🎵 Hive Open Mic 111 "Pueblos tristes" (Sad Towns) cover by @carmenrivas

Hola, comunidad. Cuando en la semana 110 vi que esta semana el tema era "This little town" busqué una canción alusiva.
Me gustó esta canción "Pueblos tristes" del compositor venezolano Otilio Galindez.
Desde este post con esta canción que habla de los pueblos tristes, me uno al duelo que embarga la vida de nuestros hermanos nigerianos. A me toca en lo profundo su situación porque soy afrodescendiente y se
que mi continente originario ha sido siempre un pueblo sufrido. Alzo mi voz contra toda injusticia que esté viviendo el pueblo de Nigeria, alzo mis manos con las suyas a pedir a Dios que allí se manifiesten la justicia, la paz, la prosperidad y que el mundo entero se entero de lo que realmente está viviendo su gente y lo injusto y doloroso que es tener que dejar su país para poder buscar un futuro mejor. Y que muchas veces esa búsqueda termina en la muerte...
A mis hermanos nigerianos, deseo que su pueblo deje de ser un pueblo triste...que vivan la alegría en la libertad y la paz que merecen.

Hello community. When in week 110 I saw that this week the theme was "This little town" I looked for an allusive song.
I liked this song "Pueblos tristes" (Sad Towns) by the Venezuelan composer Otilio Galindez.
From this post with this song that speaks of sad peoples, I join the mourning that seizes the lives of our Nigerian brothers. Their situation touches me deeply because I am of African descent and that my original continent has always been a suffering people. I raise my voice against all injustice that the people of Nigeria are experiencing, I raise my hands with yours to ask God that justice, peace, prosperity be manifested there and that the whole world finds out what your Nigerian people are really experiencing. people and how unfair and painful it is to have to leave their country in order to seek a better future. And that many times that search ends in death...
To my Nigerian brothers, I wish that your people stop being a sad people... that they live the joy in freedom and peace that they deserve.

¿Qué piensa la muchacha que pila y pila?


¿Qué piensa el hombre torvo junto a la vieja?
¿Qué dicen las campanas de la capilla?
Con sus notas tan tristes parecen quejas.

Y ESA LUNA QUE AMANECE
ALUMBRANDO PUEBLOS TRISTES
¡QUÉ DE HISTORIAS
QUÉ DE PENAS
QUÉ DE LÁGRIMAS ME DICE! (Bis)

Al fondo hay un santo de a medio peso


y una vela que muere en aceite sucio
más allá viene un perro que es puro huesos
con ladridos del hambre que Dios le puso

Y ESA LUNA QUE AMANECE
ALUMBRANDO PUEBLOS TRISTES
¡QUÉ DE HISTORIAS
QUÉ DE PENAS
QUÉ DE LÁGRIMAS ME DICE! (Bis)


What does the girl who grinds corn and grinds corn think?
What does the grim man think next to the old woman?
What do the bells in the chapel say?
With their sad notes they seem like complaints.

AND THAT MOON THAT DAWN
LIGHTING SAD PEOPLE
WHAT STORIES
WHAT SADNESS
WHAT TEARS TELL ME! (Bis)

In the background there is a half money saint
and a candle that dies in dirty oil
beyond comes a dog that is pure bones
barking from the hunger that God gave it

AND THAT MOON THAT DAWN
LIGHTING SAD PEOPLE
WHAT STORIES
WHAT SADNESS
WHAT TEARS TELL ME! (Bis)

Otilio Galíndez, fue un compositor venezolano de música popular al que debemos piezas bellísimas, verdaderos poemas musicalizados. De su hermosa producción de música navideña mi preferida es "Dime si es Pascua" que les recomiendo buscar por Youtube y escuchar, también les
recomiendo "Caramba" y "Chispitas". Estoy segura que luego de oir esas piezas querrán escuchar todas las otras del mismo autor.
Otilio Galindez ganó el Premio Nacional de Cultura Venezuela 2001, Mención Música.
Nació el 13 de diciembre de 1935 en el estado Yaracuy y falleció el 13 de junio de 2009, en Maracay,estado Aragua.

Otilio Galíndez, was a Venezuelan composer of popular music to whom we owe beautiful pieces, true poems set to music. Of his beautiful production of Christmas music, my favorite is "Tell me if it's Christmas" which I recommend you search for on YouTube and listen to, I also
I recommend "Caramba" and "Chispitas". I am sure that after listening to these pieces you will want to listen to all the others by the same author.
Otilio Galindez won the 2001 Venezuela National Culture Award, Music Mention.
He was born on December 13, 1935 in Yaracuy state and died on June 13, 2009, in Maracay, Aragua state.

Por fortuna podremos escuchar "Pueblos tristes" en voz de su propio compositor: Otilio Galindez.

Fortunately we will be able to listen to "Pueblos tristes" (Sad Towns) in the voice of its own composer: Otilio Galindez.




NOTA: Las tres fotos son propias, tomadas con celular Vtelca. La chica pilando es la amiga @maudyhive, la casita con el Beato Dr. José Gregorio Hernández está en la casa de @eduardmartinez y la casita vieja está en la calle Montenegro de nuestro pueblo.


NOTE: The three photos are of my own, taken with a Vtelca cell phone. The girl is the friend @maudyhive, the house with blessed Dr. José Gregorio Hernández is in the house of @eduardmartinez and the old house is on Montenegro street in our town.



</center

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
4 Comments