こんにちは,@shogoです.
しばらく論文書きに集中していましたが,完成したので落ち着きを取り戻しました.
時間が出来たので,村上春樹さんの「トニー滝谷」と「四月のある晴れた朝に100パーセントの女の子に出会うことについて」の英語versionを読んでみることにしました.
原文とは,少し異なっている部分もあるので,とても興味深かったです.
Good morning. You are the 100% perfect girl for me.
(Haruki Murakami: On Seeing the 100% Perfect Girl One Beautiful April Morning)
村上春樹さん的表現を,また一つ学びました :D