DESCONFIANZA | Un Alimento para la Ira

Lumii_20230412_200244355.jpg

Muchos desconfían en otros por lo que han vivido en el pasado.

Many distrust others because of what they have experienced in the past.

La frase anterior no pudo ser más acertada. Triste y cruda verdad que viven algunas personas con base a lo vivido en el pasado.

La desconfianza a mi modo de ver puede alimentarse del miedo o también de la tristeza. Sin embargo, su peor enemiga es la ira tal como lo asoman los amigos de esta preciada comunidad.

Lo más complicado de la ira son los otros sentimientos ligados a ella. No puedo justificar el tema de la desconfianza pero es lógico pensar lo difícil para quienes viven de ella por una u otra razón.

The previous sentence could not have been more accurate. Sad and crude truth that some people live based on what they have experienced in the past.

Mistrust, in my opinion, can be fed by fear or sadness. However, its worst enemy is anger, as the friends of this precious community point out.

The most complicated thing about anger is the other feelings linked to it. I cannot justify the issue of mistrust but it is logical to think how difficult it is for those who live on it for one reason or another.


No me complace hablar sobre esta historia pero es un testimonio para justificar la frase tomada como referente.

Todo depende de lo vivido...

Actualmente andamos lidiando con la conducta indeseada de una sobrina. La joven adolescente de apenas 16 años ya decidió irse de la casa con un joven mayor que ella ( 28 años).

La rebeldía la he llevado al extremo y con ella una cantidad de acciones difíciles de controlar. En definitiva el odio, la rabia y la ira se han apoderado de ella.

I am not pleased to talk about this story but it is a testimony to justify the phrase taken as a reference.

It all depends on the experience...

We are currently dealing with the unwanted behavior of a niece. The young teenager, barely 16 years old, has already decided to leave home with a young man older than her (28 years old).

I have taken her rebelliousness to the extreme and with it a number of actions that are difficult to control. In short, hatred, rage and anger have taken hold of her.

Pero, ¿qué ha pasado?

But what happened?

Dentro de todas las situaciones y detenotantes pienso que lo principal ha sido el abandono de la niña por parte de su madre.

Desde muy pequeña mi sobrina vivió con su padre, mi sobrino. A él le diagnosticaron problema renal y a causa de esta enfermedad su esposa decide dejarlo con los dos niños.

Realmente mi sobrino no vio dificultad para tenerlos al contrario, lo hizo con todo el placer del mundo y dio siempre lo mejor de él. Sus hijos, humildemente recibieron el amor de su padre y abuelos.

Un paciente renal vive condicionado a una máquina, su tiempo de vida es corto, todos estuvimos claros en eso. Aún así mi sobrino vivió 12 años dializandose pero su hora llegó.

Among all the situations and factors, I think that the main thing has been the abandonment of the girl by her mother.

Since she was very young my niece lived with her father, my nephew. He was diagnosed with a kidney problem and because of this illness his wife decided to leave him with the two children.

My nephew did not really see any difficulty in having them, on the contrary, he did it with all the pleasure in the world and always gave the best of himself. His children humbly received the love of their father and grandparents.

A renal patient lives conditioned to a machine, his life span is short, we were all clear on that. Yet my nephew lived 12 years on dialysis but his time came.

Lumii_20230412_205727995.jpg

Luego del fallecimiento de mi sobrino comienza el drama. La desconfianza se apoderó de su hija mayor. Ahora no cree en nadie, ni siquiera en los abuelos que vivieron con ella dándole todo o casi todo.

Hay demasiada ira como para frenarla en estos momentos. Ha detonado de manera equivocada aunque para ella es el mejor camino. Cree poder ser independiente y no necesita la ayuda de nadie.

Lo extraño de todo es el tema de la alianza que ahora forma con su madre. No pienso juzgar sus comportamientos pero es algo verdaderamente raro.

Mi sobrina decide irse con su madre. No ha pasado un año cuando esta le permite mantener un noviazgo que más adelante se convierte en un relación marital con el joven.

After my nephew's death, the drama began. Distrust took over her eldest daughter. Now she doesn't believe in anyone, not even the grandparents who lived with her giving her everything or almost everything.

There is too much anger to restrain her at the moment. It has detonated the wrong way even though for her it is the best way. She believes she can be independent and doesn't need anyone's help.

The strange thing about it all is the issue of the alliance she now forms with her mother. I will not judge her behavior, but it is truly strange.

My niece decides to leave with her mother. Not a year has passed when she allows her to maintain a courtship that later becomes a marital relationship with the young man.

Lumii_20230413_081449075.jpg

Centrándome en el tema del mes vemos en este caso cómo se manifiestan la desconfianza.

La familia ve con desconfianza la conducta de la madre frente a su hija. Este tipo de desconfianza puede no alimentarse de la ira pero puede que sí porque la historia de la madre con mi sobrino marcaron sucesos dolorosos.

Sin embargo,esta es una historia compleja y puedo asegurar que hay rabia más no ira, ni odio.

Otro tipo de desconfianza lo manifiesta la madre porque piensa que su hija no ha sido tratada justamente luego de la muerte de su padre. Sin embargo, este argumento no justifica que se le haya permitido vivir con una pareja a temprana edad.

Focusing on the theme of the month, we see in this case how distrust manifests itself.

The family views the mother's behavior towards her daughter with distrust. This type of distrust may not be fueled by anger but may be because the mother's history with my nephew marked painful events.

However, this is a complex story and I can assure you that there is anger but not rage or hatred.

Another type of distrust is expressed by the mother because she thinks that her daughter has not been treated fairly after her father's death. However, this argument does not justify the fact that she was allowed to live with a partner at a young age.


La Peor Desconfianza

The Worst Mistrust

Todo parece un juego de palabras. La desconfianza se apoderó de los miembros de la familia involucrados en el caso. Sin embargo, siento y creo que es mi sobrina quien lleva la peor parte.

No cabe duda del sentimiento que más deja ver a todos, la ira. La conducta manifestada así lo deja ver. Hay continuos reclamos, no quiere estar con su madre, no quiere ser dirigida por nadie, abiertamente dice que hará lo que mejor le parezca y así sucesivamente.

De la desconfianza se genera el odio, la maldad, la rabia. De los golpes de la vida puede manifestarse esta actitud. Solo pedimos a Dios herramientas para ayudar a mi sobrina porque no es nada fácil persuadir si ella misma no pone de su parte.

Espero que este testimonio ayude a pensar más sobre el asunto. A veces tenemos en casa situaciones como estas pero no sabemos de donde se origina el problema o nos hacemos la vista gorda. Hallemos aquí una respuesta.

It all seems like a play on words. Mistrust gripped the family members involved in the case. However, I feel and believe that it is my niece who bears the brunt of it.

There is no doubt about the feeling that shows the most in everyone, anger. The behavior manifested is so clear. There are continuous complaints, she does not want to be with her mother, she does not want to be directed by anyone, she openly says she will do what she thinks is best and so on.

From mistrust, hatred, malice, rage are generated. From the blows of life this attitude can manifest itself. We only ask God for tools to help my niece because it is not easy to persuade if she herself does not do her part.

I hope this testimony helps to think more about the matter. Sometimes we have situations like this at home but we don't know where the problem originates or we turn a blind eye. Let's find an answer here.


¡Gracias por leer, comentar y votar!


Fotos de mi propiedad @belkisa758. Fotografías tomadas desde mi teléfono Samsung A-30. Editadas en lumii y Snapseed. Texto en inglés traducido con Deelp.com

colmena (3).gif

Vote la-colmena for witness
By @ylich

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
3 Comments
Ecency