquías.
Photo after photo, the minutes pass and I do nothing but wonder and think of my good luck to have happened at the right time.
Foto tras foto, los minutos pasan y no hago más que asombrarme y pensar en mi buena suerte de haber pasado en el momento indicado.
The heron is large, the white ones are smaller.
They measure almost a meter in wingspan and their wings can reach almost two meters.
Its plumage as I told you is silver gray with lighter areas on the chest and belly, being darker on the back, its neck is long and fine like its legs.
La garza es grande las blancas son más pequeñas.
Miden casi un metro de envergadura sus alas pueden alcanzar casi los dos metros.
Su plumaje como os dije es gris plateado con zonas más claras en el pecho y la tripa, siendo más oscuras en el lomo, su cuello es largo y fino igual que sus patas.
The aspect of the beak we observe that it has two colors above black orange below and it looks strong and powerful.
El aspecto del pico observamos que tiene dos colores arriba negro naranja abajo y se le ve fuerte y poderoso.
This has been the moment of this heron, I don't know what else to tell you, the life of the heron? She would have to look at it and write what others have already told so we are left with the images and this beautiful moment.
Este ha sido el momento de esta garza, no sé qué más contaros ¿la vida de la garza? Lo tendría que mirar y escribir lo que otros ya han contado así que nos quedamos con las imágenes y este bonito momento.
Canon PowerShot SX730 HS
Original content by Original content by @txatxy
me Designing Banners - you can use it if you like
[