<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title><![CDATA[RSS Feed]]></title><description><![CDATA[RSS Feed]]></description><link>https://ecency.com</link><image><url>https://ecency.com/logo512.png</url><title>RSS Feed</title><link>https://ecency.com</link></image><generator>RSS for Node</generator><lastBuildDate>Sat, 04 Jul 2026 03:18:21 GMT</lastBuildDate><atom:link href="https://ecency.com/created/davinci-witness/rss.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title><![CDATA[Davinci Translation Report from #55 to #56]]></title><description><![CDATA[Greetings from @davinci.witness! Thanks to @pab.ink for making this fantastic drawing! This is the report from week #55 to #56 about the translation activity conducted in collaboration with @utopian-io]]></description><link>https://ecency.com/@davinci.witness/davinci-translation-report-from-55-to-56</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@davinci.witness/davinci-translation-report-from-55-to-56</guid><category><![CDATA[witness-update]]></category><dc:creator><![CDATA[davinci.witness]]></dc:creator><pubDate>Wed, 31 Jul 2019 15:33:33 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/2bP4pJr4wVimqCWjYimXJe2cnCgn9uzoM1UzNTSuDPC?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Volentix Papers - Translating 1,212 Words In Filipino [7]]]></title><description><![CDATA[Github Repository: Project Details: This is my 7th translation contribution on Volentix Papers that I contribute on @utopian and @davinci.polyglot. So what is Volentix Papers? After reading some articles]]></description><link>https://ecency.com/@toffer/volentix-papers-translating-1-212-words-in-filipino-7</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@toffer/volentix-papers-translating-1-212-words-in-filipino-7</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Sun, 21 Jul 2019 14:04:54 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/2bP4pJr4wVimqCWjYimXJe2cnCgn8xARC2LzW5GVU1C?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Volentix Papers - Translating 1,276 Words In Filipino [6]]]></title><description><![CDATA[Github Repository: Project Details: This is my 6th translation contribution on Volentix Papers that I contribute on @utopian and @davinci.polyglot. So what is Volentix Papers? After reading some articles]]></description><link>https://ecency.com/@toffer/volentix-papers-translating-1-276-words-in-filipino-6</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@toffer/volentix-papers-translating-1-276-words-in-filipino-6</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Thu, 18 Jul 2019 11:37:48 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/2bP4pJr4wVimqCWjYimXJe2cnCgn8xARC2LzW5GVU1C?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Davinci Translation Report from #53 to #54]]></title><description><![CDATA[Greetings from @davinci.witness! Thanks to @pab.ink for making this fantastic drawing! This is the report from week #53 to #54 about the translation activity conducted in collaboration with @utopian-io]]></description><link>https://ecency.com/@davinci.witness/davinci-translation-report-from-53-to-54</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@davinci.witness/davinci-translation-report-from-53-to-54</guid><category><![CDATA[witness-update]]></category><dc:creator><![CDATA[davinci.witness]]></dc:creator><pubDate>Sun, 14 Jul 2019 07:21:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/2bP4pJr4wVimqCWjYimXJe2cnCgn9uzoM1UzNTSuDPC?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Volentix Papers - Translating 1,236 Words In Filipino [5]]]></title><description><![CDATA[Github Repository: Project Details: This is my 5th translation contribution on Volentix Papers that I contribute on @utopian and @davinci.polyglot. So what is Volentix Papers? After reading some articles]]></description><link>https://ecency.com/@toffer/volentix-papers-translating-1-236-words-in-filipino-5</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@toffer/volentix-papers-translating-1-236-words-in-filipino-5</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Sun, 14 Jul 2019 05:13:57 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/2bP4pJr4wVimqCWjYimXJe2cnCgn8xARC2LzW5GVU1C?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Volentix Papers - Translating 1,245 Words In Filipino [4]]]></title><description><![CDATA[Github Repository: Project Details: This is my 4th translation contribution on Volentix Papers that I contribute on @utopian and @davinci.polyglot. So what is Volentix Papers? After reading some articles]]></description><link>https://ecency.com/@toffer/volentix-papers-translating-1-245-words-in-filipino-4</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@toffer/volentix-papers-translating-1-245-words-in-filipino-4</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Wed, 10 Jul 2019 09:07:57 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/2bP4pJr4wVimqCWjYimXJe2cnCgn8xARC2LzW5GVU1C?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Volentix Papers - Translating 1,273 Words In Filipino [3]]]></title><description><![CDATA[Github Repository: Project Details: This is my 3rd translation contribution on Volentix Papers that I contribute on @utopian and @davinci.polyglot. So what is Volentix Papers? After reading some articles]]></description><link>https://ecency.com/@toffer/volentix-papers-translating-1-273-words-in-filipino-3</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@toffer/volentix-papers-translating-1-273-words-in-filipino-3</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Sat, 06 Jul 2019 08:46:51 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/2bP4pJr4wVimqCWjYimXJe2cnCgn8xARC2LzW5GVU1C?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Volentix Papers - Translating 1,248 Words In Filipino [2]]]></title><description><![CDATA[Github Repository: Project Details: This is my 2nd translation contribution on Volentix Papers that I contribute on @utopian and @davinci.polyglot. So what is Volentix Papers? After reading some articles]]></description><link>https://ecency.com/@toffer/volentix-papers-translating-1-248-words-in-filipino-2</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@toffer/volentix-papers-translating-1-248-words-in-filipino-2</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Wed, 03 Jul 2019 08:12:18 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/2bP4pJr4wVimqCWjYimXJe2cnCgn8xARC2LzW5GVU1C?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[DaVinci Witness Project Japanese Team 日本語チーム発足]]></title><description><![CDATA[Credit: @pab.ink [募集！]DaVinci Witness Project (Utopian)の日本語翻訳チームでご案内しました翻訳プロジェクトですが、@davinci.witnessが昨日配信したレポート（Davinci Translation Report from #51 to #52）の通り、Japanese Teamが立ち上がりました。 僭越ながら私がLanguage]]></description><link>https://ecency.com/@glastar/davinci-witness-project-japanese-team</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@glastar/davinci-witness-project-japanese-team</guid><category><![CDATA[davinci-witness]]></category><dc:creator><![CDATA[glastar]]></dc:creator><pubDate>Mon, 01 Jul 2019 14:33:30 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmkbo9vdnZHYBKV7NGUXQHKnrZN4xxot5nMkhYKGemze4f5WVdBJ85WRCQVwRS?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Davinci Translation Report from #51 to #52]]></title><description><![CDATA[Greetings from @davinci.witness! Thanks to @pab.ink for making this fantastic drawing! This is the report from week #51 to #52 about the translation activity conducted in collaboration with @utopian-io]]></description><link>https://ecency.com/@davinci.witness/davinci-translation-report-from-51-to-52</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@davinci.witness/davinci-translation-report-from-51-to-52</guid><category><![CDATA[witness-update]]></category><dc:creator><![CDATA[davinci.witness]]></dc:creator><pubDate>Sun, 30 Jun 2019 18:34:24 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/2bP4pJr4wVimqCWjYimXJe2cnCgn9uzoM1UzNTSuDPC?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Volentix Papers - Translating 1,240 Words In Filipino [1]]]></title><description><![CDATA[Github Repository: Project Details: This is my 1st translation contribution on Volentix Papers that I contribute on @utopian and @davinci.polyglot. So what is Volentix Papers? After reading some articles]]></description><link>https://ecency.com/@toffer/volentix-papers-translating-1-240-words-in-filipino-1</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@toffer/volentix-papers-translating-1-240-words-in-filipino-1</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Wed, 26 Jun 2019 08:55:57 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/2bP4pJr4wVimqCWjYimXJe2cnCgn8xARC2LzW5GVU1C?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[GitLab - Translating 1,428 Words In Filipino | Part 17]]></title><description><![CDATA[Github Repository: Project Details: This is my 17th translation contribution on GitLab that I contribute on @utopian and @davinci.polyglot. So what is Gitlab? we'll GitLab is a basic place when you can]]></description><link>https://ecency.com/@toffer/gitlab-translating-1-428-words-in-filipino-or-part-17</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@toffer/gitlab-translating-1-428-words-in-filipino-or-part-17</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Sat, 22 Jun 2019 08:07:15 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmjv2cd7orPr8F5R3ijwd4ATjsb6dSYSjC2Q8yfYhvWgvvKfMzHV6aFt54tV1R?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Davinci Translation - One year together - Achievements, thanks and new goals]]></title><description><![CDATA[Thanks to @pab.ink for making this fantastic drawing! Time flies! It was exactly a year ago since we re-opened the translation category with Utopian. It's been an interesting experience and overall we]]></description><link>https://ecency.com/@davinci.witness/davinci-translation-one-year-together-achievements-thanks-and-new-goals</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@davinci.witness/davinci-translation-one-year-together-achievements-thanks-and-new-goals</guid><category><![CDATA[witness-update]]></category><dc:creator><![CDATA[davinci.witness]]></dc:creator><pubDate>Wed, 19 Jun 2019 20:54:12 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/32FTXiZsHoAW6noHJAD8gmN4tDsA3S3NgRnChMCfs6Zzu5sRohWowz12SwWNHWuoYDfC6q9gjtS5UX2FdAGvDyA4qQQ7BGGSyGFj31VfJm9nCXQ4Vuj9J9i4DU2DfKJoWgbt8byET59crJ1k?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[GitLab - Translating 1,264 Words In Filipino | Part 16]]></title><description><![CDATA[Github Repository: Project Details: This is my 16th translation contribution on GitLab that I contribute on @utopian and @davinci.polyglot. So what is Gitlab? we'll GitLab is a basic place when you can]]></description><link>https://ecency.com/@toffer/gitlab-translating-1-264-words-in-filipino-or-part-16</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@toffer/gitlab-translating-1-264-words-in-filipino-or-part-16</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Tue, 18 Jun 2019 13:38:42 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmjv2cd7orPr8F5R3ijwd4ATjsb6dSYSjC2Q8yfYhvWgvvKfMzHV6aFt54tV1R?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Davinci Translation Report from #49 to #50]]></title><description><![CDATA[Greetings from @davinci.witness! Thanks to @pab.ink for making this fantastic drawing! This is the report from week #49 to #50 about the translation activity conducted in collaboration with @utopian-io]]></description><link>https://ecency.com/@davinci.witness/davinci-translation-report-from-49-to-50</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@davinci.witness/davinci-translation-report-from-49-to-50</guid><category><![CDATA[witness-update]]></category><dc:creator><![CDATA[davinci.witness]]></dc:creator><pubDate>Mon, 17 Jun 2019 18:30:21 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/2bP4pJr4wVimqCWjYimXJe2cnCgn9uzoM1UzNTSuDPC?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[GitLab - Translating 1,232 Words In Filipino | Part 15]]></title><description><![CDATA[Github Repository: Project Details: This is my 15th translation contribution on GitLab that I contribute on @utopian and @davinci.polyglot. So what is Gitlab? we'll GitLab is a basic place when you can]]></description><link>https://ecency.com/@toffer/gitlab-translating-1-232-words-in-filipino-or-part-15</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@toffer/gitlab-translating-1-232-words-in-filipino-or-part-15</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Fri, 14 Jun 2019 08:27:39 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmjv2cd7orPr8F5R3ijwd4ATjsb6dSYSjC2Q8yfYhvWgvvKfMzHV6aFt54tV1R?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[GitLab - Translating 1,325 Words In Filipino | Part 14]]></title><description><![CDATA[Github Repository: Project Details: This is my 14th translation contribution on GitLab that I contribute on @utopian and @davinci.polyglot. So what is Gitlab? we'll GitLab is a basic place when you can]]></description><link>https://ecency.com/@toffer/gitlab-translating-1-325-words-in-filipino-or-part-14</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@toffer/gitlab-translating-1-325-words-in-filipino-or-part-14</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Tue, 11 Jun 2019 09:30:15 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmjv2cd7orPr8F5R3ijwd4ATjsb6dSYSjC2Q8yfYhvWgvvKfMzHV6aFt54tV1R?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[Davinci Translation Report from #47 to #48]]></title><description><![CDATA[Greetings from @davinci.witness! Thanks to @pab.ink for making this fantastic drawing! This is the report from week #47 to #48 about the translation activity conducted in collaboration with @utopian-io]]></description><link>https://ecency.com/@davinci.witness/davinci-translation-report-from-47-to-48</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@davinci.witness/davinci-translation-report-from-47-to-48</guid><category><![CDATA[witness-update]]></category><dc:creator><![CDATA[davinci.witness]]></dc:creator><pubDate>Mon, 10 Jun 2019 18:08:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/2bP4pJr4wVimqCWjYimXJe2cnCgn9uzoM1UzNTSuDPC?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[[募集！]DaVinci Witness Project (Utopian)の日本語翻訳チーム]]></title><description><![CDATA[この一週間ほぼ毎日タクシー帰りでまたなかなかSteemitを覗くことができませんでしたが本日こちらをご案内したいと思います。 昨年ご紹介しましたDaVinci Witness Projectですが、このプロジェクトのスタッフさんから早急に日本語チームをスタートさせたいとのご連絡をいただき再度のご案内となります。 Credit: @pab.ink DaVinci]]></description><link>https://ecency.com/@glastar/davinci-witness-project-utopian</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@glastar/davinci-witness-project-utopian</guid><category><![CDATA[japanese]]></category><dc:creator><![CDATA[glastar]]></dc:creator><pubDate>Sun, 09 Jun 2019 12:28:39 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmkbo9vdnZHYBKV7NGUXQHKnrZN4xxot5nMkhYKGemze4f5WVdBJ85WRCQVwRS?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item><item><title><![CDATA[GitLab - Translating 1,506 Words In Filipino | Part 13]]></title><description><![CDATA[Github Repository: Project Details: This is my 13th translation contribution on GitLab that I contribute on @utopian and @davinci.polyglot. So what is Gitlab? we'll GitLab is a basic place when you can]]></description><link>https://ecency.com/@toffer/gitlab-translating-1-506-words-in-filipino-or-part-13</link><guid isPermaLink="true">https://ecency.com/@toffer/gitlab-translating-1-506-words-in-filipino-or-part-13</guid><category><![CDATA[utopian-io]]></category><dc:creator><![CDATA[toffer]]></dc:creator><pubDate>Wed, 05 Jun 2019 12:27:06 GMT</pubDate><enclosure url="https://i.ecency.com/p/7ohP4GDMGPrUMp8dW6yuJTR9MKNu8P8DCXDU9qmmjv2cd7orPr8F5R3ijwd4ATjsb6dSYSjC2Q8yfYhvWgvvKfMzHV6aFt54tV1R?format=match&amp;mode=fit" length="0" type="false"/></item></channel></rss>