This content was deleted by the author. You can see it from Blockchain History logs.

Hive Open Mic Week 113 - Cuando Pase el Temblor - Cover by @Rosana6


Hello, friends and family of Hive Open Mic! We have reached week 113 of this very important musical showcase in the Hive Blockchain, not only for musicians but also for lovers of this sublime art. On this occasion I bring you a cover of a song, that although it has little to do with the theme proposed for this edition, I felt moved to interpret it, because I really like its feeling.

It is Soda Stero's iconic song "Cuando Pase el Temblor" (When the Quake is Over), from the album Nada Personal (Nothing Personal), released by this popular and much loved Argentinian band in 1985. The song talks about an emotional quake rather than a real one; it is a very appropriate metaphor for someone who has a feeling of insecurity in any situation in life that moves their fibers and emotions. I hope that my version on guitar and shaker will be to the liking of many. Happy week to all!

¡Hola, amigos y familia de Hive Open Mic! Hemos llegado a la semana 113 de esta importantísima vitrina musical en la Blockchain de Hive, no solo para los músicos sino también para los amantes de este arte sublime. En esta ocasión les traigo un cover de una canción, que aunque poco se relaciona con la temática propuesta para esta edición, me sentí movida a interpretarla, pues me gusta mucho su feeling.

Se trata de la icónica pieza de Soda Stereo “Cuando Pase el Temblor”, perteneciente al álbum Nada Personal, lanzado por esta popular y muy amada banda Argentina en el año 1985. La canción habla de un temblor emocional más que un temblor real, es una metáfora muy apropiada para alguien que tiene una sensación de inseguridad ante cualquier situación de la vida que mueva sus fibras y sus emociones. Espero que mi versión en guitarra y shaker sea del agrado de muchos. ¡Feliz semana para todos!

Cuando Pase El Temblor

Yo caminaré entre las piedras
Hasta sentir el temblor
En mis piernas

A veces siento temor, lo sé
A veces vergüenza, oh

Estoy sentado en un cráter desierto
Sigo aguardando el temblor
En mi cuerpo

Nadie me vio partir, lo sé
Nadie me espera, oh

Hay una grieta en mi corazón
Un planeta, con desilusión

Sé que te encontraré en esas ruinas
Ya no tendremos que hablar
Del temblor

Te besaré en el temblor, lo sé
Será un buen momento, oh

Hay una grieta en mi corazón
Un planeta con desilusión

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh el temblor
Despiértame cuando pase el temblor
Despiértame cuando pase el temblor.

Source / Fuente

When The Quake is Over

I will walk among the stones
Until I feel the trembling
In my legs

Sometimes I feel fear, I know
Sometimes shame, oh

I'm sitting in a deserted crater
I keep waiting for the quake
In my body

No one saw me leave, I know
No one waits for me, oh

There's a crack in my heart
A planet, with disappointment

I know I'll find you in those ruins
We won't have to talk anymore
Of the quake

I'll kiss you in the quake, I know it
It'll be a good time, oh

There's a crack in my heart
A planet with disappointment

Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh, oh the quake
Wake me up when the quake is over
Wake me up when the quake is over.


▶️ 3Speak