Crows - ordinary jackdaw, with extraordinary intelligence

This bird can probably be found in every corner of the world. He loves large urban agglomerations where he lives with crows and rooks from dawn to dusk.

Tego ptaka można chyba spotkać w każdym zakątku świata. Uwielbia duże aglomeracje miejskie gdzie wraz z wronami i gawronami urzęduje od świtu do zmierzchu.

In my vicinity, they are almost a natural clock. In the morning they signal the sunrise to me with terrible screams and gibberish, and the same thing happens in the evening. The difference is that in the morning huge herds come down from the roofs and land behind the feeding grounds, and in the evening the whole herds return to the tall buildings, from where they have a great vantage point over the entire area.

W moich okolicach są wręcz naturalnym zegarem. Rano sygnalizują mi wschód słońca poprzez okropny wrzask i jazgot i to samo dzieje się wieczorem. Różnica jest tak, że rano ogromne stada zlatują z dachów i lądują za żerowiskach, a wieczorem całe stada wracają na wysokie budynki, skąd mają świetny punkt obserwacyjny na całą okolicę.

Unfortunately, this has its drawbacks, because unlike other crow species that build nests in trees, jackdaw or ventilation shafts, chimneys, all sorts of recesses in buildings and becomes a nuisance for their hosts. In natural conditions, it also looks for recesses and holes, and these are usually tree hollows.

Ma to niestety swoje wady, bo w przeciwieństwie do innych krukowatych, które budują gniazda na drzewach, kawka lub szyby wentylacyjne, kominy, wszelakie wnęki w budynkach i staje się utrapieniem dla ich gospodarzy. W warunkach naturalnych również szuka wnęk i otworów i są to zazwyczaj dziuple w drzewach.

Outstanding intelligence

Nieprzeciętna inteligencja

Most of you know that the jackdaw is above average intelligent. She can be taught human speech fairly quickly, of course by the principle of sound imitation. Kaka can also distinguish shapes and match, for example, blocks of appropriate shapes to the corresponding holes. It quickly connects with people and tames them. In home and safe conditions, it can live up to 40 years.

Większość z was wie, że kawka jest ponadprzeciętnie inteligentna. Można ją w dość szybkim czasie nauczyć ludzkiej mowy, oczywiście na zasadzie dźwiękonaśladownictwa. Kaka potrafi również odróżniać kształty i dopasować na przykład klocki o odpowiednich kształtach do odpowiadającym im otworom. Szybko wiąże się z człowiekiem i oswaja. W warunkach domowych i bezpiecznych może przeżyć nawet 40 lat.

It is an omnivorous bird, often rummaging with magpies in garbage and rubbish dumps. When he flies near my favorite bench, he is always careful. He watches me calmly and counts on a bite of something tasty - he always gets it.

To ptak wszystkożerny, często buszuje ze srokami po śmietnikach i wysypiskach śmieci. Gdy podlatuje w okolice mojej ulubionej ławki, zawsze jest ostrożny. Obserwuje mnie spokojnie i liczy na kąsek czegoś smakowitego - zawsze dostaje.

Apparently, if a flying bird poops a man, he will be lucky in life. This is not a problem with jackdaws flying in huge flocks - the probability is huge.

Podobno jeżeli lecący ptak zrobi na człowieka kupę, będzie on miał szczęście w życiu. Nie jest to problem w przypadku kawek latających ogromnymi stadami - prawdopodobieństwo olbrzymie.

You could say birds are like politicians - we feed them and they shit on us

Można by powiedzieć, że ptaki są jak politycy - my ich karmimy, a oni na nas srają.

Enjoy 😉

© copyright marianomariano

ptaki.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Ecency