Per le barriere linguistiche, è un classico: è tipico degli italiani cercare di farsi capire e sforzarsi di capire, ma nel caso dei latini, non è proprio arte loro😂. In quattro mesi si può imparare un livello corrispondente a occhio e croce al B1 del quadro di riferimento DELE o CELU, ma se non si lavora in proprio come te (mi sembra che fare lo youtuber sia la tua professione principale), farsi assumere diventa dura, proprio dura (tranne che lavorare da braccianti agricoli, per forza di cose e vale per un buon numero di paesi). Lo rilevo comunque non per te, ma per chi passasse di qua e caso mai pensasse di trasferirsi da migrante economico. Bisogna considerare che lo spagnolo è facile soltanto appunto fino al livello B1, massimo B2 (ma anche lì, per il B2, la grammatica e la sintassi vanno studiate di buon animo o l'errore è sempre dietro l'angolo, dato che la costruzione delle frasi e la reggenza verbale e nominale cambiano di brutto), ma per raggiungere un minimo di livello professionale (C1, ma meglio ancora C2, che alla fine della fiera non è ancora il livello nativo nei fatti, anche se nella forma è considerato tale) bisogna sudare come per qualsiasi altra lingua😆. Premetto che chi si trasferisse con l'intento di esercitare una professione sanitaria non scappa dallo studiare per il C2 (tutt'al più C1 per infermieri, se non hanno alzato il livello nel frattempo).
E a Malta, nel tuo caso come te la cavavi con il maltese? Dato che l'inglese non lo parleranno tutti i maltesi indistintamente...
Ps.: bene arrivato nelle latine lande😄
RE: Panama: Quello che Nessuno ti dice