Wednesday Walk challenge : Insectarium (Montreal)

On a cold and wet winter's day, I went to the Montreal Insectarium, one of the largest insect museums in North America. Since it was rebuilt in 2018 and 2019, it's really interesting to go and visit these facilities. Follow the guide 😀

Par une froide et humide journée d'hiver, je suis allé faire un tour à l'Insectarium de Montréal, un des plus grands musées sur les insectes en Amérique du Nord. Depuis qu'il a été reconstruit en 2018 et 2019, cela est vraiment intéressant d'aller faire une visite de ces installations. Suivez le guide 😀

DSC04566.JPG

The Montreal Insectarium is part of Montreal's Espace pour la vie (Space for Life), which includes the planetarium, biodome and botanical garden surrounding the Olympic Stadium built for the 1976 Summer Olympics. It's located in Maisonneuve Park, just off Sherbrooke Street in Montreal.

L'Insectarium de Montréal fait partie Espace pour la vie de Montréal qui comprend le planétarium, le biodôme, le jardin botanique entourant le Stade Olympique construit pour les Jeux Olympiques d'Été de 1976. Il se trouve dans la parc Maisonneuve tout près de la rue Sherbrooke à Montréal.

Carte_Hive.jpg

🗺️ Position on OpenStreetMap

DSC04540.JPG

From the Insectarium parking lot, it's easy to see the inclined tower of the Olympic Stadium, which would normally allow the roof to be put on or taken off. This system has never worked. The problem of the Stadium's roof has been a recurring one ever since it was built. Studies are still underway to find out how it can be done, and at what cost... A never-ending subject in Montreal's municipal politics.

Sur le parking de l'Insectarium, on peut facilement apercevoir la tour inclinée du Stade Olympique qui normalement permettrait de mettre ou enlever le toit. Ce système n'a jamais fonctionné. Le problème du toit du Stade est un problème récurrent depuis sa construction. Il y a encore des études en cours pour savoir comment faire et le prix... Un sujet sans fin dans la politique municipale de la ville de Montréal.

DSC04569.JPG


DSC04568.JPG

Here's the Montreal Insectarium which was completely rebuilt in 2018 and 2019. For the record, it was created in 1990 under the will of entomologist Georges Brossard. Its aim is to "raise public awareness of the world of insects" (source: Wikipedia).

Voici l'Insectarium de Montréal qui a été complétement reconstruit en 2018 et 2019. Pour l'histoire, il a été créé en 1990 sous l'impulsion de l'entomologiste Georges Brossard. Il a pour objectif de "sensibiliser la population au monde des insectes" (source : Wikipedia).

DSC04545.JPG

DSC04567.JPG

The outdoor layout is very well done, with a garden that slopes gently down to the entrance of the building, as the first part of the permanent exhibition is located in the basement, forming a sort of anthill gallery. Children love it. No photo as it's quite dark.

L'aménagement extérieur est très bien faite avec un jardin qui descend en légère pente vers l'entrée du bâtiment car la première partie de l'exposition permanente se situe en sous sol pour former une sorte de galerie de fourmilières. Les enfants adorent. Pas de photo car c'est assez sombre.

DSC04544.JPG


DSC04547.JPG

The "basement" of the Insectarium also houses the room known as the Dome, where part of the chromatically sorted collection of naturalized insects is housed. There are 2 rows of 36 display cases. The effect is truly spectacular. My photo doesn't do justice to the visual effect of this room. Below are just a few of the insect specimens on display:

Le "sous-sol" de l'Insectarium abrite aussi la salle appelée le Dôme ou sont réunis une partie de la collection d'insectes naturalisés triée chromatiquement. Il y a 2 rangées de 36 vitrines. L'effet est vraiment spectaculaire. Ma photo ne rend pas du tout l'effet visuel de cette salle. Ci dessous quelques spécimens d'insectes qu'on peut voir :

DSC04552.JPG

DSC04548.JPG

DSC04549.JPG

DSC04551.JPG

A wide variety of shapes and colors... / FR : Une grande diversité de formes et de couleurs...

DSC04550.JPG


DSC04556.JPG

On the upper floor, we find ourselves in a heated greenhouse, the butterfly kingdom known as The Great Vivarium. There are plants and even a small river, with butterflies fluttering all over the place. It's a real pleasure to take one's time and admire this ballet.

A l'étage supérieur, nous nous retrouvons dans une serre chauffée, le royaume des papillons appelé Le Grand Vivarium. On retrouve des plantes et même une petite rivière avec des papillons qui virevoltent un peu partout. Vraiment agréable de prendre son temps pour admirer ce ballet.

DSC04561.JPG

There are restaurants all over the place for the residents of the premises with fruit placed on little shelves. Butterflies can feast on bananas, oranges, watermelons... and even pools of nectar 😀.

Il y a un peu partout des restaurants pour les pensionnaires des lieux avec des fruits déposés sur de petites étagères. Les papillons peuvent ainsi se régaler de bananes, d'oranges, de pastèques... et même des piscines de nectar 😀.

DSC04558.JPG

DSC04560.JPG

`On the floor, there are also small transparent enclosures for other insects such as beetles. There's also a long branch for Mexican leaf-cutter ants, who forage for bits of leaf to feed mushrooms, which in turn provide them with their favorite food.

Sur le sol, il y a de petits enclos transparents accueillant d'autres insectes comme des scarabées. Il y a aussi une longue branche pour des fourmis coupeuses de feuilles mexicaines qui vont chercher des bouts de feuilles pour nourrir des champignons qui en retour leur fournissent leur nourriture préférée.

DSC04554.JPG

Finally, a few photos of the local inhabitants, with this eye watching me from the top of a plant, or this stick insect hiding in a tree. It was really interesting to visit this place and learn more about this world we never notice, but which is all around us.

Pour finir, quelques photos des habitants des lieux avec cet œil qui m'observait du haut d'une plante ou alors ce phasme qui se cachait dans un arbre. Vraiment très intéressant de visiter ce lieu pour en apprendre plus sur ce monde qu'on ne remarque jamais mais qui est présent tout autour de nous.

DSC04553.JPG

DSC04559.JPG

I hope you enjoyed your visit. Happy Wednesday Walk to all and enjoy getting out and discovering new places.

J'espère que vous avez appréciez cette visite. Bon Wednesday Walk à tous et profitez pour sortir et découvrir de nouveaux endroits.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
35 Comments
Ecency