疫情下的变化:订单激增的书店

在BBC看到一条有趣的新闻:虚拟会议刺激了作为背景的书籍的销售。

image

最有意思的不是书籍销售本身,而是这些被买回去的图书只是为了去装门面:虚拟会议时的背景。可能很多人会觉得自己所读的书代表了自己的品味和兴趣。在虚拟会议中,如果自己的书架是空的,可能大家都会觉得自己根本不读书吧。。。

很多人转入在家办公后,会有一种感觉,如果只是有一个办公桌的话,自己的办公室似乎还不够完整,缺少的自然就是一个书架,嗯,摆满书的书架。。。

于是这种需求就产生了。很多人不是一次只买一本书,而是要把一个书架都填满。。。他们可能根据自己的喜好会买同一个系列的丛书,然后摆在自己的书架上,把这些书作为自己虚拟会议的背景,然后,对于这些书而言,可能就没有然后了。

其实刚看到这则新闻的时候,我就在像,难道英国人也这么好面子吗?其实他们买的书并不是给自己买的,而是给参加虚拟会议的其他人买的。因此对于很多人来说,他们自己不看这些书,反倒是其他参加会议的人会“看”到这些书。。。

但仔细一想,似乎并不全是这个原因。毕竟,从心理角度来说,把自己家中的某个房间装扮的更像个办公室,比如把所有办公室该有的家具配齐了:办公桌,办公椅,电脑,打印机,书架等。这样就会更有感觉,给自己一个好的心理暗示,要进入办公模式了。这样的效率会更高。

不过对于我家来说,还是算了吧。我家的书架早就堆满了。还有些书放不下都已经被请到车库中了。。。

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Ecency