Word has it then my current team in the temp job will move to HarbourFront. My contract ends in the first week of October but I heard the move can be as early as mid-September though I seriously think someone is overly optimistic but the process of negotiating and signing the lease, furnishing the place, setting up the infrastructure (H2O supplies, wifi et al). Anyway, I have not been to Vivo City for a while and HarbourFront was just need to it. So, I decided to go check things out. I parked on the 3rd floor of Vivo City.
有消息传出说我目前的临时工作的团队将移至港湾。我的合约在10月第一个星期结束,但我听说,有可能最早在九月中就搬。但我真的认为有人过于乐观,但谈租约才签约,装置和搬进家具,建立基础设施的过程中(包挂水供,网咯等)。反正,我也最近没去怡丰城一阵子,港湾在隔壁。所以,最近我决定去看看。我把车停在怡丰城三楼。
🎶Meanwhile, some music for you to enjoy as you read. This piece is part of Vivaldi’s The Four Seasons, particular the first of the 4 violin concertos, called Spring.
🎶让大家继续读的时候,欣赏一点音乐。这件作品是维瓦尔第的“四季”的一部分 - 4小提琴协奏曲中的第一首,名为“春天”。
Source | 来源: https://musopen.org/
https://soundcloud.com/alan-chang-563971986/four-concerti-grossi-4-vivaldi-op8-i-la-primavera-allegro-largo-allegro
Source | 来源: https://musopen.org/music/2213/antonio-vivaldi/the-four-seasons/
Just inside the mall was the entrance to the monorail to Sentosa.
一进商场里面就是去圣淘沙的单轨列车入口。
A bit further was this rather large food court.
远一点就是这个相当大的食阁。
The mall quite crowded.
商场相当多人。
I walked over to HarbourFront. This local coffee place is closed. I hoped if I move to here, it will at least be opened on weekdays.
我走到港湾。这个本地咖啡店没开。我希望如果我搬来这里,它至少会在工作日开。
Here is the first building.
这是第一座办公楼。
I wondered if people sit here on weekdays.
我想,平日会不会有人坐在这里。
The next building is tower 2 where the cable car goes through and where the new workplace maybe.
隔壁就是第二办公楼,其中缆车穿过的。这就是可能新工作地点。
Here is the entrance to the office tower.
这里是办公楼入口。
From the side of the building, I tried to see the cable car on the other side.
从建筑的侧面,我尝试看看另一边的缆车。
There is 7-eleven at a corner. I hope lunch and dinner are still provided so I won't have to go into here that often.
有7-Eleven便利店在一角落。我希望办公室仍然提供午餐和晚餐,我就不用经常进入这里。
Further in closer to the back of the building, I can see the cable cars.
走远进去一点,我可以看到缆车。
I went outside the building to take this photo of the tower and the cable car.
我走到楼外拍这建筑和缆车的照片。
This photo is in landscape orientation where you can see more cable cars.
这张照片是在横向方。在那里你可以看到更多的缆车。
At the side, there is another entrance to where you would purchase tickets to ride in the cable car.
在一旁,还有一个入口,在那里你会购买乘坐缆车的票。
This place is a little further than the current workplace but at least it is sheltered all the way from the MRT train station and there is not as much upslope path to walk. That's important because the work shift timing will change and we are not provided with taxi fares both ways anymore.
这个地方比当前工作场所远一点,但至少它是从地铁车站都有遮盖,不怕日晒雨淋,而且也没有太多上坡的路。因为工作将该换轮班的时间,我们将不会有得领取会来回的的士车费,所以这很重要。
Please see my other posts: @ace108
请看我其他帖: @ace108