Cthulhus call from the ivy | Cthulhus Ruf aus dem Efeu [EN/DE] - Part 2

hell2.png

Some time ago, I reported on how I rescued an outgrown ivy root, because I saw the big old octopus in it. Now - a month later, he finally hangs on the wall. I'm not 100% satisfied, because I would like to do muuuuch more with it. But I had to learn: wood is not modelling dough. It takes an infinite amount of time, patience and suitable tools. I had actually bought some tools - a small set of 12 carving knives. However, you still can not get to all places equally well in its intricate shape. But I do not want to anticipate too much and start with the status from the last post:

Vor einiger Zeit berichtete ich davon, wie ich eine herausgerissene Efeu-Wurzel rettete, denn ich sah den großen alten Tintenfisch in ihr. Jetzt - einen Monat später, hängt er tatsächlich an der Wand. Ich bin nicht besonders zufrieden, denn ich hätte gerne noch sehr viel mehr damit gemacht. Aber ich musste lernen: Holz ist keine Knete. Man braucht unendlich viel Zeit, Geduld und geeignetes Werkzeug. Werkzeug hatte ich mir tatsächlich zugelegt - Ein kleines Set aus 12 Schnitzmessern. Allerdings kommt man trotzdem bei seiner verschlungenen Form nicht an alle Stellen gleich gut heran. Aber ich will nicht zu viel vorwegnehmen und fange mit dem Stand aus dem letzten Post an:

ivy3.png

Some bark was already gone, but the next day the trunk had to be removed, with a small electric saw, because the little one was quite unwieldy:

Einiges an Rinde war schon weg, am nächsten Tag musste allerdings der Stamm entfernt werden, mit einer kleinen elektrischen Säge, denn so war der kleine ganz schön unhandlich:


abgeschnitten.png

The next thing to do was to remove the sapwood (yes, I noticed that there is another layer between the bark and the hard wood). The sapwood is a soft, light layer of wood that surrounds the trunk and that I had to remove completely, which did not prove to be too easy in the case of the entwined branches :) However, it was a very satisfying job, because it is easy to remove and you have the feeling that you have finally uncovered the real wood.

Das nächste, was zu tun war, war das Entfernen des Splintholz (ja, ich hab gemerkt, dass es zwischen Rinde und dem harten Holz eine weitere Schicht gibt). Das Splintholz ist eine weiche, helle Holzschicht, die den Stamm umgibt und die ich auch komplett entfernen musste, was sich bei dem Geschlängel auch nicht als allzu einfach erwiesen hat :) Es war allerdings eine sehr befriedigende Arbeit, denn es lässt sich leicht lösen und man hat das Gefühl, das Holz endlich freigelegt zu haben.

It has now taken a month to get all 7 of my feet up to the desired shape. Mostly I worked on it for one to two hours in the evening. During this process, I found that the tentacles look much better from the other side, and so I changed sides.

Es hat nun einen Monat gedauert, bis ich alle 7 vorhandenen Füße ungefähr in die gewünschte Form gebracht hatte. Meistens habe ich abends ein bis zwei Stunden daran gearbeitet. Während dieses Prozesses habe ich festgestellt, dass die Tentakeln von der anderen Seite viel besser aussehen und habe somit die Seiten getauscht.


switched.png

Feet for feet was finished, in some places even a great coloring of the inner wood was visible. While the wood slowly became dry, cracks also developed in the branches. Personally, I don´t think that´s bad, it gives the appearance a little more tension.

When I finished with the mold (still not completely satisfied, but no energy left), I smoothed it with sandpaper by hand and an electric grinder and rounded it off.

In the end, I painted it with a colorless glaze.

Füßchen für Füßchen wurde fertig, an manchen Stellen wurde sogar eine tolle Färbung des inneren Holzes sichtbar. Während das Holz langsam trocken wurde, entstanden auch Risse in den Ästen. Finde ich persönlich nicht schlimm, gibt dem Erscheinungsbild noch etwas mehr Spannung. Als ich fertig war mit der Form (noch immer nicht ganz zufrieden, aber keine Energie mehr dafür), habe ich ihn noch mit Schleifpapier von Hand und einer elektrischen Schleifmaschine geglättet und abgerundet. Am Ende habe ich ihn mit einer farblosen Lasur bemalt.


lasur.png

To hang it on the wall, I screwed eyelets on two legs, so it is easy to hang with two hooks on the wall.

Um ihn an die Wand zu hängen, habe ich an zwei Beinen Ösen hineingedreht, so lässt er sich einfach mit zwei Haken an die Wand hängen.


oesen.png

But take a look for yourself:
Aber seht selbst:

fertig.png

collage_hell.png

collage_blau.png
Click to enlarge | Zum Vergrößern klicken!

Thank you for following my first wood experience. Since I now have the knives, I will continue to keep my eyes open for beautiful pieces of wood. But next time it may be a bit smaller...

Vielen Dank für´s Verfolgen meiner ersten Holz-Erfahrung. Da ich nun die Messer habe, werde ich weiterhin die Augen offen halten nach schönen Holzstücken. Nächstes Mal darf´s dann aber etwas kleiner sein...

patschwork_rund.png


Herbstling [EN/DE]

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now